Кара - [38]
Мандер приземлился и вздрогнул от внезапной боли в лодыжке. К тому времени первая волна налетов прошла через лагерь и теперь перегруппировывалась на дальней стороне для следующего обстрела. Только около четырех человек упало, осталось больше дюжины. Вожак еще раз помахал, и с криком они ринулись обратно в лагерь.
Мандер быстро огляделся. Мики и его защитников не было видно. Эдди и Рин сидели на корточках за ящиками и открывали ответный огонь, выстрел за выстрелом. При ближайшем рассмотрении Мандер увидел, что большинство защитников Никто упало. Он понял, что атакующие обладают мобильностью и огневой мощью. Лучшее, что он мог сделать, чтобы уравнять шансы, — это отменить цепочку подчинения.
Джедаи выбежали на открытое место к лидеру банды свупов. Лидер банды достал длинный изогнутый клинок и управлял махом одной рукой, намереваясь убить Мандера раньше всех.
Мандер чувствовал боль в искривленной лодыжке, отдающуюся от каждого шага, и побежал вперед, отдавая предпочтение ноге. Лидер свупа увидел хромоту и снова закричал, его лицо исказилось в судороге вызванной Бурей ярости. Мандер подождал последнюю секунду, затем поднял свой клинок, чтобы соответствовать клинку вождя.
Световой меч легко прорезал лезвие, но лезвие не было целью Мандера. Вместо этого он прошел через торс командира и само сиденье, прорезав соединения и подруливающие устройства. Свуп издал вопль и качнулся в сторону, волоча мертвого всадника по песку, прежде чем удариться о борт сломанного двигателя звездолета.
Бластерные стрелы пронзали его, и Мандер отражал все, что мог, но хромал к Рину и Эдди, пока они прикрывали его. Нападавших осталось меньше дюжины, но только пара телохранителей Никто все еще стояла. Уцелевшие свупы развернулись для еще одного прохода. Удаление лидера мало что повлияло на их решимость.
Затем из-за обломков грузового корабля поднялся собственный ялик Мики, маленький хатт стоял с установленным впереди орудием. Оружие вращалось по плавной отработанной дуге, выстрелы падали среди свуп-байков. Двое из них загорелись, сотрясения перевернули еще одну пару налетов. Выжившие при этом свернули хвостом, убегая на холм, Эдди и Рин сделали несколько выстрелов в их отступающие спины.
Мандер повернулся к лодке хатта. Маленький хатт отсалютовал джедаю, но когда он это сделал, позади ялика поднялся последний свуп-байк, его раненый всадник тренировал спаренные ружья у спины хатта. Мандер попытался крикнуть, но бластеры взорвались слишком быстро…
И хатт пригнулся. Это произошло в мгновение ока, слишком быстро, чтобы даже Мандер мог понять. Хатт упал и бросился в сторону, так что выстрелы из бластера пробили переднюю часть его ялика и одного из его опекунов Никтоса, но оставили хатта невредимым. В мгновение ока выстрелы Эдди, Рина и выжившего Никтоса ранили байкера.
Как только это началось, все было кончено, на поле боя не было ничего, кроме трупов и дымящихся бластеров. Мандер проверил Niktos и обнаружил, что в живых остались только один или два. Из всадников на свупах никто не выжил. Их мертвые лица были искажены жестким оскалом, обозначенным узором кровеносных сосудов, набухших ураганом.
Эдди и Рин подошли к нему, и Мандер покачал головой. «Выживших нет».
«Я не знал, что ты хочешь допросить их», — сказал ботан.
Рин покачала головой. «Может, тебе самому стоило сохранить одного в живых. Конечно, у твоего светового меча нет настройки оглушения.»
Мика выскользнул из тени укрытия, за ним тянулись два Никто.
«Спасибо», — сказал Мандер хатту.
«Ваша безупречная служба будет вознаграждена», — ответил хатт. «Вы достаточно ослабили их, чтобы я мог действовать. Если бы я вынес ялик слишком рано в битве, он бы просто погасил весь огонь. Вы знаете, кем они были?»
«Наркоманы Tempest, с которыми мы столкнулись ранее,» — сказал Мандер. «Вероятно, они следовали за нами».
«Возможно», — сказал молодой Хатт, но его это не убедило. «Что происходит?»
Мандер огляделся на обломки. «Если у вас здесь больше ничего не происходит, я бы хотел вернуться на наш корабль. Тихо.»
