Капитан Михалис - [111]
Заржал конь. Капитан встрепенулся, легонько оттолкнул черкешенку, затем ухватился жеребца за гриву и одним прыжком оказался в седле.
– Будь здорова, береги себя! – Он выехал за ворота и, не оглядываясь, поскакал к площади.
В то же самое утро капитан Михалис в Петрокефало передавал в руки Тодорису знамя – черное полотнище с красными буквами. Рядом стояли с оружием в руках два его давних друга – Каямбис и Фурогатос. Вендузос пошел устраивать свою семью, а Бертодулос, завернувшись в накидку, спрятался за спинами женщин. Он дрожал в утренней прохладе и смотрел на происходящее округлившимися от страха глазами. И куда этих людей несет в такую рань!
Капитан Михалис повернулся к жене, которая, скрестив руки, молча стояла на пороге.
– Будь здорова, жена!
– С Богом, капитан Михалис! – тихо ответила Катерина. – С Богом, молодцы! – прибавила она, глядя на спутников мужа.
Вышел старик. Борода его порозовела в первых лучах солнца.
– Примите и мое благословение, дети! – сказал он, поднимая руку для крестного знамения. – На святое дело идете, ребята! И большая честь – за Крит сложить голову!
Трасаки, услышав шум, догадался, что отец выступает в поход. Он выскочил во двор, завернувшись в расшитое красное одеяло. Отец улыбнулся, видя, как тот стоит между матерью и дедом, глядя на всех еще сонными глазами.
– Прощай, Трасаки! Расти скорей! – крикнул он и вскочил в седло. – Ну, с Богом!
Знаменосец поехал впереди. Деревня постепенно опустела. В ней не осталось ни одного вооруженного мужчины.
Известный монастырь Господа нашего Иисуса Христа был выстроен в давние времена, еще до венецианцев, до падения Константинополя, когда и на Востоке, и на Западе правили византийские императоры.
Говорят, будто его возвел сам император Никифор, отчаянный рубака. Он покорил полмира, прибыл на Крит, истребил сарацин, сорвал флаг с полумесяцем и водрузил над сожженными деревнями и разграбленными крепостями знамя Христа, обагренное кровью. Однажды, рассказывают, ехал он вечером через это ущелье, притомился и лег отдохнуть под лимонным деревом, а на рассвете должен был держать путь в Хандакас – так называлась тогда Мегалокастро. Стоял май, по небу плыла полная луна, ночь звенела от соловьиных трелей, и приснился ему Иисус Христос. Босой, усталый от дальней дороги, остановился он у лимонного дерева, не заметив Никифора. Вздохнув, лег на землю, положил себе под голову камень и уснул.
Всю ночь император пребывал на вершине блаженства. И причиной тому были не отдых, не луна, не соловьи… Он словно перенесся в рай, а проснувшись, изрек:
– Это дерево – святое, под ним спал Христос! – И повелел обнести его оградой и выстроить здесь монастырь. Так, согласно преданиям, был воздвигнут на этом месте монастырь Господа нашего Иисуса Христа.
Умерли византийские императоры, турки захватили Константинополь, венецианцы заняли Крит. Потом пришли агаряне. Обитель была разрушена, заново отстроена, снова разрушена. А теперь в осажденной турками твердыне жалобно звонили колокола, разнося по деревням весть: «Спешите на помощь, православные! Монастырь Господа нашего Иисуса Христа опять под угрозой!»
По приказу игумена монахи извлекали из-под алтаря ружья. Сам он встал на колени перед большой иконой Христа в иконостасе.
– Господи Иисусе! – громко воскликнул игумен. – Прости меня, прости мой грех, я во всем виноват! Теперь набежали псы, чтоб отомстить за свою кровь!
А вина была вот в чем. Первого сентября, на Новый год[63], он возвращался в монастырь из Мегалокастро. Ездил игумен поклониться митрополиту, положить к его ногам святые дары и просить взять монастырь под свою защиту. Пускай уговорит пашу, чтобы оградил обитель от набегов. Ведь сколько уж раз он горел! Должен же когда-то настать этому конец!
