Канализация, Газ & Электричество - [167]

Шрифт
Интервал

— Нет, — ответила Джоан. — Возможно, именно поэтому они и не нападают — я не считаю себя неуязвимой, так что, если бы на меня уже накинулись и убили, меня бы это не удивило. Хотя, — добавила она задумчиво, — как только я начну думать, что они меня убить не могут, они это и сделают.

— Файн, что…

— Фатима, ответь на один вопрос. Если бы тебе предстояло придумать для меня ироничную смерть, какой бы она была?

— Ироничную?

— Ироничную — по отношению к моей жизненной философии.

— А, — ответила Фатима, — вот как. Ну, ты же крестоносец, так? Ты же устроилась сюда работать не потому, что тебе нужны были деньги.

Джоан заинтересовалась выбором слов.

— А как бы ты убила крестоносца?

— А этого бы не пришлось делать. Крестоносцы делают это сами, разве нет? Им надо всего лишь назначить миссию, дать какую-нибудь неосуществимую цель, чтобы им непременно казалось, будто стоит попытаться, а остальное они сделают сами. — Фатима пожала плечами. — Думаю, иронию сюда несложно вплести.

— Хм-м. А если бы ты была крестоносцем, которому не хотелось бы, чтобы его убили?

— Я бы поступила как Улисс. Отказалась бы от задания.

Джоан медленно покачала головой.

— На кону слишком много жизней. Даже если выполнить миссию невозможно, отказ — это не для меня.

— Да и не для Улисса тоже, ведь так? Думаю, тебе просто нужна такая же удача, как и Улиссу. — Фатима показала подбородком на четки. — Любовь богов… Слушай, Файн, не расскажешь, что там у тебя за крестовый поход, чтобы мне было что сказать копам?

— Наверное, тебе этого безопаснее не знать, — ответила Джоан. — Но хочу тебя кое о чем попросить — позвони мне домой, пожалуйста.

— А что сказать?

— Спроси Змея. Передай ей от Джоан: «Они идут, за Гарри — тоже». Вообще-то да, можно сделать и второй звонок, попросить копов послать команду по освобождению заложников в офис «Промышленных Предприятий Ганта» в «Фениксе». Возможно, там произошло похищение.

— Ты права, — сказала Фатима, — мне лучше об этом не знать. — Но затем подумала: какого черта? — и вытащила из заднего кармана брелок с кроличьей лапкой. — Файн, вот, возьми, — сказала она, крутя амулет. — На случай, если четки заест.

— Спасибо. — Джоан удивилась. На цепочке была еще и серебряная трубочка с выемками. — А это что?

— Свисток от изнасилования, — объяснила Фатима. — С гранатометом он тебе, скорее всего, не понадобится… А теперь вали отсюда. Даю тебе пятнадцать минут, после которых ты — вне закона.

— Честно, — признала Джоан. Поставив Лампу рядом с Электромеркатором, она завела мотор баржи и отдала концы. — Спасибо за помощь, Фатима.

— Иди на хуй, Файн. Только не приглашай меня давать показания о твоей репутации на суде.

— Даже мечтать бы не стала, — улыбнулась в ответ Джоан. Взмахнув в последний раз, она отчалила и пошла курсом в глубокое дерьмо, а Айн Рэнд освещала ей путь.

МАКСВЕЛЛ РАСПРАВИЛ ПЛЕЧИ

Движение транспорта в час пик около Площади ООН начало расти (хотя машины все еще с уважением относились к личному пространству танка), так что Максвелл попросил джип передать по всем AM- и FM-частотам сообщение о том, что на Первой авеню снайперы устроили тир, — пропаганде, несомненно, помогло и то, что это была правда. Через пару секунд поток гражданских машин рассеялся, создав на пересекающих улицах такие пробки, что враг подобраться бы не смог — по крайней мере, какое-то время.

Электронегры-снайперы — поспешно собранные Врагом, который еще не понял, против чего на данном участке борется, — в большинстве своем были вооружены недостаточно, чтобы представлять собой какую-то угрозу. Корпуса всех «феррари-маркиз» были пуленепробиваемы, у джипа — аналогичная защита. Броневик «Бринкс», понятное дело, был бронированным, а композитная броня танка «Бьюкенен» выдержала бы даже легкую артиллерию.

