Как стать герцогиней - [40]
– Насколько я понимаю, у нее не было особого выбора. Но он определенно скрывал свои похождения от мисс Вулф. В конце концов, она же его племянница, да и непорочная девушка.
Горничная фыркнула:
– Такие люди ни от кого не скрывают свое истинное лицо, сэр. – Затем до нее явно дошел смысл сказанного, и горничная опустила глаза: – Я ни на что не намекала, сэр! Я не имела в виду вас. Я не имела в виду… – Она в панике обернулась в сторону кухни и пролепетала: – Если это все, ваша светлость, то мне нужно идти. Наша повариха уже давно меня ждет.
Грей несколько мгновений тупо смотрел на нее, пытаясь понять, на что же она намекала и почему так внезапно захотела от него сбежать.
Затем до него дошло. О, ради всего святого! Если горничная слышала сплетни о нем и в особенности о «тайном обществе развратных холостяков», то он в ее глазах был ничем не лучше ее бывшего хозяина. И у него, несомненно, возникнут проблемы, если он захочет узнать у нее что-то еще. Но на данный момент он и так узнал достаточно.
– Я понимаю. – Грей заставил себя улыбнуться. – Я не хочу отвлекать вас от выполнения ваших обязанностей.
Горничная явно испытала облегчение, что отразилось у нее на лице.
– Спасибо, ваша светлость! Я не имела в виду…
– Я не обиделся, уверяю вас. Можете идти.
Она кивнула и бросилась бегом по коридору в направлении кухни.
Грей вздохнул и пошел назад в бальный зал. Рассказанное горничной его заинтересовало. Это могло объяснить слова Торна о Беатрис – про ее житейскую мудрость и опыт, про то, что она гораздо лучше умеет общаться с мужчинами, чем думал Грей. Она должна была этому научиться, проживая рядом с дядей-греховодником.
И это также может объяснить, почему она сразу закрывала рот и уходила от темы, стоило ему упомянуть ее дядю Эрми.
Может, она защищает своего брата? Если вспомнить, то сегодня она опять занервничала, когда заговорили о Вулфе. Все это может касаться ее брата. Фактически Беатрис может знать то, о чем уже подозревает Шеридан, – что Вулф убил ее дядю. И она могла в этом как-то участвовать сама.
При мысли об одной этой возможности у Грея холодок пробежал по спине. Неужели она на самом деле такая интриганка? Мог он так в ней ошибиться?
Беатрис на самом деле удалось очаровать всю их семью за каких-то несколько недель. Вон как легко ее приняла Гвин. Да и мать тоже. Даже Шеридан. А может, у нее были свои причины для того, чтобы втереться к ним в доверие?
И к нему самому?
Грей нахмурился. Если она на самом деле руководствовалась этим, то Беатрис окажется очень сильно разочарована. С ним у нее точно ничего подобное не пройдет. Против него она не потянет. И вообще они очень разные. Беатрис не умеет скрывать свои чувства, а у него они давно атрофировались. У него нет сердца! Она выдает каждую свою мысль, не может сдержаться, чтобы их не выпалить. А он умеет прекрасно их скрывать. Беатрис хочет быть полезной для всех людей вокруг, со всеми желает общаться. Грей же, наоборот, старается избегать людей и поменьше общаться даже с теми, с кем вынужден.
Тем не менее Грей не мог отвести от нее взгляда, когда она танцевала. Какие грациозные движения! Как раскраснелось ее лицо! Как она радуется, когда так ловко и проворно…
Он прищурился. А она ведь освоила шаги менуэта с удивительной легкостью для женщины, которая заявляла, что никогда не сможет это сделать! М-да, Беатрис пока оставалась для него загадкой, но Грей намеревался ее разгадать. Распутать все, что тут было запутано!
Но он должен действовать осторожно. В одном Торн был прав: если только Грей не собирается ее добиваться, его поведение в отношении Беатрис должно быть безупречным.
Грей никогда больше не собирался становиться тем десятилетним мальчиком, который страстно желал любви и внимания, а вместо этого обнаружил, что те люди, которые должны были ему их давать – его тетя и дядя, – были на них не способны, а желали только использовать его в своих интересах, для улучшения собственного материального положения. Никогда больше он не позволит никому принести себе боль, не даст власти над собой.
Услышав, как где-то неподалеку открылась и захлопнулась дверь, он понял, что это Торн идет сюда, чтобы присоединиться к дамам, и сам быстро вошел в бальный зал. Черт побери, он не позволит брату танцевать с Беатрис. Не позволит, и все!
Грей сказал себе, что делает это для того, чтобы иметь возможность выяснить, из-за чего разговоры о смерти ее дяди Эрми приводят ее в такое возбуждение. И ему нужно удостовериться, не лелеет ли Беатрис тайные надежды стать герцогиней с его помощью.
Но, по правде говоря, Грею просто хотелось с ней потанцевать.
И он с ней станцует. Только пока они танцуют, он должен следить за тем, чтобы не потерять голову.
Беатрис так сильно сосредоточилась на танце, что не заметила, как вернулся Грей, пока он не заговорил этим своим чарующим голосом. Голосом настоящего обольстителя!
– Если вы, мисс Вулф, готовы попробовать станцевать менуэт с партнером, то я к вашим услугам.
Гвин приветствовала это сообщение, похлопав в ладоши:
– Отлично! Беатрис на самом деле нужен мужчина, чтобы попрактиковаться, потому что, когда с ней танцую я, я забываю, что делаю, и начинаю женскую партию. Если так будет продолжаться, то Беатрис никогда не научится менуэту и вообще не поймет, что нужно делать.
Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.
Юная Лизетт Бонно – незаконнорожденная дочь английского виконта и французской актрисы. Она отчаянно стремится отыскать своего младшего брата, который как-то связан с герцогом Максимилианом Кейлом. Герцог Кейл ждал от юноши важную информацию, потому вызвался помочь девушке в поисках. Благородный красавец опасается скомпрометировать хрупкую и прекрасную Лизетт, но сердцу не прикажешь…
Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…
Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия.
Клара Станборн негодует. В опасной близости от ее приюта поселился некто Морган Прайс. Сосед чертовски хорош собой, но говорят, он свой человек в лондонском преступном мире.Клара уверена – Прайс будет сбивать ее питомцев с пути истинного. А этого допустить нельзя.Пусть Морган делает вид, что его интересует сама Клара, – он не усыпит ее бдительность! Его ухаживания не тронут ее сердце.Или все-таки...Ах, это сердце! Его лед так легко растопить в пламени страсти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог.
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ни для кого не секрет, что год, когда девушка начинает выезжать в свет, – самый волнительный и прекрасный в ее жизни. Балы, платья, атласные перчатки и, конечно, перспектива удачного замужества. Но для мисс Фионы Хартли это чудесное время омрачено жесткими условиями, которые поставил ей шантажист. Перед ней стоит нелегкая задача – и почему такому не учат в школе для девочек? – любыми способами заставить лорда Рэйвенпорта на себе жениться.
Рецепт идеальной авантюры: чопорный, но чертовски привлекательный герцог, который не без основания носит прозвище «Сухарь», острая на язык дочь богатой семьи, чья анонимная колонка в дамском журнале покорила сердца прекрасной половины Лондона, и юная леди, скрывающаяся под обличьем… мальчика-трубочиста. Приправить очарованием Англии начала XIX века, коллизиями в духе Джейн Остин и щепоткой страсти – и оторваться от такой книги будет совершенно невозможно!