– Состарился я, владыко, раны дают себя знать. Теперь уж не смогу сам оборонять монастырские стены!
– Как бы ни состарился Господь, десять святых превзойдет в силе! – ответил, улыбаясь, митрополит. – Благословляю тебя, и будь спокоен!
Получив благословение митрополита, игумен ушел. Выехал на муле через Лазаретные ворота. Солнце поднималось по небосклону, горы отливали вдали голубизной; вокруг скошенные поля пшеницы, виноградники, освобожденные от тяжелых гроздьев, оливковые рощи; у ног плескалось море, и на сердце была отрада.
– До чего ж он красив, этот бренный мир! – прошептал игумен. – Слава тебе, Господи всемогущий!
Он ехал вдоль берега, миновал городок Русес с полями краснозема в окрестностях, на постоялом дворе у вдовы выпил рюмочку ракии, после чего двинулся дальше. На подступах к Зловещей мул осторожно шел узкой тропой над самым обрывом.
И вдруг из-за скалы выскочили трое молодых турок с ножами. Они устроили игумену засаду из мести. Многих мусульман положил, многих турчанок оставил вдовами этот монах-капитан во время восстания 1866 года. Эти трое поклялись отомстить убийце своих отцов.
Мул испугался и чуть не сбросил игумена в пропасть, но тот, забыв о старости, о многочисленных ранах, легко соскочил на землю.
– Во имя Иисуса Христа! – крикнул он и выхватил нож.
Над пропастью разгорелась бешеная схватка. Приземистый, широкоплечий игумен наносил мощные удары направо и налево. Забурлила в нем кровь, вспомнилась молодость, былые сражения. Ему казалось, что он не один, что с ним весь Крит, и от этого силы будто утроились.
Образ Христа интересовал Никоса Казандзакиса всю жизнь. Одна из ранних трагедий «Христос» была издана в 1928 году. В основу трагедии легла библейская легенда, но центральную фигуру — Христа — автор рисует бунтарем и борцом за счастье людей.Дальнейшее развитие этот образ получает в романе «Христа распинают вновь», написанном в 1948 году. Местом действия своего романа Казандзакис избрал глухую отсталую деревушку в Анатолии, в которой сохранились патриархальные отношения. По местным обычаям, каждые семь лет в селе разыгрывается мистерия страстей Господних — распятие и воскрешение Христа.
Творческое наследие Никоса Казандзакиса (1883–1957) – писателя, поэта, драматурга, эссеиста, исследователя и переводчика – по праву считается одним из наиболее значительных вкладов в литературу XX века. Родная Греция неоднократно предоставляла писателю возможность испытать себя и вплотную соприкоснуться с самыми разными проявлениями человеческого духа. Эта многогранность нашла блистательное отражение в романе о похождениях грека Алексиса Зорбаса, вышедшем в 1943 году, экранизированном в 1964-м (три «Оскара» в 1965-м) и сразу же поставившем своего создателя в ряд крупнейших романистов мира.
«Последнее искушение Христа» — роман греческого писателя Никоса Казандзакиса, который принес его автору всемирную известность. Впоследствии американский режиссёр Мартин Скорсезе снял по этому роману фильм, также ставший заметным событием в культуре XX века.
Эта книга не жизнеописание, но исповедь человека борющегося. Выпустив ее в свет, я исполнил свой долг — долг человека, который много боролся, испытал в жизни много горестей и много надеялся. Я уверен, что каждый свободный человек, прочтя эту исполненную любви книгу, полюбит Христа еще сильнее и искреннее, чем прежде.Н. Казандзакис.
Писатель, от лица которого ведётся повествование, решает в корне изменить свою жизнь и стать человеком действия. Он арендует угольное месторождение на Крите и отправляется туда заниматься `настоящим делом`. Судьба не приносит ему успеха в бизнесе, не способствует осуществлению идеалистических планов, но дарует нечто большее. Судьба даёт ему в напарники Зорбу.`Грек Зорба` — роман увлекательный, смешной и грустный, глубокий и тонкий. Мы встретимся с совершенно невероятным персонажем — редчайшим среди людей, живущих на Земле.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.