Как стать темным владыкой 2 - [26]
Девушки просветлели и разошлись кто в покои, кто в баню, кто в столовую.
— А мы с тобой продолжаем экскурсию, — сказал Оур, поворачиваясь к Фаро, и вновь зашагал рядом с ней.
Рядом со входом на ярус расположились комнаты Юнис и прочих сильных бойцов, чтобы они в случае чего смогли быстро выбежать и встретить врагов. От входа на юг шла дорога, выходившая на площадь. В центре площади бил пресный фонтан, вода в котором бралась из подземного родника. Питьевую воду брали здесь и умывались тоже.
Всего из площади выходили четыре дороги — по сторонам света. Восточная вела в загон для скота, комнаты альвиек и баню. В не раз расширявшемся загоне в конце концов оставили лишь скот, а всех опасных монстров переселили на третий ярус.
Сейчас в загоне жили коровы, лошади, овцы, куры и козы, у которых всегда можно разжиться свежими яйцами и молоком. По утрам Мио и прислуживавшая ей армия бесят ухаживала за скотом, а после обеда она сама поднималась на третий ярус, где играла уже с монстрами. В последнее время мающиеся от безделья альвийки начали ее сопровождать, чтобы помогать и охранять.
К западу от площади располагались кухня и столовая. Там же находились комнаты Спины и всех других жертвенных девушек, которых присылали деревни. Каждый день девушки занимались тем, что готовили еду, убирались в лабиринте, стирали одежду и иногда ублажали Оура. Работать приходилось много, но Оур приплачивал им. Наружу им выходить не разрешалось, но за деньги они могли заказать с поверхности все что угодно. Особого недовольства жизнью они не испытывали.
С юга от площади разместились покои Оура и Лилу, а также комната призыва. Последнюю сторожили несколько барьеров, призванные выиграть жителям лабиринта время, пока попытавшийся пробиться таким путем герой с ними разбирается.
Наконец, ядро подземелья располагалось в специально отведенном помещении прямо под площадью, попасть куда можно было, лишь пройдя через поток фонтана. Пусть ядро и соединялось с лабиринтом, проплыть к нему против течения не так-то просто. Также, по задумке Оура, течение облегчало переток магической энергии из ядра. Только сам Оур знал, где находится ядро.
— Вот это да… — восторженно обронила Фаро, когда они закончили обходить лабиринт.
Драконы и маги часто находили себе пещеры и превращали их в подземелья.
Но никогда еще бывалый авантюрист Фаро не видела подземелье, выкопанное с нуля, да и еще и таких размеров, что в нем уместился целый город.
— Все. Я довольна. Я увидела огромный лабиринт и больше ни о чем не жалею… Делай со мной, что хочешь.
— Хорошо. Иди за мной, — ответил Оур и зашагал по дороге на север.
Фаро шла следом с лицом приговоренного, бредущего на смертную казнь.
***
— Раздевайся и ложись на постель.
Когда они вытерлись влажными полотенцами, Оур отдал приказ. Фаро покорно разделась, улеглась на кровать и закрыла глаза.
Пусть ростом она не отличалась от ребенка, под одеждой оказалось зрелое женское тело. Пожалуй, куда правильнее было сравнивать тело Фаро со взрослым, только уменьшенным. Глаза ублажали округлости, подтянутые бедра и довольно-таки выпуклая грудь.
Как следует насладившись зрелищем, Оур разделся сам и провел пальцами по закрытым лепесткам ее промежности. В ответ Фаро резко подняла голову и уставилась на Оура вытаращенными глазами.
— Эй?! Стоп-стоп-стоп! Ты чего меня там лапаешь?!
— Что значит “чего”?.. Тебе же без подготовки больно будет.
— Подго… — неожиданный ответ на мгновение лишил Фаро дара речи, но она наконец-то поняла, к чему все идет. — Р-разве ты не собираешься наложить на меня проклятие и превратить в живую куклу?!
— Наложу лишь проклятие, пресекающее неповиновение, но рассудка лишать не стану. Вместе с ними ведь пропали бы и смекалка с умениями. Для чего я, по-твоему, попросил тебя раздеться?
— Разве не затем, чтобы нанести магические символы прямо на мое тело?.. А что, разве для чего-то еще?
— Странные ты задаешь вопросы. Очевидно же, что я хочу тебя.
Да, вливать проклятие в матку эффективнее, чем просто накладывать, но то была далеко не главная причина.
— ...Оур, ты что, извращенец? — спросила Фаро, переводя взгляд на восставшее достоинство мага.
— Что?
— Я никогда ни с кем не спала. Все мужчины, которых я знала, говорили, что при виде меня возбудился бы только извращенец.
Оур поморщился в ответ.
— ...Я не извращенец. Просто у меня чуть шире сфера интересов.
— А, ну да, ты ведь и гарпиями не побрезговал… Можно я потрогаю? — Фаро не стала дожидаться ответа и сжала член Оура. — Какой он странный. Вроде податливый, а вроде и твердый… а еще горячий.
— У хоббитов другие?
Оуру доводилось видеть хоббитов, но о том, что находится между ног их мужчин, он не ведал. Потому и спросил, есть ли разница.
— А я откуда знаю? Первый раз в жизни мужчину вижу, — непринужденно ответила Фаро и покачала головой. — Я ушла из деревни, когда мне было девятнадцать, и с тех пор пятнадцать лет не видела других хоббитов. Ни люди, ни эльфы мной не интересовались. Ты первый, кто начал заигрывать со мной и решил переспать, Оур. Рад?
— ...Я с тобой не заигрывал.
По человеческим меркам 34 года — это уже не молодой человек, но хоббиты живут дольше людей. В 33 они считаются совершеннолетними, в 50 зрелыми, ну а 19 лет это по человеческим меркам 10 с чем-то. Раз ей 34, она, выходит, только-только совершеннолетия достигла.
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Единственное, что Аурин помнила из своего прошлого, покрытого мутной дымкой забвения, было ее исковерканное имя. Все остальное являлось для нее прочно и навсегда утерянным. Правда, изредка в ее голове возникали смутные образы, неясные, расплывчатые и не дающие ей покоя, поскольку ни одного из них она не понимала и не могла объяснить. Чаще всего эти образы являлись ей во снах, заставляя ворочаться, сбрасывать с себя одеяло и изредка стонать. В такие моменты Иоти больно толкала ее в бок острым локтем и сварливо требовала прекратить это безобразие и дать ей немного поспать.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .