Капитан госбезопасности. В марте сорокового - [67]
Они сейчас находились на склоне одного из холмов, какими полным-полна эта местность, сидели на своих мешках и рассматривали прославленную на все Закарпатье историческим прошлым Замковую гору. Остатки стен некогда неприступного замка издали походили на обгрызенные арбузные корки. Местами, где одна «корка» прерывалась, а другая еще не начиналась, в темных вздыбленностях над зеленью холма угадывалась кладка фундамента. Внутри бывшей цитадели местных феодалов, среди руин бывших замковых построек можно было различить два серых вздутия. Капитан догадался, что это стоят две большие шатровые палатки. И не факт, что их всего две. Различить, сколько и чего включает в себя археологический лагерь, удастся разве, проплыв над замком на дирижабле.
Капитан заметил мачту, увенчанную проволочной антенной. Ничего не скажешь, идеальное место для радиопередач. Само по себе высокое, да плюс мачта. Грех не обосноваться здесь абверовскому лагерю. На площадке перед остатками замковых стен, там, где желтая лента дороги добиралась наконец до вершины горы, стояли три машины. Грузовая и две легковых, из последних — одна спортивного типа.
— Бинокль бы, товарищ капитан, — мечтательно прошептал Василий.
— Убью за товарища капитана. Я, конечно, заметил, Василий, что ты ни разу не выговорил мое имя и всячески словесно ухищрялся, чтобы избегать обращений ко мне на «ты». Ладно, называй на «вы». Называй по имени-отчеству Борис Аркадьевич, но в последний раз по-хорошему приказываю — без товарищей.
Щеки Василия пунцовели, как переспелые вишни.
— Извините, не знаю, как получилось. Больше не буду.
— А бинокль бы не помешал, ты прав. Итак, Василий, что получается? Нам известно, что с заставы нас должны были доставить именно сюда, к этим археологам. Значит, не такие уж это простые археологи. На заставе бы у нас отобрали оружие, еще венгерские пограничники бы отобрали и передали бы его нашим абверовским доставщикам. Это связало бы нам руки. Теперь же мы вооружены, и археологическая экспедиция вот она, перед нами. Однако есть одно «но», которое мы обязаны устранить. «Но» всегда обозначает сомнение. Я уверен в том, что перед нами база абвера, но несмотря на мою уверенность на горе может оказаться обыкновенный лагерь обыкновенных археологов. Да, возможно, есть человек или два, которые не роются в земле, они занимаются другим, а именно переправляют перешедших границу дальше до того следующего пункта, который, может быть, и является базой абвера. Как убедиться, что перед нами то, что нам с тобой нужно? Туда проникнув. Нет, я уверен, что мы в любом случае увидим там и показательные раскопки. Нужно же им подтверждать прикрытие. Внешне, думаю, все выглядит пристойно. Другое дело, содержимое палаток.
Капитан проговаривал сейчас не для себя вслух свои сомнения, он именно объяснял Василию ситуацию.
— Во-первых, там должна стоять мощная радиостанция. Во-вторых, мы должны обнаружить там то, чем обеспечиваются агенты, забрасываемые к нам. Именно спецтехнику. Радиостанции переносные коротковолновые. Не подо что не замаскированные и замаскированные подо что угодно, начиная от дорожного чемоданчика и заканчивая радиолой. Кстати, в большом количестве должны наличествовать и батареи питания для этих радиостанций.
Над их головами чирикали, встряхивали ветки и порхали птахи, довольные наступившей весной. Внизу на луг выгоняли отару овец. По дороге от села, раскинувшегося километрах в трех от их холма, мчал грузовик. Внизу и вверху проходила жизнь, которой дела нет до абвера и двух сотрудников НКВД.
— Должны иметься взрыватели и взрывчатка, — говорил капитан. — Первые могут быть замаскированы под бритвенные помазки, детскую игрушку, пресс-папье, одежную щетку. Вторые, скорее всего, под консервы, самый распространенный контейнер для взрывчатки. Хотя и под фрукты, бывает, камуфлируют. Обязательно должны быть различные химические препараты, так как любят немцы химию и очень на нее полагаются: для проведения допросов, для усыпления, для диверсий, например, для засорения авиационных двигателей. Конечно же, оружие и приспособления к нему. Какие приспособления, спрашиваешь? Ну, например, для бесшумной стрельбы, такие толстые резиновые трубки с отверстиями. Не обязательно, но, полагаю, должны иметься в запасе советские документы, карты. И, разумеется, советские деньги, причем в количестве немалом. Одного этого, кстати, достаточно, чтобы убедиться, что перед нами не археологи. Археологам, работающим в Венгрии, что-что, а советские дензнаки пригодиться никак не могут. Ну и, как говорится, прочее барахло. Хоть бы и фотографическая техника, конечно, не любительская. Скажем, для микрофотографирования. А также микроконтейнеры для перевозки микрофотографий. Это может быть все, что фантазия нарисует. Например, накладные ногти. Короче говоря, база вблизи границы или, как ее именуют в абвере, «зеленой границы», должна сама себя выдать. Вот нам и надо ее пощупать.
— И как? — выдавил Василий, слушавший до того командира с открытым ртом.
— Ночью. Днем заметят издалека, с какой бы стороны мы не зашли, позиция, ничего не скажешь, у них превосходная.
