Капкан для крысы. - [3]

Шрифт
Интервал

— Согласен, — я протянул Яру руку, которую тот крепко пожал. Но как всегда рукопожатие Гордеева длилось мгновение. Его будто жгло чужое прикосновение.

— Вот и отлично. Мы вылетаем через два дня. Это твой билет. Нужно срочно отвезти твой загранпаспорт в агентство — сделать визу. Что?

Я засмеялся. Силился что-то сказать, но снова заливался хохотом. Наконец между приступами смеха я выдавил:

— Уже есть билет? Гордеев! Крысе до твоей самоуверенности как нам до этого Китая пешком!


В аэропорт нас лично на черном джипе с мигалкой приехал проводить Станислав Лунев. Невысокого роста, он был еще довольно молод — лет 35, но на голове уже проступала лысина. Лунев оказался весельчаком и балагуром. То и дело поправляя коротенькими пальчиками очки в металлической оправе, он рассказывал нам сплетни из чиновничьей жизни. Хватило бы на годовой выпуск журнала про гламурную тусовку. Я насмеялся так, что под конец заболели щеки. Яр же лишь вежливо улыбался и постоянно поглядывал то на табло вылетов, то на свои часы. Уже перед посадкой стало ясно, зачем Лунев собственно приехал.

— Яр, ты имей в виду, я должен остаться в стороне, — став наконец серьезным, напомнил он. — Крыса не должна заподозрить, что это я вас послал. Иначе пусть лучше останется все как есть. Я уже порвал с Катей, и моя Аля ничего не должна знать. Даже не представляю, что она может сделать, если пронюхает, что я ей изменял. — Лунев печально вздохнул.

— Стас, мы сделаем все возможное, поверь мне.

— Я очень на вас рассчитываю. Это ужасно, когда кто-то знает все твои секреты и может выболтать их в любой момент. Я стал плохо есть и плохо спать. Даже похудел на два килограмма.

Мы еще раз заверили провожатого в полной готовности отстаивать его интересы и двинулись на посадку.

— Ты давно его знаешь? Мне показалось, ты его не жалуешь, — я щелкнул ремнем безопасности и постарался устроиться поудобнее. На бизнес-класс чиновник не раскошелился, так что приходилось довольствоваться весьма узким пространством для коленей.

— Знаю довольно давно, но не слишком хорошо. Не могу сказать, что я от него в восторге, но он забавный парень. И просто незаменим в компании.

Больше ничего толкового из Гордеев я не вытянул. Отгородившись от мира книжкой, Яр перестал замечать окружающих. Обложка сообщала, что талмуд посвящен Уинстону Черчиллю. Я не удержался, отодвинул книжку и демонстративно заглянул Яру в лицо:

— Черчилль?

— Мне нравятся сильные люди, — пожал он плечами.

Едва разнесли еду, я закрыл глаза и проспал почти все девять часов полета. Даже не успел обдумать предстоящее нам приключение. Давали о себе знать бессонные ночи на оперативной работе.

Глава 2

Октябрьский Хайнань встретил нас солнцем и жарой. Едва высунув нос из салона самолета, я с наслаждением вдохнул знойный воздух. После холодной и слякотной Москвы это было настоящее блаженство. Даже Яр довольно сощурился и подставил лицо солнечным лучам. Обстановку портили лишь толпы шумных, неугомонных китайцев. Но это Китай.

Мы прошли в симпатичный аэропорт, похожий на гигантское деревянное бунгало. Вокруг галдели, махали руками, толкались и верещали. Мы постарались побыстрее покончить с формальностями и отправились в город. Отель заранее не бронировали. Решили остановиться там, где будет наибольшая вероятность встретить Крысу.

