Камбоджа. Сезон дождей - [58]
— Мне приятно слышать это от тебя.
— Я думала, ты сбежал, — она с отвращением отодвинула от себя чашку с остывшим кофе.
— Мы же еще не переспали. Я, пожалуй, пока побуду, — он опустился на неудобный стул рядом с ней.
— Ты никогда не думал, что твои шутки обижают людей? — она смерила его холодным взглядом.
— Мне кажется, или это наш первый скандал?
— И последний, — отрезала Мари, вставая из-за стола. — Поехали.
— Ты не хочешь позавтракать? — крикнул он ей в спину.
— Тебя разве не накормили там, где ты ночевал? — бросила она, не оборачиваясь.
— Но я хочу позавтракать с тобой, — он с трудом сдерживал смех.
— Я не ем по утрам.
— Буду иметь в виду.
— Ты едешь? — она открыла дверь машины и посмотрела на него с вызовом.
Александр подчеркнуто не спеша поднялся с места и направился в ее сторону. Его настроение заметно улучшилось.
Он уснул в машине, а проснулся от вкуса морской соли на губах. По мере приближения к воде воздух становился влажным.
Дорога бежала вдоль побережья, за окнами мелькали белые пляжи в окружении кокосовых пальм, рыбацкие лодки, покачивающиеся на мягких волнах. Рисовые плантации сменились мангровыми лесами. На горизонте проступили величественные Слоновые горы. Александр потянулся, подставив лицо легкому бризу.
Шоссе резко свернуло в глубь территории, превратившись в красно-оранжевое глиняное месиво. По обеим сторонам стеной стоял тропический лес, солнце скрылось за сплетенными верхушками тутовых деревьев. Мари сбросила скорость и остановилась.
— Мне надо в туалет, — сказала она, не глядя на него.
— Тебя проводить?
Она не удостоила его ответом.
— Тогда я подожду здесь.
Он вышел из машины и размял затекшие ноги. Светлая рубашка Мари исчезла в густых придорожных зарослях. Александр закурил, облокотившись о капот машины. Было слышно, как она ломает ветки, пробираясь подальше. Затем воцарилась тишина. Он выпустил струйку дыма, разглядывая кроны деревьев у себя над головой. Прошло несколько минут.
Истошный крик Мари заставил его выронить сигарету. Он не задумываясь бросился на ее голос, продираясь сквозь кусты. У ее крика был оттенок настоящего ужаса. Ему казалось, что он бежит по песку, ноги вязли в траве, мешая ему двигаться. Ветки цеплялись за одежду, царапали. Он рычал, изо всех сил расчищая путь вперед.
Мари лежала на земле с открытыми глазами. Ее лицо стало матово-белым. Он никогда не видел такого бледного лица, как будто вся кровь вытекла из ее тела за одно мгновение. Юбка задралась, полностью оголив ноги.
— Меня укусила змея.
Он едва расслышал ее шепот из-за оглушительного стука собственного сердца. Окружающие звуки отступили. Его трясло. Он упал на колени, обхватив ладонями ее лицо. Ему хотелось согреть ее, спасти своим дыханием.
— Все будет хорошо, — она слабо пошевелила сухими губами.
— Куда? Куда тебя укусили?! — он кричал, не слыша сам себя.
Мари опустила глаза, и он сразу заметил красную точку на щиколотке.
— Что мне делать? — Он оторопело смотрел на пятно, повторяя одно и то же: — Что мне делать? Что мне делать?
Мари попыталась приподняться, но силы оставили ее. Он видел, как вокруг красной точки на ее ноге расползается белое пятно. Он не мог ждать, сделав вдох, как будто собирался нырнуть под воду, он впился губами в ее мягкую кожу. Почувствовав горечь яда, он сплюнул и снова приник к ране, стараясь выманить смерть наружу. Мари застонала. Ее лоб покрылся испариной, глаза начали закрываться.
— Я теряю сознание, — сказала она. — Езжай к Доку, в Снейк-хаус. У тебя около двух часов, потом… — Она замолчала, по ее телу пробежала судорога. — Порт… до острова… его знают все.
