Как стать герцогиней - [77]
– Снимай ее. – Его глаза в эти минуты казались ей дымчато-зелеными в отсветах пламени. – Позволь мне увидеть то, до чего эти мужчины никогда не доберутся. Не представится им такой возможности – если у меня будет право голоса в этом деле.
Его слова звучали почти как обещание. Ей хотелось ему верить, даже если он имел все это в виду только одним этим вечером и у них будет только одна эта ночь. Поэтому она сняла ночную рубашку. Что еще она могла сделать? Беатрис хотела, чтобы он лег в ее постель, а Грей хотел видеть ее полностью обнаженной.
Хотя если бы у него в глазах промелькнуло даже легкое разочарование, она бы сразу же выскочила из комнаты, несмотря на то что уже была голой. Но она видела в них только огонь, желание и потребность. И страсть. Много-много страсти. Он стал медленно ее осматривать, двигаясь с шеи на плечи, а потом на грудь, его взгляд остановился там, а затем он увидел ее всю, включая ту часть между ног, в которой Беатрис все еще чувствовала жар и пульсации после всего того, что он там проделал.
Затем Грей поднял глаза на ее лицо и коснулся его одной ладонью, одна ее щека оказалась в его руке, словно в чашечке.
– Говорю тебе: ты великолепна.
Грей наклонил голову, чтобы поцеловать ее, но Беатрис отстранилась.
– Моя очередь, – объявила она и протянула руку к пуговицам у него на панталонах.
Он поймал ее руку и посмотрел на нее очень серьезно:
– Скажи мне одну вещь. Ты это делаешь только для того, чтобы избавиться от воспоминаний о своем дяде?
Беатрис задумалась над его вопросом, не зная, что сказать. Да, частично она сейчас была с ним поэтому, но не только! И не столько из-за дяди. Но она боялась назвать Грею истинную причину – она начала в него влюбляться.
Поэтому она решила дать другой, но не менее честный ответ на вопрос, почему она хочет оказаться с ним в одной постели:
– Нет. Я делаю это ради меня самой.
Очевидно, он понял, что она говорит правду. А Беатрис почувствовала дрожь нетерпения во всем его теле, которая передалась и ей. Грей тем временем быстро расстегнул панталоны и избавился от них.
– Господи, помоги нам обоим, если это все-таки ложь.
Беатрис только мельком увидела тяжелые яички у него между ног и половой член весьма внушительного размера, выставленный вперед и вверх с типичной мужской наглостью, но толком рассмотреть это все хозяйство она не успела: Грей завалил ее на кровать.
Прошло несколько мгновений – и Беатрис снова учащенно дышала и страстно хотела его. Ему не потребовалось на этот раз много трудиться: он несколько раз провел у нее по груди и между ног, и она снова была готова принять его, как и он, очевидно, был готов войти в нее. Это только доказывало ее бесстыдство, по крайней мере когда она была с ним.
И теперь он наконец… он… набухал и креп внутри ее. Какие еще слова она могла придумать? Беатрис не смогла подобрать ничего лучше, чтобы описать свои ощущения от того, как этот… массивный орган уверенно продвигался вперед внутри ее.
Беатрис была несколько разочарована. Она ожидала чего-то другого, чего-то более… ну… впечатляющего. И она не могла нормально посмотреть на Грея, чтобы он успокоил ее, что-то объяснил, потому что их поза была…
– Как-то неудобно, ты не находишь?
У него из горла вырвался какой-то сдавленный звук. Беатрис могла бы поклясться, что это сдавленный смех. Затем Грей провел губами у нее по виску и прошептал:
– Это означает только одно… Я все делаю неправильно.
– Как так может быть? У тебя же огромная практика.
И в это мгновение у нее из памяти всплыли его слова о том, что он совсем не заслужил такую репутацию, с которой вынужден жить, и Беатрис шокированно подняла на него глаза.
– Ты этим занимался когда-нибудь раньше? – спросила она.
Она знала, что Грей смеется, когда он склонил голову к ее собственной. Плечи у него дрожали.
– Несколько раз, было дело. Только не с неопытной девственницей. – Затем его плечи прекратили трястись, и он заговорил очень мягким голосом: – И совершенно точно никогда с женщиной, которую я хотел бы так, как хочу тебя.