«Мы можем погрузить наших раненых на одну из лодок, а я могу пойти с вами на другую», — сказал хатт. «Тогда мы уходим?»
«Мы сообщим вашему отцу, как только доберемся до нашего корабля», — сказал Мандер. «Но если у нас больше не будет проблем, мы должны остаться еще на несколько дней. CSA раздает приправу, которую дал нам ваш отец, инфицированному населению. Проще будет дождаться снятия карантина».
«Подожди», — сказал хатт, глядя в небо. «Я думаю, что планы поменяются». Эдди тоже зарычал, услышав что-то выше человеческого.
Рин взглянул на пыльное небо. «Какие? Я ничего не слышу».
Мандер осмотрел горизонт. «Ты прав. Прибывают новые посетители». Ему как раз удалось вырвать эти слова изо рта, когда IRD с криком пронеслись по небу. Их было трое. Один из них повернул в сторону Тель-Боллина, а двое других кружили над лагерем в поисках места, где можно было бы приземлиться.
— Прибывает кавалерия, — пробормотал Рин. «Когда, конечно, все боевые действия закончатся».
«Скорее всего, именно боевые действия их в первую очередь привлекли», — сказал Мандер.
В мире, где магия является частью жизни каждого человека, жить непросто. Порой сложно понять, где правда, где ложь, где прошлое, а где будущее. Пытаясь разобраться во всем, юный Кхадгар и отправился в таинственную башню могущественнейшего из магов, чтобы стать его учеником. Но Медивх слывет очень странным человеком. Никому не удается заглянуть в его душу. Поступки мага не поддаются логическому объяснению. На чьей он стороне: Света или Тьмы? Не сразу, но любопытный и внимательный ученик сумел понять, что происходит со старым магом.
Самая популярная в мире коллекционная карточная игра «Magic: The Gathering» легла в основу литературного фэнтези-проекта, первую книгу которого вы видите перед собою. «История о гениальных братьях-изобретателях, чье мальчишеское соперничество в конечном итоге вылилось в глобальный конфликт, превративший в безжизненную пустыню целый континент. Попытка разгадать тайны древней цивилизации транов привела Урзу и Мишру на край гибели. Разбуженные артефакты вызвали к жизни силы нечеловеческие, которые сровняли с землей города на всем Терисиаре и уничтожили целые народы — эльфов, гномов, фалладжи.
Пять неведомых знаков, пять татуировк было оставлено на ее руке: кинжал, увитый пламенем; три кольца; кривая молния; глаз на раскрытой ладони и три разноцветных круга. Последние несколько месяцев начисто стерлись из ее памяти. Чтобы открыть тайну своего прошлого, женщина – воин Элия, в сопровождении трех помощников – барда Оливии Раскеттл, мага Акабара и ящера Дракона, – отправляестя навстречу неведомиой судьбе, навстречу восставшим богам и неисчислимым опасностям.
Безымянному Барду и его бессмертному творению, наемнице Элии из Вестгейта, снова приходится встретиться. На этот раз речь идет о безопасности Забытых Королевств, ибо древнее зло вновь восстает из пепла, чтобы обрушиться со страшной местью на головы героев. Путь друзей лежит в Затерянный дол, где схлестнутся в последней схватке силы Света и Тьмы.
Знаменитая стратегия “StarCraft” хорошо знакома любителям компьютерных игр во всём мире. Впервые в России – вселенная “StarСraft” предстанет на страницах книги, в которой читатель найдёт все составляющие увлекательного боевика. Судьба человечества в руках героя-одиночки, сражающегося в далёком космосе с могущественным и коварным врагом! В необозримом будущем на расстоянии шестидесяти тысяч световых лет от Земли Конфедерация Терран втянута в войну с таинственными протоссами и безжалостными зергами. Эта война возвещает о начале величайшей главы в истории человечества или же предрекает его отчаянный кровавый финал.
Захватывающая история о борьбе одной семьи и целой нации. Кормиром столетиями со дня его основания правили Обарскиры. Король Азун IV лежит при смерти, а вокруг его ложа кружат стервятники, выгадывающие момент, чтобы разодрать королевство на части. Перевод выполнен командой форума «Долина Теней» (shadowdale.ru), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons «Forgotten Realms». Перевод выполнен исключительно с целью углубленного изучения английского языка.
