Как выйти замуж за вампира-миллионера - [26]

Шрифт
Интервал

— Спасибо.

Она натянула бахрому до подбородка.

— Я не знаю, что со мной, но мне жутко холодно.

— Вы скоро согреетесь.

Он откинул назад ее волосы и пожалел, что у него нет достаточно времени, чтобы прогнать все ее страхи. Но Коннор шагал туда-сюда перед баром, а Грегори прислонился к стене, впившись в него взглядом.

— Грегори, не проследишь ли, чтобы доктору Велан было комфортно? Она может захотеть что-нибудь из кухни. Может, немного горячего чая.

— Хорошо. — Грегори подошел к ней. — Эй, сладенькая. Как дела?

Сладенькая! С гримасой Ромэн пересек комнату, чтобы поговорить с Коннором.

Горец повернулся спиной к Шэнне и заговорил очень тихо. Только вампир с острым слухом смог бы разобрать его слова.

— Лазло утверждал, что девушка не такая, как все. Я не поверил этому, но теперь верю. Я никогда не сталкивался с таким психически устойчивым смертным.

— Согласен.

Ромэн оглянулся на Шэнну. Видимо, Грегори пролил на нее бездну обаяния, поскольку было видно, что она прекрасно проводит время.

— Лазло также сказал мне, что если ваш зуб не будет установлен сегодня вечером, то не будет установлен никогда.

— Я знаю.

— У нас нет времени, чтобы найти другого дантиста. — Коннор указал на антикварные часы на каминной полке. — Лазло позвонит через восемнадцать минут.

— Я понимаю и это.

— Тогда почему ты остановил нас? Мы были почти у цели.

— Ее разум вот-вот раскололся бы. Я беспокоился, что, как только мы прорвались бы, такое количество ментальной силы разрушило бы ее сознание.

— Ах. — Коннор потер подбородок указательным пальцем. — И если ее мозг будет поврежден, она будет не в состоянии установить ваш зуб. Понятно.

Ромэн нахмурился. Он даже не думал о своем проклятом зубе. Его беспокоила только Шэнна. Что она с ним делает? В прошлом он совершил слишком много грехов, чтобы сейчас его совесть проснулась. Он оглянулся. Грегори сидел на кушетке. Он поднял ноги Шэнны и положил их себе на колени.

— Так что мы можем сделать, приятель? — спросил Коннор, отвлекая внимание Ромэна от Шэнны.

— Я должен завоевать ее доверие. Она должна впустить меня добровольно.

— М-м-м. С каких это пор женщины стали сотрудничать? Ты можешь провести лет сто, пытаясь достичь этого, но у тебя есть только восемнадцать минут. — Коннор посмотрел на часы. — Есть только семнадцать минут.

— Полагаю, я должен быть сверхочаровательным. Как будто он знал как это. Ромэн оглянулся. Грегори снимал ботинки с ее ног.

— Да. — Коннор кивнул. — Леди любят обаяшек.

Ромэн сузил глаза. Грегори массажировал ноги Шэнны. Воспоминания пронеслись у него в голове. Грегори, играющий с ногами VANNA, покусывая ее пальчики. И его глаза пылают красным пламенем. Черт возьми!

— Убери от нее свои чертовы руки! — он крикнул так громко, что все в комнате подскочили.

Грегори положил ноги Шэнны на кушетку и встал.

— Ты сказал обеспечить ей комфорт.

Шэнна зевнула и потянулась.

— И тебе это удалось, Грегори. Я почти заснула, когда Ромэн заревел, как безумная корова.

— Безумная корова? — Грегори рассмеялся, пока не натолкнулся на выражение лица Ромэна. Он прочистил горло и отошел от Шэнны.

— Коннор, там в тумбочке есть немного виски. — Ромэн указал на бар.

Горец открыл тумбочку.

— Talisker с Острова Скай. Что здесь делает солодовое виски?

— Ангус прислал его. Он надеется, что я изобрету для него новый напиток из моей линии Fusion Cuisine.

— Ох. Это было бы здорово. — Коннор держал бутылку, с восхищением рассматривая ее. У меня явно недостаток виски.

— Наполни стакан для мисс Велан. — Ромэн шагнул к кушетке. — Вам лучше сейчас?

