Как в сладком сне - [82]

Шрифт
Интервал

— Все! Хватит! — Рейвен зажала уши ладонями. — Это неправда.

— Нет, правда! — Селена хлопнула ладонью по столу и, когда Рейвен разжала руки, закончила свое лживое признание: — Он сказал, что пока спит с вами, то может командовать на конюшнях и вообще жить здесь в свое удовольствие, но если он на мне женится, нам придется уехать.

Из глаз Рейвен хлынули и ручьем потекли по щекам слезы, однако девушка даже не попыталась сдерживать или вытирать их. В эту минуту она понимала лишь одно — вся ее жизнь вдруг потеряла смысл.

— Зачем ты говоришь мне все это?

— Затем, чтобы вы вернули его мне. Моей девочке нужен отец — чтобы ее не заклеймили незаконнорожденной. И чтобы он заботился о ней, а не только подкидывал время от времени денег. Но пока Стив считает, что должен вас… — Селена на секунду остановилась и выдавила усмешку, которую долго репетировала в своей хижине перед треснутым зеркалом, — обслуживать, ребенок будет всего этого лишен.

К горлу Рейвен подкатила тошнота. Перед глазами замелькали воспоминания о том, как Стив держал ее в объятиях, как шептал ей ласковые слова… такой нежный и милый. Конечно, она не была настолько глупа, чтобы думать, будто он любит ее так же, как она его. И все же представить, что Стив использует ее, чтобы не потерять работу… Ведь когда он обнимал ее, Рейвен и в голову не могло прийти, что он ее «обслуживает» — вроде тех портовых проституток, которые делают это за деньги…

— Боже милостивый, нет, — снова прошептала Рейвен.

Ради ребенка Селена должна была доиграть свою роль до конца. Потом у нее еще будет время ненавидеть и проклинать себя.

— Неужели вы мне откажете? — Селена вытаращила глаза — выдавить из них слезы оказалось совсем не трудно. — Господи, вы ведь сами женщина! Конечно, Стив — настоящий красавец, и мне ли не знать, — она осклабилась, — каков он в постели… Понятно, почему вам жалко его бросать. Но с вашими-то деньжищами вы могли бы купить себе еще и не такого.

Рейвен снова замутило.

— Прошу тебя, замолчи!

— Нет, я не замолчу, пока вы не согласитесь оставить его в покое. И будет несправедливо, если вы прогоните его после того, как мы поженимся. Он лучший в здешних местах объездчик. Из того, что Стив рассказывал об иноходцах, ясно, что они очень дорогие и что за ними нужен особый уход. Не думайте, я не стану держать зла ни на него, ни на вас. Я даже не против, если время от времени вы будете по-прежнему пользоваться его услугами — так сказать, в благодарность за то, что нас тут держат… Только дайте ему на мне жениться!

Рейвен покачала головой — не в знак того, что отказывает Селене, а как бы перечеркивая все услышанное.

Однако Селена поняла это иначе и еще сильнее принялась упрашивать ее:

— Вы должны это сделать, мисс Рейвен! Ради моей девочки. Не говорите ему, что я к вам приходила, — он меня возненавидит, а пострадает от этого Аманда. Просто скажите, что в этом качестве он вам больше не нужен, но может, как и раньше, работать в имении. Посоветуйте ему жениться и завести семью. Тогда он обязательно вернется ко мне и возьмет меня замуж. Я даже не сомневаюсь. Сделайте это для моей дочурки. Прошу вас… — Ее голос дрогнул.

Наконец Рейвен смогла выговорить:

— Я ничего этого не знала, Селена.

— Я так и думала. — Селена утерла глаза кончиком детского одеяльца. — Я ведь вижу, что вы хорошая. Все говорят о вас только доброе. Поэтому я и пришла к вам как женщина к женщине — надеялась, что вы поймете. Ведь если бы вы оказались на моем месте и другая отнимала бы у вашего ребенка отца, наверное, вы сделали бы то же самое. Я знаю, временами мой папаша не подарок, — не останавливалась Селена, — но когда он трезвый, он очень хороший человек. А когда мы со Стивом поженимся и отцу не придется больше за меня краснеть, он наверняка бросит пить. Вы понимаете?! — Девушка изобразила радость, хотя душа ее была опустошена. — Всем будет только лучше. Если, конечно, — она нахмурилась, придав лицу подозрительность, — вы тоже в него не влюбились. Тогда все пропало, и вы не уступите Стива, будь у меня от него хоть десяток детей. Но я вас предупреждаю: я сплю и буду с ним спать, даже если опять придется рожать. Вы можете выгнать меня, если хотите, однако… — Она больше не выдержала всей этой комедии и судорожно разрыдалась.

— Как, ты и теперь с ним спишь? — удивленно переспросила Рейвен. А затем подумала, что это не имеет никакого значения. Стив бросил Селену, но совсем не так, как сделал это отец Рейвен. Ее отец не знал, что Лакома беременна. Стив отлично знал о существовании своего ребенка, он даже был рядом с Селеной, когда младенец появлялся на свет. Тем не менее подло пренебрег своими обязательствами, потому что поставил свои интересы выше. Что ж, от него можно ожидать и не такой низости.

— Иногда, — призналась Селена. — Я знаю, после родов с этим следовало бы немножко повременить, но…

— Умоляю тебя. Я не хочу больше это слышать. — Держась за край стола, Рейвен поднялась, но ее ноги так дрожали, что она снова опустилась в кресло. — Иди, — прошептала девушка. — Уходи, пожалуйста.

— Обещайте, что вы ничего не расскажете Стиву. — Внезапно Селена поняла, что для нее это сейчас самое главное. — Он не должен знать, что я у вас была.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безумная страсть

Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…


Пылающие души

Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Отважное сердце

Сердце юной Джули было разбито, когда возлюбленный покинул ее. Надежды, казалось, не было, оставалось одно выбросить неверного из памяти и начать новую жизнь. Каково же было изумление Джули, когда среди переселенцев, продвигавшихся на Запад, она обнаружила именно Его – отважного Дерека Арнхардта, и чувства, которые девушка отчаянно пыталась забыть, вспыхнули с небывалой силой. Страстная любовь только крепла во время опасного пути к далекому счастью…


Рекомендуем почитать
Перстень королевы (Роберт Деверо, граф Эссекс - королева Елизавета. Англия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Проклятие клана

Тара, выросшая в приюте, с изумлением осознала, что ей предстоит обвенчаться с совершенно незнакомым мужчиной – Гэроном, герцогом Акрейдж, предводителем могущественного шотландского клана Маккрейг… с человеком, которому она нужна лишь как мать будущего наследника. Новоявленная герцогиня даже не подозревала ни о том, что ей надлежало стать орудием чужой мести, ни о том, что вместо этого ей предстоит спасти супруга от верной гибели…


Храм любви

В поисках легендарного буддийского храма и его сокровищ герцог Инглбери встречает златоволосую Сариду, которая становится для него самой ценной находкой. Красавица англичанка как две капли воды похожа на принцессу, жившую много веков назад, также как сам герцог – на ее возлюбленного царя Ракая Пикатана. Но коварная судьба уготовила герцогу и его любимой тяжкие испытания…


Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…