Как Ворон луну украл - [114]

Шрифт
Интервал

Дэвид — с набитым ртом — кивнул.

— Знаете, где мои вещи?

— Я ваш дом вдоль и поперек излазил, — заметил Эдди и, хихикнув, вышел из кухни.

Роберт смотрел, как Дэвид жадно поглощает крекер за крекером. Казалось, доктор Ливингстон не ел несколько дней кряду.

— Ну, и что же случилось?

— Вы не поверите, — покачал головой Дэвид.

— Я во что угодно поверю. Пока вас не было, здесь тоже кое-что произошло.

Пристально посмотрев Роберту в глаза, Дэвид медленно кивнул. Затем достал из нижнего ящика буфета бутылку бренди.

— Это я на особый случай припас, — заметил он, с улыбкой глядя на бутылку.

— А сейчас — случай особый?

— Да, — сказал Дэвид. — Определенно, не простой.

* * *

Дальше все произошло так быстро, что Дженна и опомниться не успела. Казалось бы, надо устроить прощальную церемонию, ритуал погребения, но было не до них.

Всю ночь Дженна проспала как убитая. Когда Роберт разбудил ее рано утром, успел приехать Том. Ему не терпелось вернуться обратно, вот и пришлось наскоро прощаться с Дэвидом. В Клавоке их ждал Филд — готовый на своем самолетике отвезти всю троицу во Врангель.

Уже когда они шли по причалу к Мейн-стрит, Дженну охватила паника. Осталось так мало времени, чтобы попрощаться с Эдди, другого шанса не будет, а ведь ей многое надо сказать ему, объяснить.

Пикап как ни в чем не бывало стоял на парковке. Хорошо, что Эдди вызвался подбросить Дженну и Роберта до аэропорта — оттуда ближайшим рейсом они долетят до Сиэтла, с пересадкой в Джуно. К вечеру они уже будут дома.

Пикап ехал мимо витрин магазинов и лавок, серых под пасмурным небом. Дженна ощущала пустоту внутри себя; казалось, этой дорогой она больше не проедет. Пришел конец истории, но какой-то он не важный. Дженна словно готовилась захлопнуть дверь в комнату, некогда полную жизни и ставшую теперь ненужной.

Самолет ждал их на взлетно-посадочной полосе. Эдди подъехал к зданию терминала.

— Вылет через полчаса, — напомнил Роберт. — Пойду займусь билетами.

Впрочем, вышел он из машины не сразу. Все трое сидели молча, словно бы отдавая должное моменту. Затем мужчины пожали друг другу руки, и Роберт наконец выбрался из салона на улицу, побежал в сторону терминала.

Эдди заглушил мотор, и они с Дженной некоторое время хранили молчание.

— Хороший он мужик, — заметил Эдди. — Надо его только узнать поближе.

Дженна рассмеялась и после долгой паузы сказала:

— Прости.

Эдди очень тепло взглянул на нее:

— Не стоит. Что было, то было, мы прекрасно знали, на что идем. Вот и все.

— Да, но…

Эдди улыбнулся, слегка перестаравшись с деланым весельем. Трудно смеяться перед лицом потери. Дженна тоже изобразила улыбку:

— Я буду скучать по тебе.

Эдди вынул из кармана кулон в виде куштака.

— Ты забыла его на комоде.

Дженна приняла висюльку, пригляделась к ней. Хотелось бы сохранить эту вещицу, впрочем, больше она Дженне не принадлежит. Она подарила ее Эдди и комнате, в которой спала.

— Сохрани его, — сказала Дженна, возвращая кулон. — На память обо мне.

— Я бы и так тебя не забыл, — ответил Эдди, но от подарка отказываться не стал.

И снова в салоне повисла тишина. Дженна хотела сказать так много, хотя понимала: сейчас не время для разговоров. Можно наболтать кучу всего умного, мудрого, даже пошутить через силу, однако тогда потеряется истина. В последние минуты близости Дженна и Эдди предпочли тишину.

— Тебе пора, — сказал наконец Эдди, кивая в сторону терминала. Из дверей как раз выглянул Роберт.

Не говоря ни слова, Дженна поцеловала Эдди в щеку. Затем вышла из машины и, не оборачиваясь, пошла к мужу.

Эдди доехал до конца взлетно-посадочной полосы и вышел из пикапа. Надел на шею кулон и повертел в пальцах изображение оборотня, пытаясь вспомнить, каково это было — держать Дженну в объятиях. Присев на капот, Эдди стал ждать. Он хотел видеть, как Дженна уедет, уйдет из его жизни — так же странно и внезапно, как она в нее ворвалась.

Вот убрали трап, самолет отъехал в сторону и, развернувшись, помчался прямо на Эдди. Быстро набрав скорость, судно оторвалось от земли и взлетело к серому пологу облаков.

Глава 41

Они вошли в дом и зажгли свет. Все казалось другим, хотя ничего не изменилось.

Было девять часов, и они решили сходить куда-нибудь поужинать. Роберт отправился наверх — принять душ и переодеться. Дженна же бродила по дому, пытаясь заново привыкнуть к старым вещам, к обстановке.

Войдя на кухню, она решила налить себе стакан воды. Открыв кран, заметила пустые гильзы из-под поминальных свечей у мойки. Казалось, Роберт зажигал их в другой, прошлой жизни. Наконец-то, наконец все осталось в прошлом.

Дженна присела за столик и стала просматривать почту (главным образом всякий мусор), листать газеты. Чувство было такое, что в какой-то момент она свернула не в ту сторону. Выбирать тогда не приходилось, но сейчас важно проверить, вернется ли жизнь в прежнее русло? Серьезна ли пропасть между Дженной и Робертом? Дженна встала на путь, показавшийся ей открытым, да и просто не смогла отринуть прошлую жизнь.

Она чувствовала: что-то по-прежнему не так. Внутри ее какая-то пустота.

Дженна понимала, в чем причина. Никакой тайны здесь нет, и все пройдет со временем. Дженна свой выбор сделала, оглядываться и сожалеть смысла нет. Однако свыкнется с ним она не скоро.


Еще от автора Гарт Стайн
Искусство бега под дождем

Однажды Энцо, умный и добрый пес, услышал в телепрограмме, что после смерти собака может переродиться в человека. С тех пор жизнь его обрела цель. «Вот почему я стану хорошим человеком, — думает пес, — потому что умею слушать. Я никогда никого не прерываю, не увожу разговор в сторону. Если вы обратите внимание на людей, то заметите, что они постоянно меняют линию беседы… Люди, я умоляю вас: учитесь слушать! Представьте себя собакой вроде меня, слушайте других людей и давайте им возможность выговориться».


Гонки на мокром асфальте

Для собаки по кличке Энцо жизнь — это гонка. Не важно, как ты ее проходишь — за рулем автомобиля или на четырех лапах, все равно тебя ждут крутые виражи, ямы-западни, опасные взлеты и падения. Они выбивают с трека даже самых сильных — это начинающий гонщик Дэнни и его пес Энцо знают наверняка. Каждому из них предстоит своя гонка, но оба понимают: победить не значит обогнать соперников. Победить — значит вернуться после поражения на трассу и пройти ее до самого финиша, какой бы скользкой ни была дорога.


Рекомендуем почитать
Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.


Земля

Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.


Жить будем потом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нетландия. Куда уходит детство

Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!