Как выйти замуж за вампира-миллионера - [17]
Коннор накрыл ладонью рукоять своего кинжала Горца.
— Лазло сказал нам, что какие-то ублюдки хотели убить бедную женщину. Проклятые сукины дети!
— Да. — Ромэн вздохнул. Он надеялся, что Шэнна сможет вставить его зуб в безопасности и уединении его дома.
— Грегори, ты должен найти другую клинику поблизости, которой мы можем воспользоваться.
— Без проблем, братишка.
— Я лучше пригляжу за девушкой, — проворчал Коннор. — Она роется в нашем холодильнике.
Шотландец заторопился вернуться на кухню.
Лазло схватил свободную пуговицу на халате.
— Сэр, она упомянула о специальном изделии, которое намного увеличит ваши шансы на успешную вставку зуба. Она уверена, что в любом стоматологическом кабинете это будет у нее под рукой.
— Хорошо. — Ромэн вытащил из кармана в носовом платке зуб и вручил его Лазло. — Я хочу, чтобы ты пошел с Грегори и позаботился о моем клыке, пока я не приду.
Лазло сглотнул и положил клык в карман своего халата.
— Мы… мы будем взламывать и проникать, не так ли?
— Не волнуйтесь об этом. — Грегори взвалил коротышку-химика на плечо и понес его к двери. — Там никого не будет, и смертные никогда узнают, что случилось.
— Хорошо- хорошо, я надеюсь. — В двери Лазло остановился и оглянулся назад. — Я должен предупредить Вас, сэр. Даже притом, что молодая особа будет обладать информацией, она настаивает, что не будет ни при каких обстоятельствах помещать зуб волка в ваш рот.
Грегори засмеялся.
— Она думает, что это — зуб волка?
Ромэн пожал плечами.
— Это логически неверное заключение в ее стиле.
— Ну, да. — Грегори сердито посмотрел на него. — Но почему ты не создал нужное восприятие у нее в голове?
Ромэн помолчал. Лазло и Грегори наблюдали за ним и ждали ответа. Кровь господня. Неужели недостаточно унижений для сегодняшней ночи?
— Я м-м… Я не могу контролировать ее сознание.
Лазло раскрыл рот.
Григорий отпрыгнул назад.
— Черт! Ты не смог справиться с одним ничтожным смертным?
Ромэн сжал кулаки.
— Нет.
Грегори схватился за голову.
— Черт!
— Какого дьявола ты медлишь? Ты что, черепаха? Это был один из тех моментов, когда уже увольнение Грегори казалось мудрым решением.
— Это означает, что я сомневаюсь и не доверяю. Господи, братишка. Тебе следует научиться понимать нынешний жаргон.
Лазло нахмурился, его пальцы стали быстрее крутить пуговицу.
— Прошу прощения, сэр, но такое когда-нибудь случалось прежде?
— Нет.
— Может, ты стареешь, — предположил Грегори.
— Да пошел ты, — прорычал Ромэн.
— Нет-нет. Ты должен казаться более современным, братишка. Попробуй использовать слово на букву «F» (Fuck). — Грегори сделал паузу, затем его лицо медленно стало розоветь. — Ты, м-м, обращаешься ко мне, не так ли?
Ромэн поднял бровь.
— Молодёжь может быть немного медлительной.
Лазло шагнул через холл. Это немного не в моей компетенции, но мне кажется, весьма вероятно, что Вы упускаете отличную возможность.
Они повернулись и уставились на маленького химика.
Он облизнул его губы и дернул пуговицу.
— Поскольку господин Драганести никогда не сталкивался с подобной … м-м, проблемой прежде, причина, возможно, кроется не в его способностях или их отсутствии.
Пуговица упала на пол, и химик наклонился, чтобы поднять ее.
— О чем ты говоришь? — спросил Грегори.
Лазло положил пуговицу в карман.
— Я имею в виду, что проблема может быть в самой смертной.
— Она чрезвычайно решительна, — признал, Роман, — хотя я никогда не встречал смертного, который мог бы сопротивляться нашей силе.
— Согласен. — Лазло кивнул, схватив последнюю кнопку на своем халате. — Но факт остается фактом, так или иначе, она действительно сопротивлялась. Что-то не так в этой женщине.
В тишине они переваривали услышанное. Ромэн и ранее подозревал, что она отличалась от других, но слышать, как один из его умнейших ученых делает тот же самый вывод — это расстраивало.
