Как в сладком сне - [45]

Шрифт
Интервал

— Перед тем как отвезти в Мобил экипаж, мне надо сделать еще кое-какие дела. Может, вывести тебе Дьявола? Поскольку ты здесь еще не освоилась, я мог бы попросить Джошуа поехать вместе с тобой.

— Ничего, я подожду. — Поколебавшись, Рейвен спросила: — А почему бы тебе не отправить в Мобил кого-нибудь другого?

Стив даже не догадывался о том, как она мучается, подозревая, что его поездка — всего лишь предлог, чтобы снова наведаться к портовым шлюхам.

— Зачем? Я сам с удовольствием проведу ночь в городе.

Рейвен чувствовала, что ей лучше уйти прежде, чем Стив заподозрит об ее обиде. Она бросила обкусанную соломинку и, сделав над собой усилие, беззаботно сказала:

— Тогда желаю приятно провести время. Спасибо, что показал мне лошадей.

Повернувшись к выходу, девушка вскрикнула от неожиданности. Прямо к ней на каком-то кресле, с обеих сторон которого были приделаны огромные колеса, Элайджа вез ее отца.

Увидев их, Стив рассмеялся.

— Что это еще за колесница?

Нед сиял от гордости.

— Это кресло моего деда. Он выписал его из Англии, чтобы пользоваться в старости, когда не смог бы уже самостоятельно передвигаться по плантации. Однако он до этого не дожил. Кресло так бы и простояло, если бы я вовремя о нем не вспомнил. Я велел Элайдже найти и привести его в порядок, чтобы я сам смог Рейвен все показать. Оказывается, я ужасно ослаб. Осилил пару шагов и свалился, так ведь, Элайджа?

— Ничего, главное, что вы попробовали подняться. Значит, вы снова окрепнете.

Элайджа лукавил. Так же, как и все остальные, он удивлялся тому, что с появлением Рейвен Нед чудесным образом преобразился. Однако слуга беспокоился, что это ненадолго. Нед по-прежнему оставался серьезно болен.

— Просто замечательно! — обрадовался Стив.

Неда занимала только Рейвен. Он снова поражался ее удивительному сходству с Лакомой. Старик протянул ей руку.

— Не хочешь ли со мной прогуляться и на всякий случай проследить, чтобы Элайджа не скатил меня в речку?

Девушка робко улыбнулась.

— Конечно. Но не волнуйтесь — если вдруг вы и окажетесь в реке, я сумею вас вытащить. — Она взяла его за руку.

Когда они тронулись в путь, Стив крикнул:

— Одну минуту, Нед! Вы непременно должны посмотреть, как Рейвен кормит Звездного Огня из рук. Это просто невероятно!

— Ничего удивительного, — спокойно возразил Нед. — В ней течет моя кровь, и конь это чувствует. Кто знает? Придет время, и он позволит ей себя оседлать.

Стив стоял и смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду. «Быть может, все окажется не так уж плохо — во всяком случае, для Рейвен и Неда», — с легкой завистью подумал он.

Глава 15

Почти все время Рейвен проводила теперь с отцом и с удивлением обнаруживала, что его общество доставляет ей все большее и большее удовольствие. Оказалось, что он совсем не тот эгоистичный и властный человек, каким она раньше его представляла. Со слезами на глазах Нед без устали рассказывал дочери о том, как он страдал, узнав о ее существовании тогда, когда исправить трагическую ошибку было уже слишком поздно. Описывая наказание, которое выпало на его долю, Нед то и дело повторял, что, женившись на Эдит, он так и не узнал счастья.

— Бог — судья, я пытался позабыть и о твоей матери, и о тебе, — признался Нед, когда однажды утром Рейвен катила его по зеленой лужайке в инвалидной коляске. — Я даже пробовал утопить свое горе в вине, но мне становилось так плохо… В общем, я и напиться-то как следует не мог… Единственным, что меня в то время спасало, были письма от Сета. Впрочем, он не так уж часто меня ими баловал. Наверное, и писал-то лишь для того, чтобы сообщить, что получил деньги… А между строчками я читал, что, если бы, не деньги, Сет вообще предпочел бы забыть о моем существовании.

Рейвен остановила коляску под свисающими почти до земли ветвями ивы. Это был прекрасный уголок с видом на реку. По воде лениво скользило несколько плоскодонок, а немного вдалеке направлялось в Монтгомери почтово-пассажирское судно. Нед искренне обрадовался, что Рейвен привезла его именно сюда. Каждый день он жалел о том, что слишком слаб и вынужден пользоваться инвалидной коляской вместо того, чтобы ходить самостоятельно.

Расправив юбку, Рейвен уселась на траву напротив отца. Мадам Боне пополнила ее гардероб новыми модными нарядами, однако после того, как девушка известила ее о том, что в одежде предпочитает простоту, через пару дней прибыли новые платья. Сейчас на Рейвен было одно из ее любимых — из нежно-голубого муслина.

Неду оно тоже понравилось.

— Ты во всем так похожа на свою мать, Рейвен! Помню, в первый же день, как мы с ней приехали на поселение, мне захотелось купить для нее модное платье. Я увидел его в витрине — такое красивое, все из атласа и кружев, с пришитыми к подолу жемчужинками. Я так уговаривал Лакому его купить, что даже забыл прочитать письмо из дому. Но она заявила, что ей нравится более скромная одежда. Наверное, тебе — тоже.

— Да, но неплохо также иметь возможность выбора. — Рейвен взглянула на огромный роскошный дом. — Наверное, мама со мной согласилась бы. Ей бы здесь понравилось, — добавила девушка.

Пальцы Неда впились в поручни коляски.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Безумная страсть

Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…


Горячие сердца

Юг проиграл Гражданскую войну и, побежденный, лежит в руинах. Среди боли, скорби и разрушений прекрасная и независимая Китти Райт живет надеждой восстановить семейную ферму, исполнив обещание данное умирающему отцу. К счастью, она не одинока, и в любую трудную минуту на помощь готов прийти самый близкий, любимый человек – отважный и мужественный Тревис Колтрейн. Однако испытаниям, которым подвергается верная любовь двух горячих сердец, похоже, нет конца.


Рай в шалаше

Дочь богатого луизианского плантатора и простой работник – нет, у такой любви не могло быть будущего. Могли быть только тайные, краденые ночи пылкой страсти и печальной нежности, а потом – разлука. Но случилось нежданное – на растерзанном Гражданской войной, сожженном Юге судьба подарила влюбленным новую встречу. Пусть их окружают опасности, однако ничто не помешает Анджеле и Гатору принадлежать друг другу, ничто не отнимет у них счастья.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Сердце негодяя

В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…