Каньон убийств - [2]

Шрифт
Интервал

Он знал, что Дайамонд ни за что не пропустит благотворительный вечер — его компания среди прочих высокотехнологичных фирм финансировала мероприятие. Это был самый удобный момент для вручения ему очередного требования явиться в суд.

Я поднялась по ступеням ко входу в музей. В дверях стояла женщина, держа дощечку со списком гостей, и отмечала прибывших. На ней были миниатюрные очки в прямоугольной оправе, губы коричневели от помады. Я приблизилась к женщине, она понимающе улыбнулась и заскользила шариковой ручкой по списку:

— Давайте посмотрим. Жаклин Кеннеди, не так ли?

— Почти угадали. Кто здесь главный?

Ручка повисла в воздухе.

— Вы работаете в музее?

Женщина поджала губы:

— Разумеется.

— Ну так вот, минуты через две у вас произойдет настоящая катастрофа. — Я показала большим пальцем через плечо. — Один из ваших гостей ездит вокруг квартала в поисках места, где можно было бы поставить машину. Он одет как герой американского вестерна и таскает за собой прицеп с мустангом.

— Вы, наверно…

— Шучу? Хотите дождаться, когда он на коне вломится в греческий зал с криком «Эй, Сильвер, привет»?

Она в испуге посмотрела на улицу:

— Минуточку.

Она стремглав понеслась вниз по ступеням, а я вошла в помещение.

По моим расчетам, у меня было две минуты до того, как она вернется и начнет меня искать. Я с легкостью промчалась мимо струнного квартета в центральную галерею. Естественное освещение затмевали темно-синие небеса Гогена. Люди стояли группками и пили. Они пришли сюда в намерении собрать деньги на науку и на стипендии для студентов, изучающих технические дисциплины. Большинство родились в период демографического взрыва.[1] Я увидела Сонни и Шер, а также Дарта Вейдера, но никакого Зорро не обнаружила.

Я с трудом буквально бороздила зал. В голове у меня, перекрывая обрывки многочисленных разговоров, звучали слова отца: «Тысячи долларов уплачены за обучение в юридической школе, а ты всего лишь вручаешь судебные повестки. Адвокатская практика тебе не по душе, а грязная работа, значит, в самый раз. О чем ты только думаешь?» Официант подал мне бокал шабли. Я вновь ринулась сквозь шифоново-полиуретановые джунгли.

И… наткнулась прямо на жену Кола Дайамонда, леди Доберман. Часть камней ее рубинового ожерелья образовывала имя «Мери», хотя там вполне могло бы красоваться определение «трофейная невеста». На вид ей было лет сорок. Мери была худа как бумага, прошедшая через бумагорезательную машину. Ее силиконовые груди обтягивало черное вечернее платье без бретелек. Ух ты! Какую же сложную задачу пришлось бы решать занудам, собравшимся в зале, кабы они вознамерились рассчитать объем и плотность, основываясь на молекулярном весе силикона. Траурно-мрачные волосы Мери были зачесаны вверх, как у какого-нибудь изваяния. Длинные пальцы, подобно змеям, обвивали бокал с красным вином.

Она разговаривала с неким блондином, и я попробовала нырнуть в сторону. Однако мужчина позвал меня:

— Ты куда это направилась, Гиджет?

Неуклюже прислонившись к колонне, он так убедительно изображал полное безразличие к происходящему, словно отрепетировал его заранее, перед зеркалом. Черный свитер в мелкую клеточку, со стоячим воротником был заправлен в тесные джинсы. Блондин взглянул на меня так, словно я служила чем-то вроде закуски, и произнес:

— Все уже здесь. Присоединяйся.

Мери Дайамонд, прямая как колонна, к которой прислонялся блондин, крутила в руках бокал с вином.

— Вообще-то Гиджет тут не пахнет, — сказала она, холодно смерив меня взглядом, и добавила: — Надеюсь.

Я начала протискиваться мимо нее, работая локтями. Тоже мне — пчелиная матка! Жалит за то, что я отвлекла от нее внимание мужчины. А в голове у меня звучали слова Джесси: «Не делай этого, Делани. Прикуси язык и не заглатывай наживку».

— В конце концов, — продолжила Мери, — Гиджет была всего лишь подростком. Так что тебе грозит неудача.

Ну ладно, сейчас я взорвусь, отключу все предохранительные клапаны. Почему нет? И я услышала собственный голос:

— Вам виднее.

Я вообразила, как Джесси бьет себя ладонью по лбу, и тем не менее сказала на прощание:

— Вы и сами-то далеко не королева студенческого бала.

Мери растерялась.

— И ты осмеливаешься говорить такое?

— Конечно, осмеливаюсь. Я слишком стара, чтобы выслушивать дурацкие замечания от полоумных светских дам. Извините.

— А ну-ка постой. Как тебя зовут?

— Дайана Росс.

У Мери расширились ноздри.

— Кто эта женщина?

Она посмотрела на блондина в поисках поддержки, но его лицо буквально сияло от удовольствия.

