Капучино с добавкой - [11]
─ Да конечно, ─ ВАЛЕРИ!!!
─ Вы меня к себе запустите? ─ спросил он с усмешкой. О, Боже, надеюсь, он не заметил как она была взволнована.
─ Да. Конечно. Впущу. ─ О, Господи! - Жужжание двери, следом она захлопнулась. Валери открыла дверь квартиры, побежала через гостиную к дивану, схватила одеяло и бросила его в спальню на кровать. Она поскакала в таком же темпе в туалет, смахнула тапочки, переодеться она уже не успеет, ведь Джек уже был в зале. Входная дверь захлопнулась.
─ Я сейчас приду, ─ она умылась и пару раз ущипнула себя за щёки, чтобы придать им окраску. Когда она вышла, Джек стоял посредине зала. В руке у него были её ключи. Его глаза засветились, когда он её увидел, и она хотела, чтобы он принял её привлекательной. Мои ноги тоже красивы, подумала она. Но она понимала, что у него есть подружка.
─ Я не предполагал, что Вы будете дома, ─ сказал он.
─ Да, к сожалению, моё свидание отменилось, ─ солгала она и предложила ему сесть. Джек сел на диван поудобнее и посмотрел на телевизор, там шёл сериал «Скорая помощь». Валери схватила пульт и выключила его и села напротив в кресло.
─ Очень жаль, ─ сказал он и положил ключи на стол.
─ Что жаль?
─ О вашем свидании, ─ усмехнулся он. Бестактно. Сексуально.
─ Ах, да. Ничего страшного. Мне и дома не плохо, ─ опять лгала она.
─ А Вы? У Вас нет планов на сегодня?
─ Нет, честно сказать, нет. Я хотел сегодня пораньше лечь.
─ О, а это почему?
─ Я хотел завтра... прокатиться на катере друга. ─ они оба замолчали и он продолжил. ─ Я обожаю море. Я давно там не был и поэтому пользуюсь моментом. У меня самого нет денег на катер. И ещё я люблю нырять, чувствую себя как рыба в воде. ─ Весь этот монолог вёлся только одной стороной. В конце его зелёные глаза посмотрели на неё. Они видели её насквозь. Валери чувствовала себя раздетой. Она взяла подушку и прикрылась ей.
─ Звучит очень интересно. У меня абсолютно нет времени на себя. Только работа.
Его взгляд продолжал её фиксировать. Чёрт, эта подушка слишком мала.
─ Моя бабушка всегда говорила: «День, в котором ты ничего нового не выучил, потерянный день».
─ Готова поспорить, что это у Вас редко случается. Вы столько всего можете, я это имею в виду,─ она запнулась и не знала, куда смотреть.
─ Хочу признаться, я самый настоящий книжный червь. Я иногда просто зачитываюсь всякими лексиконами. ─ признался Джек застенчиво.
─ Со мной такое тоже случается, ─ опять солгала она. Он сам её толкал на враньё, ─ Но такие лексиконы быстро надоедают, ни какого сюжета с напряжением. ─ Джек рассмеялся
─ У Вас хорошее чувство юмора, Валери.
─ Ну при моей работе...
─ Сходите с ума, Вы это хотели сказать? ─ они оба рассмеялись.
─ Вы не хотите со мной вместе на катер?
Валери чуть не подавилась слюной. Что? Только он и она?
─ Вы не обязаны. Я просто подумал, что это хорошее отвлечение от вашей работы программного обеспечения, ─ Джек почти встал, когда она выпалила:
─ Да. Я очень охотно с Вами поеду.
─ Замечательно, тогда я заеду в четыре.
─ Так поздно?
─ Вы имели в виду рано, ─ он опять рассмеялся.
─ Э-э-э.
─ Я утром приеду, и мы поедем на пристань в Вирджинии. Там у моего друга дом отдыха с его катером.
