Каньон разбойников - [10]
64
Тебя пугает индейское восстание, но ты считаешь, что найти Нортмонда все равно гораздо важнее.
— Мы ведь поедем в другую сторону, не туда, где индейцы, правда? — в пятый раз переспрашиваешь ты Эбнера.
— Не о чем беспокоиться, — уверяет тебя Эбнер. — Я знаком с вождем. Несколько лет назад мы попали с ним в горах в жуткую снежную бурю. Он не причинит нам вреда.
Ты все-таки немного волнуешься, хотя Эбнеру верить можно.
Вы верхом выезжаете из города по западной дороге. Перед вами на десятки километров расстилается поросшая травой равнина. Лишь немногие поселенцы продвинулись так далеко на Запад.
— Женщина, хозяйка лавки в Бисмарке, сказала мне, что сегодня утром к ней зашли какие-то люди и закупили припасов на несколько месяцев, — говоришь ты Эбнеру. — Готов спорить, это те самые, с которыми уехал Нортмонд.
— Возможно, ты и прав. Должно быть, они поехали в сторону Скалистых гор, может быть, даже в Орегон, — произносит Эбнер. — На наше счастье, на Запад ведет только одна дорога.
— Сейчас-то это, может, и хорошо, а что мы будем делать, когда эта единственная дорога кончится? Даже здесь ее едва видно.
Иди на страницу 78.*
65
Ты понимаешь, что не сможешь ограбить банк и тогда Бульдог Кэссиди убедится, что ты не умеешь взламывать сейфы.
— Надо предупредить шерифа, — говоришь ты.
Через несколько минут вы уже на дороге в Лас-Вегас. Изабелла решила остаться в банде. Если Бульдог поинтересуется, куда вы делись, она скажет, что ты заболел и Эбнер повез тебя в Карсон-Сити к врачу.
Вы мчитесь галопом и вскоре подъезжаете к конторе шерифа в Лас-Вегасе. Он сидит за письменным столом.
— Шериф, нам нужна ваша помощь. Есть у вас десяток надежных людей, чтобы взять Бульдога Кэссиди? — обращаешься ты к нему.
— Сначала переведи дух, — отвечает он, окидывая тебя недоверчивым взглядом. — Ну а теперь рассказывай, что там такое с Бульдогом Кэссиди?
— Его банда собирается сегодня вечером ограбить банк «Старатель», — объясняешь ты.
Шериф не верит до тех пор, пока Эбнер не показывает ему свое удостоверение. Тогда он вскакивает из-за стола.
— Ладно, пойду собирать отряд.
Вскоре в его конторе уже толпятся люди, горящие желанием схватить знаменитого Бульдога Кэссиди.
Сгущается темнота. Вы с Эбнером сидите на крыше дома напротив банка, ожидая появления Кэссиди с его бандой. Шериф одолжил тебе свой шестизарядный. Ты не привык к такой штуке в руках.
Открой страницу 18.*
66
67
Ночью тебе снится, что вокруг бушует гроза. Земля под тобой содрогается, и ты не можешь из-за шума расслышать чей-то голос.
— Вставай скорей и беги к ближайшему дереву! — кричит Эбнер. — Прямо на нас несется стадо бизонов!
Ты просыпаешься и понимаешь, что это не сон. Земля действительно дрожит.
Эбнер лезет на дерево на другом берегу речушки. Ты вскакиваешь и со всех ног несешься туда. Но, перепрыгивая поток, спотыкаешься о корягу и падаешь лицом в воду.
— Скорее! — вопит Эбнер.
Ты пытаешься вскарабкаться на илистый берег. Эбнер продолжает диким голосом орать, чтобы ты торопился. Ты находишь на берегу маленький выступ и забираешься под него. Земля над головой громыхает. На лицо обрушивается глина, и ты понимаешь, что выступа больше нет. Ты наблюдаешь — будто в замедленной съемке, — как на тебя надвигаются бесчисленные копыта. И больше ты уже ничего не видишь.
КОНЕЦ
68
Корнелиус Таггарт — невысокий плотный мужчина с проницательными черными глазами. Вы поспешно сообщаете ему, что интересуетесь покупкой рудника.
— Так-так, значит, вы намереваетесь вложить денежки в серебро. Что ж, друзья мои, вы пришли именно туда, куда нужно.
Как истинный торговец, Таггарт подробнейшим образом описывает, как благодаря руднику, который вы у него купите, вы оба станете миллионерами.
— Если возможно, мы бы хотели взглянуть на рудник, — говоришь ты. Тебе приходит в голову, что на руднике можно будет разузнать, не заходил ли туда кто-нибудь, похожий по описанию на принца.
— Если подождете до завтра, я сам провожу вас на рудник, — отвечает Таггарт. — Когда будете выходить, Дэниэл даст вам карты и всю необходимую информацию.
— Спасибо, мистер Таггарт. Так, значит, до завтра, — говоришь ты, пожимая его руку.
Эбнер делает то же самое. В вестибюле Дэниэл дает вам целую охапку папок, в которых можно найти ответ на любой вопрос, какой только может возникнуть по поводу рудников.
Остаток дня вы с Эбнером решаете посвятить добыванию сведений о Таггарте и Кэссиди. Вы расходитесь, чтобы расширить круг поиска. Позднее вы встречаетесь в салуне «Старательский». Тебе удалось выяснить только, что весь город, кажется, боится Корнелиуса Таггарта.
