Как стать темным владыкой 2 - [25]
— Верно, — Оур кивнул. — Ты замечательно отыграла свою роль. Благодаря тебе я смог взглянуть на подземелье с точки зрения авантюриста, выяснил его сильные и слабые стороны. Я высоко ценю твои старания. Кроме того, сейчас среди моих подчиненных нет разбойников твоего уровня. Если согласишься примкнуть ко мне, тебя ждет теплый прием.
— А если откажусь?
— В таком случае… я дам тебе выбрать свою судьбу: призрак, сырье для слизняка или корм монстрам.
Фаро протяжно вздохнула. Выход закрыт, она окружена со всех сторон. Сбежать в одиночку у нее не выйдет. И даже если выйдет, она не сможет пробиться через третий ярус самостоятельно.
— Хорошо, я сдаюсь. Тео… то есть, Оур, я согласна присоединиться к тебе. Но взамен хочу кое о чем попросить.
Оур озадачился. Ему казалось, Фаро уже смирилась со своей судьбой и ничего не задумывала. Но в то же время огонек в ее глазах не потух. Даже наоборот — он горел каким-то предвкушением.
— О чем же? Я слушаю.
Он без труда отклонил бы невозможную просьбу. Однако последовавшего ответа Фаро никак не ожидал.
— Ух ты, как здорово! — воскликнула Фаро при виде открывшейся картины.
Когда они сдвинули “трон темного владыки”, в полу обнаружилась потайная дверь на четвертый ярус. Тот самый, где обитали помощники Оура.
И этот ярус разительного отличался от всех остальных. На случай, если какие-то авантюристы все-таки доберутся до “зала темного владыки” и победят Логана, им явятся заманчивые сокровища и телепорт на поверхность. Скорее всего, герои, одолевшие хозяина лабиринта и разжившиеся добычей, радостно согласятся вернуться.
Однако когда они по неосторожности наступят на магическую диаграмму, их перенесет на милю от поверхности земли. После грациозного полета их ожидает судьба упавшего спелого помидора. Крайне немногие маги способны правильно плести заклинания, стремительно приближаясь к земле. И даже такие в группе все же окажутся, они вряд ли смогут удержать как товарищей, так и сокровища, поэтому с добычей придется расстаться.
На земле же, над которой они появятся, расположены гнезда драконов и грифонов, которые сокровища просто обожают и быстро вернут в укромный лабиринт, ну а авантюристов съедят.
Итак, при строительстве четвертого яруса совершенно не учитывалось, что сюда кто-то может добраться, и эта часть лабиринта сильно отличалась от всех остальных.
В широких, прямых коридорах при всем желании не получилось бы заблудиться. Ловушек не было и в помине, а магические лампы светили не хуже полуденного солнца. Кроме того, их яркость менялась со временем, чтобы получались искусственный день и искусственная ночь.
Барьер надежно защищал ярус от запаха трупов и злобы, и на ярусе царила городская чистота. Одна за другой виднелись двери, за которыми жили обитатели лабиринта. Некоторые встречались им по пути.
— О, привет, маг. Вижу, ты и сегодня в окружении девушек.
— А, господин Оур!
— Повелитель, я придумал новую ловушку. Заходи посмотреть как-нибудь.
Обратились к нему дверг, фея и циклоп соответственно. На этом ярусе разрешалось жить более-менее разумным созданиям, которые могли принести пользу лабиринту.
Без конца сновали кобольды, тащившие на себе строительные материалы. Гигант с молотом на плече вовсю торговался с низкорослым гномом, открывшим здесь магазин. По углам о чем-то весело щебетали пикси и нимфы. Город полулюдей как он есть.
— Ну и лабиринт. И сверху, и снизу городами окружен, — Фаро без конца смотрела по сторонам.
— Ты, как хоббит, сразу бы стала тут своей, — ответил ей Оур, стараясь не шагать слишком быстро.
— Я буду жить здесь?
— ...Нет, дальше.
Оур прошагал до конца широкой улицы и открыл дверь, в которую они уперлись. Четвертый ярус походил на толстое кольцо, внутри которого раскинулась паутина окружных и радиальных дорог.
А в самом центре — комната с лестницей на пятый ярус.
Дорогу к пятому ярусу специально сделали как можно более очевидной, чтобы если случится худшее, и на четвертый все же нападут, там смогли укрыться жители города. Да, среди жителей четвертого яруса есть бойцы, но куда больше там тех, кого Оур ценил за познания в кузнечном деле, магии и так далее.
Жизни этих созданий жалко тратить на тщетные битвы против тех, кому хватило сил добраться до четвертого яруса.
— С возвращением, Оур.
В комнате с переходом на пятый ярус их ждала Юнис. Именно ей, а также взводу Элен предстояло защищать лабиринт, если кому-то все же удастся забраться так глубоко. Другими словами, если падут они — лабиринту конец. Поскольку сегодня Оур с Лилу отправились изучать лабиринт, и даже Логан не мог защищать его, Юнис на всякий случай пришлось остаться на посту.
— Молодец, что посторожила, — похвалил ее Оур, а затем вручил Фаро оберег.
— Тебе понадобится этот оберег, чтобы дойти до пятого яруса. Не потеряй.
Убедившись, что Фаро кивнула и спрятала оберег под одежду, Оур открыл потайную дверь на пятый ярус. Миновав длинную лестницу и барьер, для которого и предназначался оберег, они оказались в “жилом квартале” — на территории, где поселились сам Оур и его любовницы. Она же играла роль пятого яруса.
— Всем спасибо, можете расходиться по комнатам, — обратился Оур к Лилу остальным, но те в ответ пристально уставились на него. Вздохнув, маг добавил: — Награда будет вечером. Как следует отдохните и вымойтесь.
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Единственное, что Аурин помнила из своего прошлого, покрытого мутной дымкой забвения, было ее исковерканное имя. Все остальное являлось для нее прочно и навсегда утерянным. Правда, изредка в ее голове возникали смутные образы, неясные, расплывчатые и не дающие ей покоя, поскольку ни одного из них она не понимала и не могла объяснить. Чаще всего эти образы являлись ей во снах, заставляя ворочаться, сбрасывать с себя одеяло и изредка стонать. В такие моменты Иоти больно толкала ее в бок острым локтем и сварливо требовала прекратить это безобразие и дать ей немного поспать.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .