Как Ворон луну украл - [72]
Времени еще вагон и маленькая тележка, надо чем-то себя занять, иначе неизвестно, куда его приведет инстинкт саморазрушения. Покинув бар, Роберт направился вверх по Четвертой авеню в сторону кинотеатра «Колизей». Там он посмотрит, как люди уничтожают друг друга. На искусственную бойню. Управляемое, полномасштабное побоище за смешную цену — то, что надо. Старый добрый боевичок. В «Колизее» их постоянно крутят. Роберт посмотрит киношку два-три раза, потом проголодается и только тогда начнет обдумывать следующий шаг. А до тех пор можно забыться.
Дженне предоставили выбор, и она занимает место рядом с пилотом. Если уж лететь на маленьком самолете, то чего мелочиться? Филд проверяет рычажки и реле на приборной панели, давит на кнопки, пока не добирается до последней — красной. Жмет на нее, и пропеллер тут же оживает. Двигатель, чихнув, плюется облаком дыма. Филд взмахом руки отдает команду парню на пристани, и тот, отвязав самолет, ногой отталкивает его от пирса. Мотор, кашлянув несколько раз, уносит машину прочь от суши.
Сев один раз в самолет такого размера, Дженна поклялась, что никогда в жизни больше не полетит на подобном драндулете. Она тогда была на восьмой неделе беременности. О ребенке знали только она и Роберт. Решили последний раз выбраться в отпуск, ведь потом их ждали долгие девятнадцать лет без покоя и отдыха. Полетели на остров Святого Варфоломея, пересаживаясь в каждом следующем аэропорту на самолеты размером все меньше и меньше. Поначалу Дженне даже нравилось. Из Сиэтла в Даллас — на «Боинге-767», из Далласа на остров Святого Мартина — на «Боинге-737», и наконец последний этап путешествия они должны были проделать на двухмоторном двенадцатиместнике.
Пилот и помощник выглядели как подростки тринадцати лет в большой, не по размеру, форме Кубинских ВВС. Сам самолет как будто пробыл в эксплуатации лет восемьдесят. С потолка в кабине свисали некие рычаги (видимо, необходимые для управления машиной), передвинуть которые пилотам удавалось только совместными усилиями. Затем всех пассажиров пересадили на одну сторону — чтобы самолет ровнее лег на крыло и не рухнул с неба. Глядя на это безобразие, Дженна здорово нервничала, однако по-настоящему ее встряхнула посадка.
По идее, взлетно-посадочная полоса известна не то чтобы пилотам, но и вообще всем в округе. И когда самолет заходит на посадку, пилота ведет диспетчер. Самолет Дженны и Роберта, впрочем, кружил над горой, едва не срезая крыльями верхушки деревьев. На склонах белели маленькие кресты — видимо, памятники жертвам авиакатастроф. Потом самолет неожиданно нырнул вниз и на полном ходу, под самоубийственным углом, понесся к земле.
Дженна заорала бы во весь голос от страха, да дыхание перехватило. Ни вздохнуть, ни ахнуть. Прочие пассажиры, казалось, ничуть не были взволнованны. Пилоты отважно снижались. Сквозь лобовое стекло Дженна видела несущуюся прямо на них землю и думала: все, погибель пришла. Потом самолет резко задрал нос, ударился шасси о бетонку и — не снижая скорости — понесся по взлетно-посадочной полосе, которую и назвать-то так было стыдно. Машина мчалась по дороге прямиком в океан. Мальчишки-пилоты хохотали вовсю; один, заметив бледное, как у призрака, лицо Дженны, ткнул приятеля локтем в ребра. За развлечением оба тут же забыли, что впереди — синяя бездна.
В последний момент они включили реверс, и пассажиров дернуло вперед. Вещи покатились по проходу между рядами. Когда самолет наконец замедлился, пилоты развернули его к предполагаемой точке выгрузки.
На обратном пути Дженна предпочла сесть на корабль.
Под управлением Филда гидросамолет нехотя поднимается в воздух. Он будто вынужден подчиниться законам аэродинамики, а иначе так и остался бы на воде. Вот и взлетели. Высота — пятьдесят футов, сто, двести… Самолет взмывает еще выше, кренится. Вращается двуцветный диск — половинка синяя, половинка красная, или, скорее, это самолет вращается вокруг оси диска. Крутится белая стрелка. Пятьсот футов, шестьсот. Показания отличные, полет нормальный. Между ног у Дженны подергивается желтовато-серый штурвал, повторяя движения своего близнеца в руках у Филда. Все хорошо, главное — не смотреть вниз.
Эдди, похлопав ее по плечу, тычет пальцем в пол. Дженна не хочет смотреть, ни за какие коврижки! Она решила, что если пялиться строго в приборную панель, то полет пройдет незаметно. Вцепившись покрепче в подлокотники кресла, она наконец украдкой бросает взгляд вниз — самолет пролетает над Хоботом. А ничего, даже красиво.
Самолет уже на высоте тысячи футов, и Дженна наслаждается видом островков. Их сотни — покрытые темной пеленой деревьев, они связаны причудливой сетью воды. Похоже на флоридский Эверглейдс. Дженна вспоминает картинки из одного телешоу. Как Эверглейдс, только больше по площади.
Филд постоянно держится над водой, и та ведет его, словно дорога.
Похлопав Дженну по руке, старичок говорит:
— Сейчас кое-что покажу.
Самолет резко кренится вправо, и Дженне становится плохо. Разве можно поворачивать так резко?! Наконец машина выравнивается, и Дженна расслабляется. Они будто съехали на боковую дорогу — внизу река, что тянется тонкой ниткой и петляет между деревьев. Самолет быстро снижается, однако Дженна уже привыкла. Все хорошо, они не упадут, не погибнут. Она больше не боится.
Однажды Энцо, умный и добрый пес, услышал в телепрограмме, что после смерти собака может переродиться в человека. С тех пор жизнь его обрела цель. «Вот почему я стану хорошим человеком, — думает пес, — потому что умею слушать. Я никогда никого не прерываю, не увожу разговор в сторону. Если вы обратите внимание на людей, то заметите, что они постоянно меняют линию беседы… Люди, я умоляю вас: учитесь слушать! Представьте себя собакой вроде меня, слушайте других людей и давайте им возможность выговориться».
Для собаки по кличке Энцо жизнь — это гонка. Не важно, как ты ее проходишь — за рулем автомобиля или на четырех лапах, все равно тебя ждут крутые виражи, ямы-западни, опасные взлеты и падения. Они выбивают с трека даже самых сильных — это начинающий гонщик Дэнни и его пес Энцо знают наверняка. Каждому из них предстоит своя гонка, но оба понимают: победить не значит обогнать соперников. Победить — значит вернуться после поражения на трассу и пройти ее до самого финиша, какой бы скользкой ни была дорога.
Честно говоря, я всегда удивляюсь и радуюсь, узнав, что мои нехитрые истории, изданные смелыми издателями, вызывают интерес. А кто-то даже перечитывает их. Четыре книги – «Песня длиной в жизнь», «Хлеб-с-солью-и-пылью», «В городе Белой Вороны» и «Бочка счастья» были награждены вашим вниманием. И мне говорят: «Пиши. Пиши еще».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.