Кандидат в женихи - [3]
Черт, какие обжигающие воспоминания! Бирк вытер пот со лба. В тот момент он настолько увлекся Лэйси, что забыл об окружающих. А ведь все население городка Амен-Флэтс, не говоря уж о его семье, наблюдало за тем, как он жадно целует девушку, зажав ее волосы в кулак. Плеснув водой на угли, Бирк уныло покачал головой. Его руки все еще помнили тяжелые, теплые, шелковистые пряди ее волос, которые так красиво играли на ветру.
Как же ему хотелось зарыться в них губами или задрапировать ими ее маленькие, божественные груди… О Боже!
– Сейчас октябрь. Я – Толчиф, – заговорил он сам с собой, чтобы успокоиться. – Да при таких обстоятельствах ни один мужчина в мире не смог бы удержаться.
Ему нравились женщины средней комплекции, способные здраво рассуждать и обладающие мягким, покладистым характером. Но Лэйси, которой уже исполнилось двадцать девять лет, была совсем не такая. У нее был сильный характер, и еще неизвестно, кто бы из них кого переделал! После происшествия на свадьбе она стала героиней его ночных кошмаров…
Бирк задумчиво изучал очаг и вдыхал ароматы трав, периодически подбрасывая их на раскаленные камни. Эти травы собрала для него Элсбет, которой были прекрасно известны его чувства к Лэйси. Давно выйдя из детского возраста, та стала для Бирка самой желанной женщиной в мире. А ведь это именно он, относясь к ней на протяжении девятнадцати лет почти как к сестре, учил ее, как строить кукольные домики, водить машину, принимать надменный вид…
Но он никогда не учил ее целоваться, оставив это занятие для самоубийц. С семнадцати до двадцати одного года она ухитрилась заслужить прозвище «породистая Лэйси», сводя с ума всех мужчин в округе своими короткими юбками или обтягивающими джинсами. Она неизменно изводила своих поклонников постоянными капризами, а затем бросала. Бирку не хотелось даже думать о том, чем еще, кроме своих капризов, она могла их «изводить». Лэйси была центром всеобщего внимания, и мужчины были просто счастливы ей угождать. При этом никто из Толчифов не мог ее остановить. Она немного успокоилась лишь после того, как Бирку чудом удалось спасти ее от изнасилования. Он понимал, что она прекрасно сознает, в какие опасные игры играет, и тем не менее…
Почему от поцелуев Лэйси он возносится на небеса?
Последние три года ее начало что-то беспокоить. Никто еще даже не догадывался о свадьбе Элсбет, однако Бирк уже заметил, что Лэйси стала сильно нервничать. До тех пор пока ей не исполнилось семнадцать, он мог с уверенностью утверждать, что знает ее лучше, чем кого бы то ни было. Но как бы он ни беспокоился о ней сейчас, она не перестанет задирать перед ним нос.
Он целовал ее, ощущая вкус ее губ! А ведь в ней сконцентрировались те качества, которые Бирк терпеть не мог в женщинах. Лэйси была грубой, циничной, задиристой, очень упрямой, да еще отмеченной шрамами. Она не хотела иметь детей, заниматься домашним хозяйством или связывать себя с кем-нибудь. Единственное, чего она никогда не упускала, так это возможности помучить его.
Раздраженный тем, что не может заставить себя не думать о Лэйси, Бирк в очередной раз положил на угли пучок душистых трав, затем встал, отодвинул заслонку, сделав пошире отверстие над очагом, и снова опустился на деревянную скамью.
Во время свадьбы Элсбет он сам запустил пальцы в черные вьющиеся волосы Лэйси и приподнял ее, чтобы поцеловать. Да, вкус ее губ был вкусом его мечты!
Но после этого произошло неожиданное: ее кулак со страшной силой врезался в его челюсть, она мастерски подставила ему подножку и вот, на глазах у обитателей Амен-Флэтса, уже привыкших к проделкам семейства Толчиф, он неуклюже растянулся на земле.
– При этом моя проклятая юбка позорно задралась, – продолжал вспоминать вслух Бирк. А Лэйси метнула в его сторону разъяренно-торжествующий взгляд и удалилась, причем ее собственная юбка и плед гордо развевались на ветру. Вскочив на мотоцикл и запустив мотор, она умчалась прочь, оставив его мучиться от боли и унижения.
Бирк глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Он был специалистом по планировке зданий и интерьерам. Несмотря на холостяцкий образ жизни, он привык планировать все на свете, и лишь тот поцелуй ему запланировать не удалось. Вздохнув еще раз, Бирк постарался подавить в себе страстное желание немедленно отправиться на поиски Лэйси, чтобы вновь осыпать ее поцелуями. На этот раз он будет вести себя нежно и деликатно… После всего он и близко не подпустит к себе ни одну невесту, спасибо Лэйси!
Человек имеет право разволноваться, когда его родная сестра выходит замуж. Он уже держал на руках детей своих братьев – Мегана, сына Дункана, и Киру, дочь Кэлума.
На свадьбе Элсбет Бирк встретился с Челси Лэнг, которая поразила его известием о том, что Лэйси, по ее собственному признанию, спала с ним! Челси была девушкой, ни в чем себя не ограничивающей, впрочем, как и Бирк: встречаясь с ней, он продолжал общаться с женщинами легкого поведения. Однако после этого известия их чуть было не состоявшаяся помолвка расстроилась, и в настоящее время его шансы жениха были равны нулю. Поцелуй Лэйси оказался как нельзя более кстати…
Владелец могущественной корпорации Рейф Палладии собирается приобрести старинный замок, затерянный в Скалистых горах. Но неожиданно он встречается с отчаянным сопротивлением хозяйки замка Деми Толчиф, не желающей расставаться со своим родовым гнездом, овеянным множеством таинственных легенд.
Пережив тяжелую личную драму, Алекси решает, что любовь — это не для него. Пока не встречает Джессику…
Микаэла Лэнгтри и Харрисон Кейн терпеть не могли друг друга в подростковые годы… но теперь, много лет спустя, когда уставшая от столичной суеты Микаэла вернулась в родной Вайоминг, обидные насмешки ее «лучшего врага» внезапно приняли совсем иной оборот.Харрисону по-прежнему нравится выводить ее из себя… однако им движет уже не мальчишеская неприязнь, а властная мужская страсть и желание завоевать любовь женщины – чего бы это ни стоило.В конце концов, от ненависти до любви – всего один шаг!
Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.
Слоуну Рейвентролу пришлось ухаживать за своей маленькой племянницей, на некоторое время «подкинутой» ему сестрой. Но оказалось, что справиться с шалуньей очень трудно, а он к тому же подхватил грипп. Вот и пришлось прибегнуть к помощи своей сослуживицы — довольно скучной и чопорной Мелани Инганфорде. Слоун и представить себе не мог, к чему приведет появление в его доме Мелани…
Какой-то бродяга рыболов пялится на молоденькую официантку, но Таллула, хозяйка гостиницы, этого не потерпит. Она даст пришлому волоките понять, чего он стоит. Пусть себе ловит форель, а девушку оставит в покое.Но события развиваются самым неожиданным образом, и в конце концов судьбы героев сплетаются в прочную любовную сеть, которую уже никто из них не захочет разорвать.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…