Как в первый раз - [19]
— Дана, у меня есть обязательства перед родными. Мама не засыпает без болеутоляющих…
— Ты все еще живешь с матерью? — недоверчиво прервала она.
— Несколько лет назад у нее был инсульт. Теперь она — инвалид. По-твоему, я должен был сдать ее в дом престарелых?
На лице Даны отразились потрясение и стыд.
— О… прости, Кейн!
— Я забочусь о ней, а она присматривает за моей дочерью.
— У тебя… дочь? — сдавленно переспросила Дана — очевидно, к такому открытию она была не готова.
Дочь, которая могла бы быть твоей, горько подумал Кейн.
— Мамины болеутоляющие таблетки действуют как снотворное, поэтому она не принимает их, пока я не вернусь домой, — боится не проснуться, если что-нибудь понадобится Джессике. Ей всего три года, и я не хочу оставлять ее на ночь без присмотра.
— Три года… — рассеянно повторила Дана.
— Да. Так что я должен идти.
— О, Кейн, я же ничего не знала! — воскликнула она.
Он взглянул в ее умоляющее лицо, обрамленное разметавшимися черными кудрями, на бесконечно желанное тело, доставившее ему сегодня неземное наслаждение, и голос его невольно смягчился, хотя в нем и сохранились иронические нотки.
— Откуда тебе знать? Ты ведь была в чужих краях.
— Ты мне позвонишь?
На миг Кейна охватило мстительное желание ответить «нет». Но что толку платить за старые обиды, если сейчас он нуждается в Дане — как и она в нем?
— Да. Скоро, — твердо ответил он. — Спокойной ночи, Дана.
Он повернулся к двери, снял цепочку…
— Мы… мы так и не выпили шампанское.
Обернувшись, Кейн бросил взгляд на бутылку шампанского, сиротливо стоящую на кухонном столе. В следующий раз, подумал он, и на губах его выступила легкая улыбка.
— Выпили. Мы пили весь вечер. Лучшее шампанское, какое только могли пить вместе.
Это было правдой — по крайней мере, для него. Ни горечь прошлого, ни неопределенность будущего не мешали Кейну сегодня наслаждаться страстью. Их с Даной не связывают узы страсти, не сковывают цепи долга; они — просто мужчина и женщина, возжелавшие друг друга и по обоюдному согласию удовлетворившие свое сладостное желание. Оба наслаждались каждой минутой этого вечера, оба сполна ощутили сладость любви, избегнув ее неизбежной горечи. И ничего дурного не было в такой связи. Ни грязи, ни пошлости, ни горечи.
— Самое лучшее, — тихо повторил Кейн и, кивнув Дане в последний раз, исчез за дверью.
Что бы ни случилось дальше, Кейн знал, что драгоценные воспоминания об этом свидании останутся с ним до конца жизни.
8
Чертовски беспокойно проведя ночь, Дана с трудом сосредоточилась на предстоящем дне. Каким-то сверхъестественным усилием воли ей удалось выкинуть из головы Кейна и обратиться к насущным делам. Первое, что сегодня предстоит сделать, — подать заявление об увольнении из детского сада, где она проработала последние полгода.
Однако встреча с Джулией Пембертон помешала Дане осуществить свое намерение немедленно.
— Дана! Подожди! — окликнула ее Джулия, увидев, как подруга решительным шагом направляется к воротам. Сама Джулия как раз высаживала из машины своего единственного отпрыска, четырехлетнего Роберта-младшего. — Расскажи, как прошла твоя встреча с Леггетом!
В памяти Даны немедленно всплыл с неимоверным трудом изгнанный оттуда Кейн; на этот раз — утренняя встреча с ним в офисе.
— С Леггетом я не разговаривала, — брякнула она, не подумав.
— Что? — изумилась Джулия. Поставив Робби на ноги, она захлопнула дверцу и торопливо повела малыша к воротам. — Так ты все-таки решила не связываться с этим делом?
— Ошибаешься, — торжествуя, поправила ее Дана. — Я уже получила деньги.
Джулия вскинула брови.
— Уговорила папочку раскошелиться?
Дана покачала головой и отворила дверь, пропуская Робби.
— Я была в инвестиционной компании, которую рекомендовал Роберт.
— Но ты же сказала…
— Дэниел Леггет был занят, и меня принял один из его партнеров.
— И согласился с тобой сотрудничать?
— Да.
— Кто же это был?
— Не все ли равно? — Дана пожала плечами.
— Роберт обязательно захочет знать, — настаивала Джулия.
