Каньон Тираннозавра - [103]
Том попробовал улыбнуться, сморщился.
— Слишком туго?
— Нет, хорошо.
— Кстати, я тебя еще даже не поблагодарила. Здорово ты тогда с тем незаряженным пистолетом…
Он коснулся ее пальцев. На минуту Том и Салли застыли, держась за руки.
— Помоги-ка мне сесть, — попросил Том. — Вроде в голове проясняется.
Салли приподняла его, затем помогла ему встать на ноги. Том покачнулся, но головокружение быстро прошло.
— Ты точно нормально себя чувствуешь? — спросила Салли.
— Я о тебе гораздо больше беспокоюсь, чем о себе.
— Я придумала: давай поменяемся беспокойствами.
Том, стараясь не обращать внимания на жажду, принял наиболее устойчивое положение. Он увидел человека, распростертого на песке, — подонка, который похитил, а потом пытался изнасиловать и убить его жену. Мертвец лежал на спине, вытянув руки вдоль туловища, и походил на спящего. Ноги он держал прямо; на джинсах, на правой штанине, зияло большое отверстие — туда попала пуля. Штанина почернела от крови, вытекшей из бедра. Огромная ее лужа постепенно впитывалась в песок.
Том опустился на колени. У человека было худое, небритое лицо со впалыми щеками, черные волосы, засыпанные пылью. Он почти улыбался, распустив губы и запрокинув голову, так что виднелся заросший щетиной выступающий кадык. Из угла его рта выбежала струйка слюны. Неплотно прикрытые глаза напоминали щелочки.
Том пощупал ему шею и, потрясенный, почувствовал биение пульса.
— Он мертв? — спросила Салли.
— Нет.
— Что будем делать?
Том попробовал разорвать мокрую штанину, но джинсы сидели чересчур туго. Он вытащил у человека из-за пояса охотничий нож, извлек его из чехла, разрезал штанину и развел в стороны две половинки ткани. Бедро и пах превратились в кошмарное месиво, а вытереть кровь, чтобы как следует осмотреть рану, Тому было нечем. Пуля прошла насквозь и вышла под коленом, ни кожи, ни мышц там практически не осталось. Кровь сочилась до сих пор.
— Похоже, повреждена бедренная артерия.
Салли смотрела в сторону.
— Помоги мне оттащить его в тень, поближе к скале.
Они прислонили раненого к склону ущелья. Отрезав от его рубашки кусок ткани, Том смастерил жгут, который наложил на рану достаточно свободно, только чтобы перестала течь кровь. Затем пошарил у человека в карманах, в поисках удостоверения личности, и вытащил бумажник. Открыл, достал водительские права, выданные в штате Огайо. На них была фотография мужчины с нахальным взглядом и самоуверенной кривой ухмылкой. Настоящий психопат.
— «Джимсон Э. Мэддокс», — вслух прочитал Том и посмотрел на лицо похитителя своей жены — оно выглядело удивительно миролюбивым.
Обыскав бумажник, он вынул толстую пачку наличных денег, кредитных карт и квитанций. Внимание его привлекла замызганная визитка:
Айэн Корвус, доктор философии,
выпускник Оксфордского университета,
Помощник смотрителя Музея
Отдел палеонтологии позвоночных
Музей естественной истории
Музейный проезд, 1
Нью-Йорк, NY 10024
Том перевернул визитку. На обратной стороне твердым почерком был записан адрес клуба, номера мобильных телефонов, электронные адреса. Он протянул визитку Салли.
— Вот на кого он работал, — сказала она. — Вот кто вытащил его из тюрьмы.
— Трудно поверить, что ученый из крупного музея окажется соучастником похищения, кражи и убийства.
— Если ставки высоки, некоторые готовы пойти на все.
Салли отдала визитку Тому, и он убрал ее себе в карман вместе с обнаруженными водительскими правами. Просмотрел остальные отделения бумажника, потом быстро обыскал карманы раненого. Нашел похищенный блокнот, достал его, поднес к глазам.
— Да, подумать только… — сказала Салли.
Блокнот тоже перекочевал к Тому в карман. В небольшой портупее, пристегнутой к поясу Мэддокса, обнаружился запасной магазин с патронами к пистолету. Том огляделся и увидел сам пистолет, валявшийся на земле, там, где Салли его уронила. Он засунул оружие себе за ремень и перепоясался портупеей.
— Ты правда считаешь, что это снаряжение тебе пригодится? — спросила Салли.
— У него может быть помощник.
— Не думаю.
— Никогда ведь не знаешь наверняка.
Больше ничего достойного внимания Мэддокс при себе не имел. Том еще раз проверил пульс раненого. Пусть прерывистый, он все же прощупывался. Том думал, что уж лучше бы Джимсон Мэддокс умер — меньше сложностей. Его слегка поразила невозможность вызвать в себе хотя бы крошечную жалость к этому человеку.