Хотя артиллерии-то никакой не было. Но когда конвой катился на север по 50-м улицам, на них из окон и с крыш начали сбрасывать мебель. «Феррари» пытались маневрировать, виляя и уворачиваясь. Более неуклюжий танк получил прямой удар пианино, сброшенного с пентхауса «Шератон-Ист»; это повредило башню и резко разбудило Клэйтона Брайса. Не успело смолкнуть эхо последнего аккорда, как два Автоматических Слуги с помощью рычага столкнули бетономешалку с наклонного съезда у моста Квинсборо; она попала точно по джипу связи и разбила его. Броневик резко свернул, чтобы не врезаться в джип, и встал прямо за танком.

За 59-й здания стали ниже, под мостами тоже проезжать было не нужно. Следующим серьезным препятствием стал Йорквиль, а точнее — кордон полицейских машин, пытавшийся преградить конвою путь на перекрестке с 86-й, когда они проезжали мимо дома мэра. Максвелл дал предупредительную очередь из спаренного пулемета «Бьюкенена»; полицейские машины рассыпались влево и вправо, и конвой прорвался по центру, а замыкающая «маркиза» оставляла за собой след машинного масла и заградительных шипов — такая антитеррористическая функция тоже была встроена в модель 23 года, — и за ними было уже не проехать. Полицейские упрямо попытались — и вскоре беспомощно буксовали на спущенных шинах.

Когда номера улиц перевалили за сотню, на Первую авеню выехал пожарный кран. Внутри дико лаял Механический Далматинец; с верхней площадки лестницы трое Автоматических Слуг в костюмах пожарных бросали «коктейли Молотова». Максвелл, готовясь к залпу, приказал развернуть основное орудие, но поврежденная башня двигаться не хотела. На капоте одного «феррари» разорвалась бензиновая бомба; естественно, «маркиза» была огнестойкой, но водитель запаниковал — как-то в Сомали его уже сжигали заживо, посему машина, пробуксовав, вылетела на тротуар и врезалась в кирпичную стену. Тогда Каменный Монах выставил из бойницы броневика гранатомет и выпустил гранату в лающего Далматинца; кабина взорвалась, и лестница рухнула боком, заняв собой четыре квартала.


Еще от автора Мэтт Рафф
Страна Лавкрафта

Аттикус Тернер, только что вернувшийся с Корейской войны ветеран, оказывается дальним потомком некоего Тита Брейтуайта, могущественного колдуна из городка Арпхэм, и обладает силой его крови. Это вовлекает в интриги американских колдовских лож не только Аттикуса, но и все его многочисленное семейство. Им предстоит столкнуться с богохульными ритуалами, магическими гримуарами, путешествиями на край Галактики, монстрами с многочисленными щупальцами, призраками оккультистов, оборотнями, проклятиями и ожившими предметами! Добро пожаловать в страну Лавкрафта!


Злые обезьяны

Джейн Шарлотта арестована за убийство. Она говорит, что работает на секретную организацию, в Департаменте по ликвидации безнадежных лиц, или, как его еще называют, в «Злых Обезьянах», и спасает мир, убивая настоящих злодеев. После такого признания ее отправляют в закрытую психиатрическую клинику, где местному психиатру предстоит определить, безумна ли Джейн. А может, она лжет или ведет какую-то свою игру? Доктор еще не знает, что ему придется столкнуться с самой невероятной преступницей в своей практике, что реальность гораздо страшнее и причудливее, чем он думает, что обыкновенный допрос скоро превратится в жуткую головоломку, а его финал не сможет предсказать никто.


Рекомендуем почитать
Дом Чародея

После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.


Ноктюрн

Остросюжетная повесть «Ноктюрн» А. Константинова (литературный дебют молодого екатеринбургского инженера) — это своего рода фантастико-политический детектив с «философской подкладкой».


Лорды Тэк

Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.


Радикальный центр

Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..


Средство доктора Кейбера

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Рука доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.


Душераздирающее творение ошеломляющего гения

Книга современного американского писателя Дэйва Эггерса — душераздирающее творение ошеломляющего гения, история новейших времен и поколения X глазами двадцатилетнего человека, попавшего в крайне тяжелое положение. Одно из величайших произведений современной мировой литературы в 2001 году было номинировано на Пулитцеровскую премию. Ни одно произведение последних сорока лет после книг Дж. Д. Сэлинджера не вызывало такую бурю откликов во всем мире. Впервые на русском языке.