Каникулы Мага - [26]
– Магия может открыть это.
– Дедушка однажды показал мне это место, – прошептала Сиеста, – он говорил, что его дед построил тут сарай и держал в нём панцирь дракона…
– Хм? – я выгнул бровь и вышел из группы, профессор открыл дверь и мы вместе открыли створки.
Выражение лица Кольбера, нашедшего реликвию, стоило того. А внутри, как я и думал, находился военный самолёт эпохи второй мировой. Японский истребитель. О боевых качествах ничего сказать не могу, но судя по всему, истребитель в отличном состоянии.
Профессор и Сиеста пояснили, что на нём лежит заклятие сохранности. Я кивнул им и осмотрел машину. Она была подранена немного, но ничего фатального. Простое заклинание ремонта приведёт в порядок. А вот в топливных баках было чисто и сухо, это я проверил в первую очередь.
– Ну и, профессор Кольбер? Это истребитель «Зеро», создан для борьбы с такими же истребителями. Взлететь на нём я смогу, скорее всего. Но смысла в этом нет, потому что применить его по назначению невозможно. Летающие корабли – куда более важные и интересные, чем эта тарахтелка.
– Да как ты можешь такое говорить!? – воскликнул Кольбер, – это же… О… – по-моему, он не в себе. Взгляд студентов был со мной солидарен, все смотрели на него с удивлением. Я обернулся:
– А ты оказывается потомок пришельца из другого мира, Сиеста? Занятно.
Сиеста потупила взгляд.
Из интересного – рядом с входом в сарай мы нашли ещё могилу прадеда Сиесты. На ней японскими иероглифами была выбита эпитафия. Судя по всему, японец перед своей смертью озаботился созданием надгробия. Железный мужик, если смог не только выжить без помощи со стороны, не зная языка, письменности, ничего не зная. Заодно не был свидетелем разочарования в виде Хиросимы.
Я занялся самолётом, пока Кольбер рассматривал его детали, я залез в кабину, проверил целостность приборов и всего прочего, заклинанием восстановил целостность обшивки и кое-каких механизмов внутри, после чего уменьшил самолёт и засунул его в сумку. Кольбер был даже возмущён.
– Эй, я не успел его рассмотреть.
– Можете поставить его в академии. Там и рассмотрите. Пользы в этой штуке немного, это скорее экспонат. Не думаю, что у вас много вещей из иного мира, – повернулся, – Сиеста, больше твой дед тебе ничего не давал?
– А? – Сиеста удивлённо на меня посмотрела, – н… нет.
– Да? – улыбнулся я. Врать она не умела.
– Ну… – упёрла взгляд в пол, – ещё кое-что.
Сиеста полезла в карман и достала оттуда… Пистолет. Я удивлённо выгнул бровь. Ну никак не вязался образ служанки с пистолетом «Намбу 14».
– Ооо! – у Кольбера глаза на лоб полезли.
– Девочки отшатнулись, а я улыбнулся:
– Судя по всему, у тебя проблемы с боеприпасами?
– Ну… – Она спрятала пистоль обратно, – да.
– Тогда махнёмся, – я протянул ей Глок: – здесь три тысячи семьсот патронов в обойме. Надолго хватит.
– А? – Сиеста удивилась, – и вы не злитесь?
– С чего бы это? Держи.
Она взяла пистолет. Намбу отдала мне. Посмотрев на него и повздыхав, я вытащил оставшиеся три патрона из обоймы и протянул его Кольберу:
– Это в комплекте.
– Оружие из другого мира? – Кольбер был взбудоражен.
– Не стоит так волноваться. Это пистолет. Хотя да, он из другого мира. Хорошая штука, жаль, патронов к нему у меня нет.
А Сиеста то девушка с сюрпризом. Понятное дело, что прадед научил сына и внука использовать пистолет, потому что против мага это единственный вариант. Наверняка, сам пол обоймы спустил и начал экономить, а дальше устроился поудобнее и оставил пистолет как семейную реликвию. Надо бы вернуть его Сиесте после демонстрации – как-никак это даже если не функциональное оружие, так у неё есть всё право носить свою семейную собственность.
Даже жаль немного у девочки забирать такое. Поэтому надо будет наложить магию для сохранения и вернуть Сиесте. А заодно сделать его холостым, чтобы только пугач был. А то знаю я местных. Украдут только так. Аборигены.
Самолёт решили поставить во дворе академии. Кольбер очень хотел его разобрать, но смысла я не видел – поэтому мы в три головы посовещались. Кольбер, я и Осман. Кольбер настаивал на изучении, осман – на демонстрации возможностей, я – на том, чтобы сделать из самолёта музейный экспонат и поставить его во дворе для красоты. Мы спорили минут двадцать, приводя аргументы и в итоге сначала Кольбер сдал позиции – я мог дать ему материал для изучения. Потом Осман – использовать старый японский истребитель вряд ли где-то можно. Где? Как в мире, в котором есть летающие корабли с большой грузоподъёмностью, драконы и грифоны, вообще впишется истребитель? Толку с него ни на грош. Решили поставить во дворе около входа, я наколдовал каменный постамент высотой в метр, и установил на него самолёт, посмотреть на «панцирь дракона» собралась вся академия и на ближайший день это стало темой номер один. А потом я застал грустного и разочарованного Кольбера. Он сидел в своей лаборатории и горевал о том, что потерял такой интересный образец для изучения.
– Не кручиньтесь, профессор, я что-нибудь придумаю. Мы можем собрать новый самолёт.
– Правда? – приободрился он.
– Правда. Зачем он вам вообще нужен?
– Ну… Я думал, его можно использовать, чтобы сделать двигатели для летающих кораблей. Сейчас они могут летать только за счёт силы ветра.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Митрандир мог встретить на дороге орка, гоблина, хоббита, призрака, назгула или даже Саурона, но это всё обычные дорожные ситуации. А вот когда встречаешь летающего на метле мальчишку - это уже повод протереть глаза и затянуться табачком поглубже. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Властелин Колец, Гарри Поттер, Хоббит, Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно», The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POV, AU, Мифические существа, Стёб, Попаданцы Предупреждения: OOC Статус: закончен Примечания автора: Не спрашивайте меня, как.
Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени. Первая, полная версия текста. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри\Лили Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша.
Гарри Поттер великий и ужасный, могучий и мартисьюшный, рано или поздно встретит Гарри Поттера, живущего в чулане под лестницей и стригущего кустики для тёти Петунии. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: NC-17 Жанры: Флафф, Фэнтези, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 74 страницы Кол-во частей: 14 Статус: закончен Примечания автора: Хм. Это развитие омака.
Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени. Вторая версия текста. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри\Лили Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша.
Чидори Канаме. Возраст: 16 Профессия: Учёный, политик, глава корпорации "Чидори". Диверсант и пилот АС. Увлечения: Разработка роботов, свержение тоталитарных режимов, поедание эмемдемс. Фэндом: Full Metal Panic!, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: NC-17 Жанры: Фантастика, AU, Стёб, Попаданцы Предупреждения: OOC, Элементы гета, Элементы фемслэша Статус: заморожен Примечания автора: Зарисовочка про Х. Попадание в Чидори. Начата на СИ, выкладываю сюды.
Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.