1956 год. Победу во второй мировой войне одержали страны «Оси» и миром управляют правительства Третьего Рейха и Императорской Японии. Ежегодно они устраивают соревнование: гонку на мотоциклах от Берлина до Токио. Победитель получает приглашение на бал, на котором неизменно присутствует Адольф Гитлер. Именно возможность встретиться с фюрером и убить его интересует еврейку Яэль, бывшую узницу концлагеря, а ныне – участницу Сопротивления. Благодаря приобретенной в ходе фашистских экспериментов способности принимать облик любой девушки, Яэль выдает себя за Адель Вольф – победительницу прошлогодней гонки.
Слишком долго Создатель терпел выходки своих творений. Ненависть, жадность и гнев превратили их в чудовищ лишь отдалённо похожих на те удивительные создания, появившиеся когда-то в этом прекрасном мире. Но даже в таком виде им был дан последний шанс, которым стала Игра. И теперь человечеству предстоит сделать единственный выбор: Убить Создателя или бесследно исчезнуть.
Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов. Но несмотря ни на что, все загадки, тайны и секреты должны быть разгаданы.
Отправляйтесь в плавание по воздушному океану вместе с героями цикла «Города под парусами»! Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все, что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов.
Действие книги разворачивается в мире игры «Эволюция: Битва за Утопию», недавно получившей долгожданное продолжение. Утопия была планетой-курортом. Но только не для псионика Макса, подопытного кролика в лаборатории, скрытой в джунглях. Глобальный катаклизм все изменил. Стены темницы рухнули, леса превратились в пустыню, курорт стал адом. Помогут ли Максу пси-способности выжить среди мародеров, мутантов и солдат «Черного легиона»?
Людям удалось выбить к’саргов из системы Процион, но вот цена исчислялась по неравному курсу, когда солдатам приходилось разменивать свои жизни на смерти врагов. Не время почивать на лаврах победителя, человечеству пора вернуть утерянные территории и сторицей напомнить обо всех обидах.Одним из плохих моментов сражения за систему Процион, связан с кораблём «Кречет». Ведь изучение эстерца, могло бы пролить свет, на этих странных существ, но судьба распорядилась по-другому. В который раз человечество стоит на перепутье мироздания и эпох, и от одного решения, будет зависеть вся дальнейшая история людей...
«Если я буду на службе Империи, то буду верен вам». Такое обещание дал гранд–адмирал Траун Императору Палпатину во время их первой встречи. С тех пор, став одним из самых эффективных инструментов Империи, Траун преследует ее врагов до самых границ разведанной галактики. Однако даже владея таким отточенным оружием, как Траун, Император мечтает о чем–то более разрушительном. Теперь же, когда продвигаемую Трауном программу производства СИД-защитников остановили, чтобы дать дорогу директору Креннику и его секретному проекту «Звезда Смерти», гранд–адмирал осознает: расстановка сил в Империи зависит отнюдь не только от военной смекалки и тактического мастерства.
Между событиями фильмов «Эпизод V: Империя наносит ответный удар» и «Эпизод VI: Возвращение джедая» проходит немало времени, наполненного множеством важных событий. Пока принцесса Лея и Чубакка ищут способ спасти Хана Соло из лап жестокого гангстера Джаббы Хатта, а юный Люк Скайуокер учится управлять Силой, при дворе Императора зреют заговоры, плетутся интриги и вершатся преступления. Дарт Вейдер ищет своего сына, дабы обратить его на темную сторону, еще не ведая, что и сам он стал объектом жестокой подковерной игры.
Армии темной стороны и Республики продолжают сражаться за власть в Галактике. Стратегия бывшего мастера-джедая, а ныне повелителя ситхов, графа Дуку становится все более агрессивной и безжалостной. Несмотря на мастерство джедаев и доблесть находящихся под их командованием клонов, каждое новое поражение оборачивается огромными жертвами. После гибели огромной флотилии беженцев, Совет джедаев решается пойти на крайние меры: устранить человека, повинного в таком количестве смертей, – самого графа Дуку. Но, даже для самого искусного убийцы, изворотливый граф – опасная цель, потому рождается смелое решение: объединить обе стороны Силы.
Гранд-адмирал Траун, один из самых хитроумных и беспощадных воинов в истории Галактики. Впервые появившись на страницах романа Тимоти Зана «Наследник Империи», Траун занял прочное место среди культовых злодеев вселенной Звёздных Войн. Однако происхождение Трауна и его карьерный рост долгое время были окутаны тайной. И вот перед читателем наконец раскрывается его путь в высшие эшелоны власти, где царит обман и предательство. Изобретательность мастера военной стратегии привлекает внимание Императора Палпатина.