Он поднялся, морщась от неприятной пульсации в голове и боли в стертых, покрытых ссадинами ногах. Винтовка Мэддокса лежала на песке, в нескольких футах от них. Тащить ее с собой? Нет, ни в коем случае. Том поднял винтовку, вытащил пустой магазин, отшвырнул его в сторону. В портупее лежал еще один. Том опорожнил и этот, высыпал патроны на песок, выбросил сам магазин и сказал Салли:
— Пошли.
— А он?
— Мы только одно можем для него сделать: выбраться отсюда и поискать помощь. Если уж говорить начистоту, то жить ему осталось недолго. — Том приобнял Салли. — Ты готова?
Держась за руки и помогая друг другу, они медленно, прихрамывая, пошли вниз по высохшему руслу. Десять минут прошагали молча, и тут Том в изумлении остановился.
К ним навстречу спешил, подняв руку, человек в рясе. Это был монах, Уайман Форд.
На одном из курортных островков у побережья Флориды по пляжу бродят туристы в поисках красивых раковин. Но на этот раз море выносит на берег нечто ужасное: более сотни обрубков человеческих ног в одинаковых кроссовках. К расследованию спешно подключают специального агента ФБР Алоизия Пендергаста, и перед ним вырастает самая сложная и необъяснимая проблема в его карьере. Кто мог совершить такое жуткое и масштабное преступление? Где это произошло? Заключение патологоанатома только добавляет вопросов. Вскоре Пендергаст понимает, что кто-то из оперативной группы сливает информацию.
В музее естественной истории Нью-Йорка никогда не происходило ничего особенного… пока не прибыл из джунглей Южной Америки новый экспонат. Пока не поселился в тихих залах и коридорах ужас. Убийство следует за убийством, и несчастные жертвы гибнут смертью столь страшной, что не хватит человеческих слов, чтобы описать её. Ясно одно — тот, кто способен совершать такое раз за разом, не может быть человеком. Но тогда — что же это? Что за древнее Зло вернулось на землю, чтобы вновь и вновь заливать её потоками крови?
От исчезнувшего почти полтора века назад корабля до замурованного скелета в подвале маяка, от канувшей в лету в конце XVII века болотной колонии Салемских ведьм до двух изуродованных трупов, с вырезанными на них таинственными символами, — маленький и тихий приморский городок Эксмут надежно хранит свои темные истории и зловещие секреты уже не одну сотню лет. Именно сюда и отправляется специальный агент Пендергаст со своей помощницей Констанс Грин для проведения расследования кражи элитной коллекции вин.
Специальный агент Алоизий Пендергаст вынужден согласиться с требованиями нового руководства нью-йоркского отделения ФБР: теперь он, знаменитый агент-одиночка, должен работать с напарником. Пендергаст и его новый помощник Колдмун направляются в Майами-Бич, где происходит череда немыслимых убийств. Почерк преступника ошеломляет: он вырезает сердца у своих жертв и оставляет их вместе с загадочными письмами на могилах женщин, совершивших самоубийство десять лет назад. Существует ли связь между всеми этими смертями? Что движет кровожадным психопатом? Пытаясь ответить на эти вопросы, Пендергаст и Колдмун даже не подозревают, какие невероятные обстоятельства вскоре откроются в ходе расследования, полностью меняя всю картину преступления и заставляя содрогнуться даже опытных следователей… Впервые на русском!
Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст, раненный в схватке с мистическим существом на берегу моря, исчезает в волнах. Констанс, помощница и подопечная агента, не дождавшись от него вестей, решает, что он утонул. В отчаянии она уединяется в подземных покоях особняка на Риверсайд-драйв, но ее похищает человек, долгое время считавшийся мертвым. У этого мистификатора есть веский повод для мести, и он лелеял свой жестокий план в течение десятилетий… Констанс оказывается на далеком острове Идиллия наедине с похитителем.
Жена Алоиза Пендергаста Хелен погибает во время охоты на льва-людоеда.И вот спустя двенадцать лет он получает информацию, которая наталкивает его на мысль, что та давняя трагедия не была случайностью. Это было жестокое, тщательно подстроенное убийство…Пендергаст и его старый друг, опытный детектив Винсент д'Агоста, пытаются найти убийцу собственными силами. Но единственная имеющаяся у них зацепка — картины знаменитого художника-натуралиста Одюбона, которые коллекционировала красавица-жена Пендергаста, и особенно одна из них — под названием «Черная рамка»…
Сборник ультракоротких (и не очень) фантастических (но не только) рассказов, многие годы печатавшихся на последних (когда и не совсем) страницах популярного советского журнала «Вокруг света».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.
Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.
В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.
Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.