— Да. — Она подняла руку к бровям. — Мне жутко больно здесь, но вроде это проходит. Это было так странно. Я могу поклясться, что слышала голоса у себя в голове. — Она поморщилась. — Должно быть, это звучит не очень хорошо.

— Нет, нисколько.

Это были хорошие новости. Она не узнала, чьи именно голоса она слышала. И она не нашла связь между ее головными болями и их попытками подчинить ее сознание.

Она потерла лоб.

— Возможно, я подхватила вирус. — Она сгримасничала. — Или шизофрению. Черт. Следующая стадия — чья-то собака начнет говорить мне, что мне делать.

— Я не думаю, что Вы должны волноваться об этом. — Он сел на кушетку рядом с ней. — Есть простое объяснение того, что Вы чувствуете. Посттравматический стресс.

— О, да, вероятно, это так. — Она отодвинулась немного, чтобы освободить для него место. — Шринк (психиатр) из ФБР говорил мне об этом. Она сказала, что всю оставшуюся жизнь меня будут посещать приступы панического страха нападения. Звучит не очень весело, правда?

— ФБР? — спросил Коннор, когда поднес ей стакан с виски.

Шэнна вздрогнула.

— Я не должна говорить об этом, но вы-то парни замечательные. Вы имеете право знать, что происходит.

— Говори только о том, о чем хочешь. — Ромэн взял стакан у Коннора и предложил его Шэнне. — Это поможет вам согреться. И развязать язык. И ослабить вашу защиту.

Она приподнялась на локте.

— Я обычно не пью ничто крепче пива.

— Вы прошли через ад этой ночью. — Ад, полный демонов. Ромэн вложил стакан в ее руку.

Она сделала глоток, затем закашлялась.

— Вау! — Ее глаза заслезились. — Великий Боже, оно неразбавленное?


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Тайная жизнь вампира

Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.


Рекомендуем почитать
Последнее путешествие

Третья и заключительная часть "Мир Артефакта".В Мире Артефакта появляется аффтар, ещё новый кто-то...


Выбор наследницы

Вторая часть трилогии "Мир Артефакта". Хранительница Артефакта, сама выбирает за кого ей выходить замуж, после, чего они привыкают к своим мужам, а некоторые из них влюбляются в них.


Учиться бывает опасно

Решив учиться в магической Академии, я пошла против воли отца. Ему не хотелось, чтобы я выходила за пределы нашей территории. В его глазах моя судьба — сидеть дома в четырех стенах, со временем выйдя замуж за того, на кого он укажет, за того, кому он сможет доверить нашу семейную тайну, размер и важность которой очень велики. Но меня такое решение не устроило и я, забрав с собой верного друга, сбежала, впервые в жизни поведя себя таким образом. Что ждет меня на этом пути? Что за таинственные личности появляются на моем пути? И что за судьба уготовлена мне пророчеством?


Круг Камней: Кровь эльфов

Давняя вражда между эльфами и людьми вспыхнула с новой силой. Эльфы завоевывают все новые территории и мечтают уничтожить Империю людей. Армия чудовищ, запечатанная в древнем эльфийском городе, оказалась на свободе. Неведомым образом все это связано с магией Круга Камней, о которой люди ничего не знают. Дознаватель Кристиан Уорден, несостоявшийся боевой маг, мечтавший о спокойной жизни советника лорда-правителя, оказался в эпицентре войны. Теперь ему придется совершить невозможное, чтобы выяснить правду о таинственном Круге и остановить врагов.


Синее пламя

Пятнадцатилетней Ние едва удается избегать столкновений с ищейками герцога. Ее разыскивают, но она рискует всем, чтобы защитить каждого найденного Забирателя, чтобы помешать герцогу использовать их в ужасных экспериментах. Но решимости мало, чтобы защитить их, и Ниа скоро понимает, что спасти их можно, только сбежав из Гевега. К сожалению, лучшая ищейка герцога считает иначе.Ниа оказывается в плену там, где не хотела, ей приходится доверять тем, кому она никогда и не подумала бы верить. На кону не только жизни людей Гевега, и чем больше она узнает план герцога, тем сильнее понимает, как важна она в его победе.


Преобразователь

Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…