— Это наш милый ребеночек, — сообщил он, улыбаясь мне. — Я Стив Маккуин, а это, — он кивнул на Мэри, — Мария Каллас.

— Очень приятно, — ответила я. — Мария собирается сегодня петь или только шипеть на гостей?

Его смех свидетельствовал о полном наслаждении.

— Дуэль див. Как это прекрасно.

Он явно ждал, что я еще ей преподнесу. На нем можно было бы вполне повесить плакат с надписью «Ущипните меня».

Пальцы Мери Дайамонд, державшие бокал, побелели.

— Если ты сотрудница «Дайамонд майндуоркс», то ты уволена.

Она подняла руку и щелкнула пальцами, подавая кому-то знак. Я увидела даму с бейджем, которая стояла в стороне от теснящихся гостей и сканировала помещение, поблескивая стеклами миниатюрных очков. Мери Дайамонд подавала сигнал ей.


Еще от автора Мэг Гардинер
Озеро смерти

Воинствующая секта так называемых новых пуритан все чаще заявляет о себе в провинциальном американском городке.Преподобный Питер Вайоминг и его последователи готовятся противостоять грядущему концу света вполне земными средствами.Они признают за собой право вершить суд и карать грешников.В своей «священной войне» они готовы идти до конца.И теперь опасность угрожает родным Эван Делани: безумцы хотят использовать их в своих целях.Как ей спасти близких и самой вырваться из смертельной ловушки, устроенной фанатиками?..Позже книга была издана в издательской серии «The International Bestseller».


Гонки со смертью

Встреча выпускников в маленьком городке превращается в кошмар: кто-то жестоко расправляется с несколькими ее участниками.Эван Делани, тоже приехавшая на встречу, начинает собственное расследование — и быстро понимает: убийца охотится отнюдь не на всех ее одноклассников. Она догадывается, что в списке обреченных стоит и ее имя, однако не собирается бежать или покорно ждать смерти.Эван намерена разобраться в таинственных событиях, произошедших пятнадцать лет назад около военной базы: сделать это надо как можно быстрее, — пока убийца не нанес новый удар…


Мыс Иерихон

Эван Делани… мертва?Нет. Но в последнее время ей все чаще кажется, что смерть была бы не самым плохим выходом из ситуации, в которую она попала.А все потому, что укравшая ее документы мошенница умудрилась не только опустошить ее банковский счет, но и подставить очень серьезных людей…Теперь, когда аферистка погибла, все ее проблемы «унаследовала» настоящая Эван.За ней охотятся «крутые парни» из Лос-Анджелеса…Ею интересуется отдел по борьбе с наркотиками…Она вот-вот станет главной подозреваемой по делу об убийстве…Так можно ли выбраться из этой западни?..


Избранные произведения в одном томе

Мэг Гардинер (род. 1957 г.) — американская писательница. Закончила экологический факультет Стэнфордского университета, а также получила диплом юриста в стэнфордской Law School. Содержание: Эван Делани (цикл)


Рекомендуем почитать
Не буди Лихо

Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.


Вспомни меня

Полиция находит жестоко убитую Джоанну Бейли, а рядом с ней – ее сестру Сару. Та не может предоставить убедительное алиби; она психически нестабильна и страдает прозопагнозией – неспособностью различать человеческие лица. Все улики указывают на Сару, но она утверждает, что сестру убил неизвестный мужчина, вломившийся к ним в дом. Сара уверена, что кому-то было выгодно подставить ее и обвинить в смерти Джоанны. Но поверит ли полиция словам женщины, не различающей лица, страдающей приступами агрессии, зависимой от психотропных веществ и имеющей темное прошлое? Поэтому Сара должна найти преступника сама…


Наш дом

Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки? Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез. Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается? Фиона начинает собственное расследование.


Сизовград

Сизовград – некогда замечательный город. Было время, когда по улицам спокойно резвились малыши. Родители не беспокоились о детях и отпускали их гулять допоздна. Но все меняется, когда на улицах города находят трупы детей и подростков.


Письмо. Серия «Другая сторона»

Представьте себе, что вы живёте свою одинокую жизнь, присматриваете за домом родственников, стареньким и никому не нужным "семейным гнездом", и вдруг начинаете слышать Голос, который начинает вами командовать, а вы не имеете сил отказаться. Да и любопытство. Куда оно вас заведёт? Вы находите по указаниям Голоса письмо от неизвестного маленького мальчика, где рассказано об убийстве, и начинаете ваше странное мистическое расследование. В ходе которого вы находите нечто таинственное. И тут ваш дом сходит с ума и выбрасывает вас в аналог этого же дома, где живёт странный мальчишка, написавший письмо.


Татьяна

Действие разворачивается в студенческом общежитии, когда соседи по комнате приносят с барахолки много всякого хлама, который достался им даром. Что ж поделать, студенчество, такой период, когда от халявы буквально сносит голову. Вот только мы забываем, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке… Среди бездумно принесенных вещей друзья обнаруживают самый обыкновенный, на первый взгляд, женский портрет, но в первую же ночь они поймут, какая роковая печать нависла над их комнатой.