— Лунев заплатил ей неделю назад. Если она здесь, то дней пять-шесть. Предлагаю сразу ехать в самый дорогой отель. Потом в те, что попроще, — рассуждал Гордеев в такси. Я слушал, а сам с любопытством смотрел на все, что попадалось по пути. Я впервые был в азиатской стране, и мне хотелось впитать максимум впечатлений. Пейзаж не радовал разнообразием. По сторонам мелькали широкие зеленые склоны и невзрачные деревеньки с пыльными домиками, помимо радостной природы смотреть было не на что.

— Было бы здорово ее поймать, — размечтался я, не забывая крутить во все стороны головой. — Я бы стал знаменитостью на Петровке. Меня, возможно, даже повысили бы. А тебя наши, если что, еще больше возненавидят. Они и так злы, что какой-то частный сыщик уже не раз их обходил.

— Не возненавидят, — Яр подмигнул. — Я оставлю всю славу тебе. Мне уже хватает. Очень неудобно, когда каждая собака тебя в лицо знает. Пора брать пример с нашей Крысы и осваивать искусство камуфляжа.

— Уж тут-то тебя никто не знает, можешь быть спокоен, — кивнул я на невозмутимого водителя, который не понимал ни слова ни на русском, ни на английском. Чтобы добраться до нужного адреса нам пришлось показывать название отеля на китайском. Хорошо, что мы прихватили с собой пару рекламных проспектов.

Как быстро выяснилось, проблемы с языком в Китае у всех. Точнее все вокруг, как раз, чувствовали себя прекрасно. Проблемы были у немногочисленных приезжих. Их не понимал никто. Ни одного слова.

К счастью, в первом отеле после долгих и выразительных упражнений на пальцах к нам вышел англоговорящий администратор с модной молодежной прической. У меня непроизвольно вырвался вздох облегчения, Яр вытер вспотевший лоб.

— Много ли у вас в отеле европейцев? — английский Гордеева был почти идеальным.


Еще от автора Юлия Эйч
Яр: Классический детектив

Книга придется по вкусу любителям классического английского детектива. Крупный нефтяной магнат убит в собственном доме. Неизвестный проткнул горложертвы золотым Parker. Круг подозреваемых узок. Но кто из холеных женщин и солидных бизнесменов нанес роковой удар? Помочь молодому следователю распутать клубок интриг берется частный сыщик и любимец женщин Яр Гордеев. Неординарный и талантливый Яр безошибочно следует к разгадке таинственного преступления.


Рекомендуем почитать
Бдыщь-мен и Ко

Обычно я обращаюсь к читателям в поэти­ческой форме. Но сейчас решила сделать ис­ключение, чтобы рассказать вам о книге, кото­рую вы держите в руках. Стихи в ней условно разделены на две части, названные Онлайн и Оффлайн. Электронные устройства стали частью на­шей жизни — мы ведем блоги, общаемся по скайпу, в социальных сетях, а факты и образы, выловленные в интернете, формируют нашу картину мира. Его границы раздвинуты, но за­ключены в голубой прямоугольник экрана. Герои первой части книги стали близки мне благодаря виртуальной реальности.


Еще раз с чувством

Иногда мгновение — это и есть вся жизнь. Сборник драбблов различных жанров по «Сумеречным охотникам». В основном по паре Магнус/Алек, иногда по Шамдарио и по другим пейрингам. Сборник будет постепенно пополняться.


Чёрное пришествие

Идея похалтурить на работе заканчивается для Серёги хуже, чем он мог представить, он оказывается внутри игры. И он бы не был сильно против, если бы это была какая-нибудь весёлая фэнтезийная рпгешка, но он он попадает в кривой выживач, лут в котором попадается раз в "полгода", а кругом ходят жуткие монстры, с которыми приходится сражаться чуть ли не голыми руками. Но Серого никто не спрашивает, где он хочет оказаться, и ему ничего не остаётся, кроме как попытаться выжить в этом новом мире.


Страшные Соломоновы острова

Авантюрный роман о "черных" копателях".


Академия Магии, или Всё по фен-шуй

Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.


Русофобская затея «белорусизаторов»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.