О Боже. Так рано? Она хоть и вставала рано, но никогда не в четыре.
─ Хорошо. Тогда... в четыре тогда.
─ Класс. Тогда до завтра. ─ Он подал ей руку, и тепло пробежало по её телу. Она не знала, почувствовал ли он это. Она себя ещё никогда так не чувствовала.
─ Вы мне хотели что-то...
─ Давай на «ты», ─ одновременно сказали они и рассмеялись вслух.
─ Ну, хорошо, Джек. Ты хотел мне что-то сказать про машину.
─ Я машину снизу поставил на её место. Отдай её на утилизацию. Я знаю кое-кого...
─ Ты, похоже, знаешь всех, не так ли? ─ прервала она его и опустила руку.
─ Наверное, ─ промямлил он и вышел за дверь. ─ Ложись спать, завтра увидимся.
Глава 7
Джек приехал вовремя. Валери что-то бурчала себе под нос, это было абсолютно не её время, но в машине она начала нервничать, так как знала, что проведёт весь день с ним наедине.
Валери, его подружка в Нью-Йорке. Ты ничего не сделаешь такого, чего он сам не захочет,- убеждала она себя.
Она решила для себя, что будет наслаждаться днём и если что-то и получится между ними, то так оно и будет. Тогда это ещё и будит означать, что их отношения не такие уж и крепкие. Но совесть её всё равно мучила. Если бы Валери была с Джеком вместе, она никогда не позволила бы ему выходить с другой женщиной в открытое море.
Джек оказался очень весёлым водителем. Он постоянно шутил про других водителей, он даже не нервничал. Так быстро прошли два часа, что она даже не заметила, что машина ехала по дороге к дому.
─ Я быстро схожу возьму ключи от катера и возьму еды с собой. Ты иди вперёд и ищи «Леди Лилиан фон Келдмор».
─ Какую леди? ─ спросила Валери
Джек покачал головой, усмехнулся и зашёл в дом отдыха. Валери взяла свою сумку, натянула куртку. Утром было холодновато, и она пошла по дороге, которая вела через кусты. Куда эта дорога вела, Валери не видела, так как кустарники и деревья заслоняли вид. Когда она прошла дальше, то увидела деревянный пирс. На воде качался катер, достаточно большой для двух человек, на боку ─ «Леди Лилиан фон Келдмор». Валери дошла до конца причала и посмотрела на тёмную воду. Воздух утренний был холоден и чист. Это будет замечательный день.
У Линды дел невпроворот. Она пытается спасти своё кафе от недоброжелательных конкурентов. А тут ещё и Джош, который себя странно ведёт после возвращения с Рима. (свадьба Валери и Джека) В дальнейшем судьба подкидывает Линде новые испытания. Появление Кристиана в её жизни меняет всё. Джош всё время отворачивается от Линды. Но когда Кристиан делает предложение, карты жизни перемешиваются…Это короткий роман собран из нескольких книг писательницы Кати Пиль. Всем вам интересно, как же повернётся её жизнь, тогда приятного вам всем чтения!Переведена будет только история самой Линды, кому она уже так полюбилась.
Рон Морис был для меня целым миром, который он из раза в раз переворачивал с ног на голову. Он никогда не давал мне надежды, ничего не обещал и не позволял думать о том, что между нами может быть что-то большее. Но разве сердцу нужно позволение? Разве оно нуждается в обещаниях? Достаточно взгляда. Слова. Жеста. Тогда оно воспаряет и несётся навстречу любимому с утроенной скоростью. Содержит нецензурную брань.
Хотите знать, кто самый раздражающий мужчина на свете? Николас Донован. Самодовольный подонок, который считает, что все в этом мире крутится вокруг него. И даже я. Что ж, придется преподать урок этому болвану, чтобы он понимал, что не только мужчины умеют грязно вести бизнес. Не влюбиться бы по дороге… Содержит нецензурную брань.
Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.
Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.
Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.
История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.