Александр не дослушал, подхватив ее на руки, он кинулся назад к машине. Он бежал, не ощущая под собой ног. Мари почти ничего не весила. Положив ее на заднее сиденье, он разорвал свою рубашку и перевязал место укуса.
Никогда прежде он не чувствовал себя таким беспомощным… таким одиноким. Еще несколько минут назад их было двое по эту сторону, а сейчас они разделены невидимой чертой. А если он заблудится? Если она перестанет дышать? Если он опоздает?
Александр в отчаянии ударил кулаком по рулю, «виллис» вильнул вбок. Он выровнял колеса и заглянул в зеркало. Позади не было видно ни одной машины. Впереди до самого горизонта изгибалась узкая лента пустой дороги.
— За что?! — заорал он. — За что?!
Глава 19
Катер несся вперед, распарывая носом водную гладь безграничного озера. Александр смотрел на разлетавшиеся брызги. Ему казалось, что, если он перестанет смотреть, мотор непременно заглохнет.
Голова Мари покачивалась у него на коленях. Вдалеке на острове появились бамбуковые крыши домиков, но расстояние как будто растягивалось, не желая приближать цель. Он пытался молиться, просил прощения, путался, не находил нужных слов и начинал сначала.
Док ожидал их на пристани. Александр испытал облегчение, заметив его долговязую фигуру на краю пирса. Лодка причалила. Александр хотел взять Мари на руки, но почувствовал, что не сможет устоять на подкашивающихся ногах. Двое кхмерских парней, пришедших вместе с Доком, жестами велели ему не двигаться. Один из них, ловко схватив конец веревки, брошенной капитаном, привязал ее на пристани.
Два профессиональных афериста, оказавшись гостями богатого коневладельца в поместье «Villa Amentia», решают похитить его любимца, бесценного жеребца по кличке Феликс. Но напарники явно недооценивают своих таинственных соперников, которые, скрываясь под масками любящих членов семьи, преследуют каждый свои собственные интересы.
Рита Литини, современная молодая женщина с веселым, авантюрным характером, оказавшись в стесненных финансовых обстоятельствах, предпринимает отчаянную попытку баснословно разбогатеть и заодно, если повезет, найти свою настоящую любовь. Она неотразима, она владеет конфиденциальной информацией, она знает, где искать, но… Все ли действительно так просто, как ей кажется? Какие испытания выпадут на долю охотницы за богатством? Книга держит читателя в напряжении до последней страницы. Развязка романа абсолютно непредсказуема.
Молодая учительница Серафима Миронова ведет скучную однообразную жизнь, несмотря на престижную работу преподавателя английского языка в лучшей частной гимназии Москвы, и мечтает о настоящих приключениях. В один из декабрьских дней таинственный незнакомец предлагает ей поцеловать крокодила за пять тысяч долларов. Она соглашается и выполняет странные поручения за очень большие деньги. Серафима увлекается своим загадочным работодателем Мишелем. Но он здесь не затем, чтобы крутить с ней любовь…
Честно говоря, я всегда удивляюсь и радуюсь, узнав, что мои нехитрые истории, изданные смелыми издателями, вызывают интерес. А кто-то даже перечитывает их. Четыре книги – «Песня длиной в жизнь», «Хлеб-с-солью-и-пылью», «В городе Белой Вороны» и «Бочка счастья» были награждены вашим вниманием. И мне говорят: «Пиши. Пиши еще».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций.
Известный журналист, главный редактор Русской службы Би-би-си Андрей Остальский пишет о своей жизни на «сказочном острове» Мадейре. Книга Остальского – увлекательный и объективный рассказ о достопримечательностях и истории острова, о традициях и нравах его жителей.
Экспедиция норвежца Тура Хейердала, предпринятая в 1947 году, до сих пор остается примером смелого научного дерзания и отчаянного путешествия.
В романе «Птица-пересмешник», в отличие от других книг Джеральда Даррелла, не описываются путешествия всемирно известного натуралиста и его команды в заповедные уголки нашей планеты. На этот раз читателю предстоит познакомиться с жизнью выдуманного острова Зенкали, его жителями, в которых угадываются черты наших с вами современников, и с удивительной птицей-пересмешником, способной спасти всех от катастрофы.