Камбоджа. Сезон дождей - [65]
— Да, — Александр кивнул. — Болтался на ветке, как маятник.
— Они могут преодолевать по три метра за один скачок. Скорее всего это был молодой холостяк, обычно они передвигаются стаями.
Док с улыбкой спросил Мари:
— Он с вами не заигрывал? Гиббоны считаются хорошими мужьями, они моногамны, принимают активное участие в воспитании детей.
— Я подумаю, — Мари хитро поглядела на Александра.
— Я бы на твоем месте не сомневался, — он с воодушевлением поддержал эту идею. — Среди мужчин таких почти не осталось.
Они прошли несколько километров, прежде чем Док разрешил сделать следующую остановку и пообедать. Александр с благодарностью вытянул зудящие ноги. Мари сняла ботинки, ее стопы кровоточили. Док сорвал с земли несколько листьев и протянул ей:
— Приложите, потом заклейте пластырем. Завтра будет легче, обувь притрется.
Александр полил себе на голову водой из бутылки. Стало жарко, москиты кровожадно впивались в тело, невзирая на плотную ткань. Док расположился под деревом и аккуратно извлек из рюкзака маленький холщовый мешок.
— Что там? — поинтересовался Александр, с его места мешок казался пустым.
— Змея, — ответил Док.
— Можно посмотреть? — Мари подползла ближе и заглянула внутрь. — Она такая оранжевая! — воскликнула она, призывая Александра разделить ее восторг.
— Называется зеленая плетевидная, — лицо Дока озарила нежность, — хотя их цвет варьирует от голубого до апельсинового.
— Редкий экземпляр? — вежливо осведомился Александр.
— Не столько редкий, сколько невидимый. Обычно их ловят ночью, днем их невозможно увидеть, но сегодня мне повезло.
— Я рад, что вы в своей лучшей форме, Док, это внушает оптимизм перед проходом по минным полям. — Александр с энтузиазмом принялся за консервы. — Если вам везет, есть шанс, что это распространится и на нас.
— Как вы ее увидели? — спросила Мари.
— Никак, — Док улыбнулся. — Я не умею видеть то, чего нет. Я заметил обычную ящерицу, обратил внимание на ее странное поведение: она замерла на месте, боясь пошевелиться. Я наклонился, чтобы рассмотреть ее поближе, и тут заметил маленькую желтую каплю на кончике сухой ветки. Присмотрелся, а это глаз змеи, потом увидел ее целиком.
— Даже не верится, что змеи наделены таким интеллектом, — Мари с восхищением поглядела на Дока.
Александр перехватил ее взгляд.
— Мне кажется, что дело здесь не в интеллекте, — возразил он, — вряд ли они поступают так осознанно. Это заслуга природы, а они лишь маленький винтик в общем механизме взаимодействия организмов.
— Эти змеи имитируют ветки не только строением, но и поведением, — Док обращался преимущественно к Мари. — Если подойти совсем близко и подуть, они начинают раскачиваться, как стебельки на ветру.
— Док, может, отвлечемся от змей и обсудим наши планы на вечер? — Александр бесцеремонно прервал его рассказ.
— Скоро мы выйдем к подножию горы Камтяй, где возле разрушенной пагоды поселились буддийские монахи. Там мы заночуем, утром я отправлюсь обратно, а вы продолжите путь наверх, на плато, если дорога просохла.
— Тогда чего мы ждем, Док? — Александр вскочил на ноги. — У нас не больше трех часов до заката!
— Присядьте! — попросил Док. — Я бы хотел, чтобы вы оба внимательно выслушали меня. — Его лицо стало жестким, черты заострились. — Нам придется идти по минным полям, первую часть участка я проверил, там чисто, но дальше вы должны четко выполнять мои указания. — Он посмотрел на Мари. Она с готовностью кивнула. — Если я скажу ползти, вы поползете, скажу лететь — полетите.
— А что делать, если я не умею летать? — Александр не удержался от иронии.
— Быть готовым умереть!
Они вышли из леса и очутились на границе травяной саванны, простирающейся до самого горизонта. Док вытащил несколько десятков красных флажков и засунул их за пояс. В его руках попискивал металлоискатель.
Александр огляделся. Над жесткой травой торчали редкие кустарники и низкорослые деревья с искривленными ветками. Док сделал шаг, обруч металлоискателя заскользи;! над неровной землей.
— А обойти этот участок никак нельзя? — осведомился Александр.
— Здесь везде много мин, тут шли самые продолжительные и ожесточенные бои.
— На что обращать внимание? — вздохнул Александр.
— Правил не существует. Мины закладывают друг над другом, используют деревянные шесты, чтобы взрывать то, что закопано глубоко, связывают осколочные мины между собой, увеличивая смертельные зоны.
— Значит, металлоискатель не гарантирует безопасности?
Аппарат в руках Дока запищал, и он аккуратно вставил в землю красный флажок. Александр обошел опасный участок, земля под ногами казалась мертвой.
— Тут полно металла, — Док неотрывно следил за лампочкой на металлоискателе. — Это необязательно взрывное устройство, под землей есть провода, кабели связи и неразорвавшиеся снаряды.
— Каковы шансы ложной тревоги? — Александр почувствовал облегчение.
— Примерно сто к одному, — Док вставил в землю еще один флажок.
Они медленно обошли необъятный куст. Ветки разрослись в разные стороны и плотно сплелись друг с другом, превратив его в подобие травяного клубня.
— А почему вы не пользовались металлоискателем в джунглях?
Два профессиональных афериста, оказавшись гостями богатого коневладельца в поместье «Villa Amentia», решают похитить его любимца, бесценного жеребца по кличке Феликс. Но напарники явно недооценивают своих таинственных соперников, которые, скрываясь под масками любящих членов семьи, преследуют каждый свои собственные интересы.
Рита Литини, современная молодая женщина с веселым, авантюрным характером, оказавшись в стесненных финансовых обстоятельствах, предпринимает отчаянную попытку баснословно разбогатеть и заодно, если повезет, найти свою настоящую любовь. Она неотразима, она владеет конфиденциальной информацией, она знает, где искать, но… Все ли действительно так просто, как ей кажется? Какие испытания выпадут на долю охотницы за богатством? Книга держит читателя в напряжении до последней страницы. Развязка романа абсолютно непредсказуема.
Молодая учительница Серафима Миронова ведет скучную однообразную жизнь, несмотря на престижную работу преподавателя английского языка в лучшей частной гимназии Москвы, и мечтает о настоящих приключениях. В один из декабрьских дней таинственный незнакомец предлагает ей поцеловать крокодила за пять тысяч долларов. Она соглашается и выполняет странные поручения за очень большие деньги. Серафима увлекается своим загадочным работодателем Мишелем. Но он здесь не затем, чтобы крутить с ней любовь…
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.
Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций.
Известный журналист, главный редактор Русской службы Би-би-си Андрей Остальский пишет о своей жизни на «сказочном острове» Мадейре. Книга Остальского – увлекательный и объективный рассказ о достопримечательностях и истории острова, о традициях и нравах его жителей.
Экспедиция норвежца Тура Хейердала, предпринятая в 1947 году, до сих пор остается примером смелого научного дерзания и отчаянного путешествия.
В романе «Птица-пересмешник», в отличие от других книг Джеральда Даррелла, не описываются путешествия всемирно известного натуралиста и его команды в заповедные уголки нашей планеты. На этот раз читателю предстоит познакомиться с жизнью выдуманного острова Зенкали, его жителями, в которых угадываются черты наших с вами современников, и с удивительной птицей-пересмешником, способной спасти всех от катастрофы.