Накануне советско-финской войны активизируются вражеские разведки. Финская разведка отправляет в Ленинград своего самого ценного агента, до того «законсервированного» и приберегаемого на крайний случай. Ему дано задание особой важности – такой важности, что разрешено задействовать все резервы финской резидентуры и позволено прибегать к любым, даже самым радикальным методам, другими словами – не останавливаться ни перед чем.Вычислить шпиона и задержать предстоит капитану госбезопасности Шепелеву и его опергруппе.
Идет Зимняя (советско-финская) война. Волею судеб и обстоятельств капитан госбезопасности Шепелев и его опергруппа оказываются в прифронтовой полосе. В тиши лесов и снегов, среди заброшенных и обитаемых финских хуторов, поблизости от расположения частей Красной Армии и на подступах к линии Маннергейма действуют вражеские шпионы и диверсанты: финские, шведские, немецкие.Капитан госбезопасности Шепелев и его опергруппа вступают в борьбу со шпионами и диверсантами..Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.
Четыре месяца прошло с тех пор, как цирковой акробат угодил из мира смога, ревущих автомобилей и навязчивой рекламы в мир, где всего это нет. В мир, где вместо компьютера — монахи и заклинания, вместо звонков в милицию — остро заточенный меч за поясом, а вместо родных откормленных чиновников с депутатами — какие-то непонятные самураи, императоры, сиккэны и сегуны.Самурайский мир прост, суров и этим притягателен. Однако не одно умение махать мечом решает здесь, кому кем быть, кому на какой ступеньке находиться.
Жизнь «черного археолога» полна опасностей. Незаконные раскопки могут завести далеко, очень далеко, например… в прошлое. И хорошо бы забросило в тихий уютный мир. Так нет — в самое полымя, в историческое лихолетье. И носило героя от выжженных полей империалистической войны до революционной Москвы. И везде приходилось несладко. Как можно не потерять себя в такой круговерти, не лишиться присутствия духа и просто выжить, тем более если ты человек из другой эпохи?! Трудно… Но можно. Можно и врагов одолеть, и влюбить в себя дочь помещика, и спасти достояние республики.
В какие только края не закидывала кочевая судьба Артема Топильского. Но на сей раз судьба явно перестаралась — цирковой артист очутился в средневековой Японии. Не очень-то его там, оказывается, и ждали! В военно-феодальной Японии вообще нет места чужакам. А что вы хотите? Япония живет почти в полной изоляции от внешнего мира. Бесконечная борьба самурайских родов за власть, земли и привилегии. Строгое кастовое деление общества и при этом сложнейшее переплетение разных ветвей власти. Суровые, жестокие нравы. И какой прием может ожидать незваного гостя? Да голову с плеч, вот и весь прием.Но не тот человек Артем, чтобы покорно подставить шею под меч.
Угодил Серега Шрам по воле нехороших людей в следственный изолятор. Теперь не выйти ему живым на волю, потому что все просчитали его враги, всех купили. Потому что в СИЗО этом живут не в согласии с правильными понятиями, а совсем наоборот — царят здесь такие порядки, что способны ошеломить даже бывалых уркаганов. А ведь Шраму не только выжить охота. Еще следует разобраться, чья темная фигура маячит за ширмой, кто попрал воровской закон…
1906 год. Матильде 16 лет, и больше всего на свете она любит читать. Однако ей предстоит провести всю жизнь на ферме в Северных Лесах, хлопотать по хозяйству, стать женой и матерью, заботиться о семье. О другой судьбе нечего и мечтать. Зря учительница говорит, что у Мэтти есть талант и ей нужно уехать в Нью-Йорк, поступить в университет, стать писательницей… Устроившись на лето поработать в отель «Гленмор», Мэтти неожиданно становится хранительницей писем Грейс Браун, загадочно исчезнувшей девушки. Может ли быть, что, размышляя о жизни Грейс, Матильда решится изменить свою?
В новом сборнике повестей Ивана Погонина «Тайна Святой Эльжбеты» продолжается рассказ о буднях российской полиции и приключениях сыскного надзирателя Осипа Тараканова. В 1912 году Тараканов работает в Москве и Московской губернии, где расследует серию дерзких разбойных нападений. А в 1914-м судьба забрасывает его совсем далеко от родных мест… Начинается война, и Тараканов, собравшийся было уже уйти в отставку, решает продолжить службу и возглавляет сыскное отделение во Львове. И первое же серьезное расследование ставит его в тупик.
Никто не расскажет вам правду о ведьмах. Церковь будет проповедовать истину священного огня и вред еретического учения, а обычные люди открестятся от истины и поплотнее закроют ставни на ночь. Лишь некоторым смельчакам удалось узнать о ведьмах больше. Один из них – Адам Пэйн. Инквизитор, усомнившийся в действиях церкви и примкнувший к ведьмам, чтобы огнем и мечом нести свою правду в мир, погрязший в крови. Это его история.
После отмены крепостного права, побед на Балканах в Российской империи разрабатываются конституционные изменения. Однако внутренние и внешние враги самодержавия начинают охоту на императора: пущен под откос царский поезд, взорван Зимний дворец. Расследованием этих преступлений поручено заниматься адъютанту Великого князя Константина Николаевича, капитану второго ранга Лузгину.
…Он из Питерского УГРО и всегда — под смертельным огнем. Он сам ищет пулю, предназначенную другому. Не раз он спасал вождя от гибели, а колесо истории — от внезапного поворота. У особо приближенных только одна привилегия — первыми идти на смерть. Он тонок и умен, он нежен и смел. он может полюбить ту, что еще вчера была заклятым врагом. Он — просто телохранитель Великого Вождя Великой Революции…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.