— Это плохо, — пробормотал Грегори. — Действительно плохо. Если мы не можем управлять ею, то она…
— Восхитительна, — прошептал Ромэн.
Грегори вздрогнул.
— Я хотел сказать «опасна».
И это тоже. Но даже мысль об опасности волновала Ромэна сегодня ночью. Особенно когда это касалось Шэнны.
— Мы можем пробовать найти другого дантиста, — предложил Лазло.
— Нет. — Ромэн тряхнул головой. — У нас осталось всего лишь несколько часов темноты, ты сам сказал это, Лазло, — зуб должен быть вставлен этой ночью. Грегори, забери Лазло в ближайший стоматологический кабинет и обезопась помещение. Вы можете взять машину. Она снаружи. Лазло, сделай все, чтобы сохранить мой клык. Дайте нам тридцать минут, затем позвоните в мой офис.
Глаза Лазло расширились.
— Вы будете использовать мой голос, чтобы телепортироваться?
— Да. — это был бы самый быстрый способ закончить процедуру. Но они никогда не сделают это, если не будут полностью контролировать сознание Шэнны и если не смогут стереть ее память позже. — Грегори, возвращайся, как только сможешь. Ты и Коннор будете нужны мне, чтобы помочь мне с дантистом. Мы должны установить контроль над ее разумом.
— Нет проблем. — Грегори пожал плечами. — В клубе я стер сто смертных умов. Это будет легко.
По взволнованному выражению лица Лазло было ясно, что он не разделял уверенности Грегори.
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…
Я приемная дочь лучшего в стране Охотника на нечисть. Моя судьба. Да выйти замуж и жить спокойной жизнью! По крайней мере так считает мой приемный отец, не озаботившись моим мнением. Но в один далеко не прекрасный день все меняется и приходится уносить ноги из родного замка в компании молодого мага Шоги и с древнейшим артефактом под мышкой. И друзья становятся врагами, а враг…другом? А может любимым? Или это все ложь? И мне самой придется ответить на вопрос кто я такая? Ведь тайна моего рождения не раскрыта.
Добро пожаловать в историю, в которой сплетаются ароматы: ноты смерти, композиции страсти, тонкие эфиры любви… Кто-то живет ими, а кто-то лишен самой призрачной возможности чувствовать их. Но любить без чувства немыслимо, чувствовать, не слыша запаха, невозможно. Не успела оправиться от потери мамы, как меня швырнуло в ураган событий, ворвавшийся в мою жизнь вместе с одним властным, возмутительно расчётливым и умопомрачительным мужчиной. И лишь потом узнала, кто он на самом деле. Только стало поздно. Договор подписан, а награда очень и очень заманчива… .
Однажды в плен молодого капитана армии, живущего по странным стечением обстоятельств в пещере под горой, попадает юная девушка. Как поступит с подозрительной особой мужчина? Станет мучить, отпустит её или же случиться что-то такое, что объединит этих двоих, вынуждая скитаться среди миров, собирая по кусочкам своё прошлое? Ведь встретились в пещере они не случайно. Этим героям досталась судьба Призванных. И только им одним под силу изменить ход истории, запустив таинственное Колесо Времени.
Судьба... Можно ли ее переписать, изменить, обмануть?.. Можно ли самостоятельно стать кузнецом своего счастья? Минако Айно - красивая девушка, перспективная певица, её жизнь размеренна и стабильна. У неё есть все, чего можно желать: любимый, друзья, работа. Но, в один прекрасный день судьба решает внести свои коррективы. Сможет ли воин любви и красоты победить в схватке с судьбой и обрести свое счастье? Поможет ли вера добиться любви?
Планета, которая уже тысячу лет давала меморианам свою энергию, больше не может справляться со своей ролью, и мир-оболочка рушится. Ада и подумать не могла, что окажется в самом эпицентре этого незнакомого мира. Ей предстоит доказать всем, чего она стоит и разобраться, кто же решил уничтожить её судьбу.
Мое имя – Серафима - означает шестикрылий ангел. Я и не мечтала становиться ведьмой, это моя подруга Мая получила Дар в наследство от своей прабабушки. Теперь она - нет, не летает на метле, - открыла магазин сладостей и ведьмачит с помощью вкусняшек. На свой день рожденья я купила у нее капкейк, украшенный тремя парами крылышек и загадала желание. И вот теперь любуюсь на три пары крыльев за своей спиной. А еще стала видеть крылья у всех людей. У Маи, например, лавандово-бирюзовые, с сердечками.
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.