Открой следующую страницу.
69
К счастью, Эбнер разузнал кое-что еще.
— Таггарт хранит в местном банке денег больше, чем все остальные старатели, вместе взятые, — говорит он, понизив голос, чтобы его не было слышно за соседним столиком. — Но самое интересное, что золото и серебро стекаются к нему со всего Запада.
— Что вы хотите сказать? — спрашиваешь ты озадаченно.
Открой страницу 17.*
70
Пароход, должно быть, приплыл уже давно. Теперь найти Нортмонда будет не так легко, как вы рассчитывали. Когда ты пытаешься представить, что делать дальше, тебя охватывает отчаяние.
Ты — подводный исследователь, и тебе предстоит открыть Атлантиду. Согласно легенде, этот материк ушел под воду много тысячелетий назад. Какие приключения ждут тебя на дне океана, чем кончится встреча с гигантским кальмаром или с необычной подводной лодкой, сможешь узнать только ты. Не бойся, перечитывай эту книгу снова и снова — ведь приключений в ней, одно увлекательней другого, так много!Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.
Представь себе, что ты оказался в Швейцарии и собираешься принять участие в автомобильных гонках. Вот-вот исполнится твоя давнишняя мечта! Но ты замечаешь, что какие-то подозрительные люди следят за тобой, потом они предлагают тебе деньги… Как же поступить? У тебя несколько вариантов действия, и только от тебя зависит, чем кончатся твои приключения.Эта занимательная книга адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком городке, где ты живешь, всегда было тихо и уютно — до той поры, пока не начали строить современный торговый центр. Поначалу ты вместе со всеми радовался новым возможностям, но однажды, нечаянно подслушав таинственный разговор, понял: хозяева центра — преступники! И, кроме тебя, никто об этом не знает. Что же делать?Можно рассказать все родителям или пойти в полицию. Но поверят ли тебе? Скажут — фантазер. А не лучше ли вместе с друзьями раздобыть доказательства и тогда уже обращаться к взрослым?Читая и обдумывая разные варианты действия, ты узнаешь, как лучше избежать опасностей и добиться успеха.
После крушения самолета тебе удалось спастись, и море выбросило тебя на остров, где живут динозавры. Эти доисторические животные появились там благодаря экспериментам сумасшедшего ученого. Если он узнает, что ты раскрыл его тайну, тебе несдобровать. Да и сами динозавры очень опасны.Что же делать? Удрать отсюда при первой же возможности или остаться и побольше узнать о динозаврах? Все зависит от твоего выбора и смекалки.У этой книги 13 разных концовок, ты можешь перечитывать ее несколько раз, и везде тебя будут ждать новые приключения.
За пределами пространства и времени, за бесчисленными поворотами и смертельными ловушками тёмного Лабиринта Страха тебя поджидают неизъяснимые ужасы и опасности. И тот, кто посмеет войти в развёрнутую пасть страшного лабиринта, сам станет главным героем книги, и с этого момента только от него зависит, как будет развиваться её сюжет и чем она закончится!Переводы книг Fighting Fantasy и другие книги-игры можно бесплатно скачать на сайтеwww.quest-book.ruИзданные книги Д.Браславского и О.Голотвиной можно заказать на сайтеwww.bookalive.ru.
Ты гулял по Каньону Змей и, увидев какую-то пещеру, вошел в нее. Через несколько шагов ты понял, что заблудился. Как же быть? Перед тобой два тоннеля: один спускается вниз, а другой поднимается вверх. Внезапно тебя озаряет, что первый тоннель приведет тебя в прошлое, а второй — в будущее. Ты давно мечтал о таких путешествиях, но пока не знаешь, которое из них выбрать. В любом случае будь осторожен: гигантская рептилия для тебя так же опасна, как и межпланетный космический корабль.
Об этом парке ходит много ужасных слухов; его все время рекламируют по телевизору… И вот в числе четырех счастливчиков ты получаешь бесплатный билет в Луна-парк. Еще до его открытия ты увидишь все чудеса, испытаешь все ужасы. Что с тобой приключится? Это зависит от твоего собственного выбора. Чем окончится история? Решай сам. У тебя есть возможность читать и перечитывать эту книгу, пока ты не испробуешь все варианты концовок — одна другой заманчивее и опаснее!Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.
Ты давно мечтал увидеть Великого Волшебника, чьи чудеса стали известны всему миру. И вот он приезжает в городок, где ты живешь! Ты решаешь проникнуть к нему в дом и разузнать, в чем его сила. А может, лучше попросить, чтобы он взял тебя к себе в ученики? Тебе придется принимать решения много раз, и, в зависимости от того, что ты выберешь, тебе удастся раскрыть много тайн и даже самому научиться показывать фокусы.
Состояние, которое ты неожиданно находишь, может стать мечтой, превратившейся в реальность, или… кошмаром! Что с тобой будет дальше? Вот это как раз целиком и полностью зависит от тебя, от твоего решения, твоего выбора. Чем все кончится? Только ты способен ответить на этот вопрос. А самое главное, ты сможешь читать и перечитывать эту книгу до тех пор, пока не испробуешь все варианты.Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.