От его нежных слов ей стало приятно и, что странно, изменились и ощущения внутри: его плоть больше не казалась нагло вторгающейся в ее тело.
– Ты не возражаешь, если я… м-м-м… немного подвинусь?
Грей застонал и пробормотал что-то себе под нос. Ей показалось, что он сказал: «Господи, спаси и помилуй». Но четко он произнес совсем другие слова:
– Двигайся так, как хочешь, если тебе это поможет. На самом деле… – Он взял одну ее ногу, приподнял колено и спросил: – А вот так лучше?
– Да… думаю, что да.
Беатрис сама приподняла второе колено и стала экспериментировать, немного двигаясь под ним. Грей застонал и проскользнул глубже в нее – и внезапно у нее возникли совершенно поразительные ощущения. Очень… приятные.
– О да! Гораздо лучше.
Он смотрел на нее сверху вниз и явно чувствовал удовлетворение.
– Еще? – спросил он, тяжело дыша и покачиваясь над ней в очень провокационной манере, и при этом его мужское естество то входило в нее, то выходило. Взад и вперед, взад и вперед.
Теперь Беатрис тяжело дышала и хватала Грея за руки:
– Гораздо, гораздо лучше.
Чем дальше он входил в нее, тем лучше становились ощущения. Ее поразил тот жар, который накатил на нее, она выгнула спину и прижалась к Грею. И те восхитительные ощущения, которые она впервые испытала днем, когда они вместе были на той поляне, теперь вернулись. Хотя в первое мгновение они показались ей приглушенными, не такими сильными и не такими яркими, как днем. Но они все равно были, скрываясь под поверхностью, как эхо удовольствия, которое помнило ее тело.
Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.
Юная Лизетт Бонно – незаконнорожденная дочь английского виконта и французской актрисы. Она отчаянно стремится отыскать своего младшего брата, который как-то связан с герцогом Максимилианом Кейлом. Герцог Кейл ждал от юноши важную информацию, потому вызвался помочь девушке в поисках. Благородный красавец опасается скомпрометировать хрупкую и прекрасную Лизетт, но сердцу не прикажешь…
Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…
Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия.
Клара Станборн негодует. В опасной близости от ее приюта поселился некто Морган Прайс. Сосед чертовски хорош собой, но говорят, он свой человек в лондонском преступном мире.Клара уверена – Прайс будет сбивать ее питомцев с пути истинного. А этого допустить нельзя.Пусть Морган делает вид, что его интересует сама Клара, – он не усыпит ее бдительность! Его ухаживания не тронут ее сердце.Или все-таки...Ах, это сердце! Его лед так легко растопить в пламени страсти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни Рокси полно проблем. Ее друг детства, ставший жертвой преступления, уже никогда не вернется к нормальной жизни. Его обидчик, человек, которого Рокси ненавидит больше всех людей в мире, выходит на свободу. А после ночи, проведенной с мужчиной, в которого она была влюблена с пятнадцати лет, Рокси мечтает только об одном – навсегда вычеркнуть это воспоминание и этого человека из своей жизни. Но судьба снова и снова сталкивает девушку с офицером Рисом Андерсом. Рис готов пойти на все, чтобы быть с ней, охранять и оберегать ее, но Рокси привыкла со всем справляться сама.
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ни для кого не секрет, что год, когда девушка начинает выезжать в свет, – самый волнительный и прекрасный в ее жизни. Балы, платья, атласные перчатки и, конечно, перспектива удачного замужества. Но для мисс Фионы Хартли это чудесное время омрачено жесткими условиями, которые поставил ей шантажист. Перед ней стоит нелегкая задача – и почему такому не учат в школе для девочек? – любыми способами заставить лорда Рэйвенпорта на себе жениться.
Рецепт идеальной авантюры: чопорный, но чертовски привлекательный герцог, который не без основания носит прозвище «Сухарь», острая на язык дочь богатой семьи, чья анонимная колонка в дамском журнале покорила сердца прекрасной половины Лондона, и юная леди, скрывающаяся под обличьем… мальчика-трубочиста. Приправить очарованием Англии начала XIX века, коллизиями в духе Джейн Остин и щепоткой страсти – и оторваться от такой книги будет совершенно невозможно!