Как жить в обмане? - [19]

Шрифт
Интервал

- Гарри? - Рон, привыкший видеть друга в обносках, удивлённо рассматривал его. Сам парень был одет в потёртые джинсы, футболку и старые кроссовки. Никто бы из маглов и не подумал, что мальчик не такой, как все.

- Привет, Рон! Здравствуйте, мистер Уизли, - улыбнулся Гарри, - Я готов.

- Мистер, миссис Дурсль, добрый вечер, - наконец удостоил своим вниманием хозяев дома мистер Уизли.

- Гарри, пошли, я столько хочу тебе рассказать! Знаешь, а мне уже купили палочку, - Рон схватил за ручку чемодан друга, и они вместе потащили его к ждущей на улице машине.

- До встречи, - остановился на пороге Гарри, - Тётя, дядя, спасибо вам. Дадли, пока.

- Раньше следующего лета чтоб не появлялся, - «ласково» ответил дядя. Гарри улыбнулся, кивнул, и они вместе с Роном поволокли чемодан дальше.

Мистер Уизли в шоке проводил мальчиков, потом повернулся к Дурслям. Те не выглядели такими шокированными. «Как странно» - только и подумал мужчина, после чего, забыв попрощаться, ушёл вслед за подростками.

* * *

- Гарри, это они тебя так?

- Да, они решили, что я уже не маленький, чтобы донашивать вещи Дадли, - расплылся в улыбке парень, - Мы едем в «Нору»?

- В министерстве решили, что нам лучше пожить оставшиеся недели до вашего отъезда в «Дырявом котле», - обернулся к ним сидящий на переднем пассажирском сидении мужчина, - Они сняли для всех нас номера, и выделили две министерские машины.

- Но почему? Что происходит, мистер Уизли?

- Не волнуйся, Гарри, всё в порядке, - опасливо покосился мужчина на мрачного шофёра в самом обычном магловском костюме.

- Ладно, - парень понял, что лучше вернуться к этой теме, когда рядом не будет посторонних, - Кстати, мистер Уизли, кепка к этой одежде не идёт, лучше даже котелок; и ботинки лучше те, что вы обычно носите.

- Я вечно путаюсь, у маглов в магазинах столько всего, - снял головной убор мужчина, - А эти ботинки мне показались удобными.

- Они хорошие, только к другой одежде, - кивнул подросток.

Вскоре они были уже у «Дырявого котла». Стоило им войти внутрь, как к ним бросилась рыжеволосая пухлая женщина:

- Гарри, дорогой, ты так исхудал!

- Привет, Гарри! - хором произнесли близнецы, помахав парню.

- Гарри! - около Гермионы стояла огромная сумка угловатой формы, - Неплохо выглядишь, - окинула его взглядом девушка.

- Привет, - буркнула Джинни, отводя взгляд. Перси, сидящий рядом с сестрой, просто кивнул в знак приветствия.

Гарри разместили в комнате вместе с Роном. Рядом была комната Перси, напротив - спальня Джинни и Гермионы. Похоже, они заняли пол-этажа.

- Мистер Уизли, так что происходит? - спросил Гарри за ужином, сев специально рядом с мужчиной.

- Ничего страшного, Гарри. Просто в министерстве все стоят на ушах из-за побега Блэка. Фадж решил, что тебе будет безопаснее именно здесь.

- А кто был тот мужчина, что вёз нас сюда?

- Мракоборец. Он работает в Аврорате - нашем ведомстве, которое отвечает за порядок в магическом мире. Мракоборцы - борцы с тёмными магами, - пояснил мужчина.

- Ну они же не думают, что Блэк будет охотиться именно за мной?

- Он служил Тому-кого-нельзя-называть. Всякое возможно.

- Гарри, знаешь, я же тебе писал, что мы были в пирамидах, - отвлёк его севший по другую сторону Рон, - Ты не представляешь, сколько там древних ловушек!..

* * *

На следующий день семейство Уизли, Гарри и Гермиона отправились в Косой переулок за школьными принадлежностями.

- Так, сначала нам нужен Гринготтс, - указал мистер Уизли на высокое белокаменное здание.

- Вы с Перси идите, а мы пока к мадам Малкин, - распорядилась женщина.

- Миссис Уизли, я хотел поговорить с управляющим, - возразил Гарри, - И у меня уже есть мантии. Я и их, и учебники давно ещё заказал. Их прислали мне совиной почтой.

- Хорошо, иди с ними, - кивнула женщина, - Рон, Фред, Джордж, Гермиона, нам туда.

Группа разделилась. Гарри, Перси и мистер Уизли направились к банку.

- Гарри, а что ты хотел от своего управляющего?

- Просто узнать, сколько у меня на счету, - пожал плечами парень.

- Это правильно, - важно кивнул Перси, - Всегда надо быть в курсе того, что имеешь.

Они вошли в огромные двери. Гарри сразу почувствовал направленный на него взгляд.

- Пойти с тобой? - придержал его мужчина, недоверчиво посмотрев в сторону гоблина.

- Нет, мистер Уизли, я справлюсь, - и парень уверенно направился к смотрящему на него гоблину.

- Мистер Поттер, пройдёмте, - не тратя время на приветствие, гоблин повёл его куда-то внутрь. Подросток знал, что Перси и мистер Уизли не спускают с них взгляда.

Но вот мальчик вслед за гоблином вошёл в одну из дверей. Дверь закрылась, отрезав подростка от его спутников. Пройдя по достаточно длинному коридору, они оказались в небольшом кабинете.

- Мистер Крюкохват, мой заказ готов? - первым нарушил тишину парень.

- Он давно дожидается вас, - гоблин открыл верхний ящик стола и вытащил небольшую чёрную коробочку, - 7 тысяч галеонов.

- Отлично, - кивнул Гарри, рассматривая небольшой кулон в виде свернувшейся вокруг кинжала чёрной кобры, - Каковы его свойства?

- Хозяином становится первый, надевший его. Смена хозяина может быть либо по смерти, тогда он переходит к ближайшему кровному родственнику, с которым у погибшего были наилучшие отношения. Конечно, кулон можно передать и по завещанию. Вторая возможность - надеть его на шею нового хозяина. Добровольно, иначе змея может укусить нового владельца. Укус смертелен, если в течение пяти минут не дать противоядие.


Еще от автора niddy
Свой выбор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Во всем виноваты лишь Малфои

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Могильная Фантазия

Самоубийство или суицид? Вы не увидите в этом рассказе простое понимание о смерти. Приятного Чтения. Содержит нецензурную брань.


Дикие стихи для чтения в электричке

Сборник стихов от девушки без соответствующего образования и навыков работы в данной сфере. Содержит нецензурную брань.


Скачки

Завоевать интерес – цели не имею, поэтому он привьётся вам от моего нераскрытия темы, жанра, описания героев, времени. Мне просто казалось, что я вне времени, когда писал сье. Содержит нецензурную брань.


Ветер идет за светом

Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.


Церковь и политический идеал

Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.


Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!