Что ж, Роберт оказал ей большую услугу и заслужил ответный вежливый жест. Собрав всю свою волю, чтобы взглянуть любопытной подруге прямо в глаза, Дана ответила так равнодушно, как только могла:
— Кейн Уильямс.
— Кейн?!. — потрясенно ахнула та. — Неужели… тот самый Кейн, с которым ты…
— Да, тот самый.
— Как? Ты же рассказывала, что он учился на врача, а в свободное время подрабатывал садовником!
Дана беспомощно пожала плечами.
— Понятия не имею, с чего его вдруг потянуло в бизнес.
У Джулии заблестели глаза.
— Непременно выясню! Роберт должен знать… Ага, кажется, догадываюсь! Дело в давней вражде с твоим отцом! Кейн решил доказать, что способен зарабатывать деньги!
— Да что ты выдумываешь!
Лицо Джулии озарилось мечтательной улыбкой.
— Ты говорила, парень был от тебя без ума!
— А потом женился на другой! — отрезала Дана. Она не собиралась раскрывать подруге сексуальную подоплеку их возродившихся отношений — тем более, что сама не знала, выльются ли эти отношения во что-нибудь более глубокое. — Ладно, Джулия, мне пора.
— Пока! Увидимся днем, когда я заеду за Робби! — Джулия помахала сыну рукой. — В обед непременно поговорю с Робертом. Могу спорить, у него найдется для тебя куча интересных новостей о Кейне Уильямсе!
Случай сводит Роуз с Джеффом – человеком, который много лет назад нанес ей глубокую сердечную рану, не зажившую до сих пор. Роуз решает доказать себе и ему, что прошлое больше не имеет над ней власти. Однако все идет не так, как задумано: Джефф не узнал в обольстительной красавице девчонку, которая была влюблена в него много лет назад и от которой он отвернулся, а Роуз поняла, что ее чувства к нему все еще не остыли. Для того чтобы обрести любовь, Роуз и Джеффу приходится заново узнавать друг друга и учиться друг другу доверять.
Что бы ни случилось, нельзя позволять прошлому властвовать над собой, считает юная и самоотверженная Мириам, которая о превратностях судьбы знает отнюдь не понаслышке.Но по силам ли ей убедить в этом мужчину много старше себя, с холодным взглядом и бесстрастным сердцем, циничного и разочарованного в жизни? И не только убедить, но и снова научить его любить…
Николас Галанакис однажды уже столкнулся с загадочной Глорией Прайс, когда та вела для туристов развлекательную экскурсию по городу. И теперь вид горящих рыжих волос дал толчок его памяти, заставляя перенестись на десять лет назад во Флориду, в ночь перед Хэллоуином. Волей случая эта коварная и расчетливая красавица оказывается в родовом замке Галанакисов, но об ее опасных замыслах догадывается лишь только сам Николас. Однако он и представить себе не мог, сколь удивительный подарок приготовила ему судьба, и какие испытания предстоят его недоверчивому сердцу…
Молодая мать-одиночка Сильвия Морено ведет жизнь тихую и уединенную, посвятив себя воспитанию дочери. Красавец миллионер Винсент Бьюмонт помолвлен с роскошной светской львицей и восходящей звездой рекламного бизнеса. Что же способно свести вместе Сильвию и Винсента и разом перевернуть их жизни? Оказывается, это чарующая музыка арфы… и старания изобретательной тетки, решившей, что ей лучше знать, какая жена нужна племяннику.
История о том, как рядовая служащая, серая мышка, вдруг решила стать красавицей-принцессой и преуспела в этом, достаточно распространена. Изменить прическу и цвет волос, подчеркнуть талию и грудь, удлинить стройные ножки каблуками-шпильками…И вот уже принц, не замечавший «замарашку», пылает от страсти. Но что дальше? — задумалась референт Кэт Харрис, добившаяся таким образом внимания своего босса. Была незаменимой помощницей, уважаемым партнером, а стала любимой сексуальной игрушкой… Может, стоит вернуть себе прежний облик?
Алисия Эдамс работает мастером в модном салоне красоты. Один из ее клиентов миллионер Тони Карсон предлагает ей стать его женой, но вскоре выясняется, что ему просто нужна послушная, покладистая жена и парикмахерша самый подходящий вариант. Разумеется, Алисия разрывает помолвку. Памятуя о горьком опыте с Тони, она сторонится мужчин, и, когда за ней начинает ухаживать отпрыск богатой и влиятельной семьи Мартин Стюарт, Алисия настороженно принимает знаки его внимания. Она уверена, что между нею, бедной молодой женщиной, и состоятельным благополучным Мартином ничего серьезного быть не может.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…