Как помочь папе - [7]
– Что в них? – поинтересовался Уилл, указывая на стопку карточек, которые она держала в руке.
– Это карточки, чтобы проверить, не ясновидец ли ты и нет ли у тебя телепатических способностей, потому что, если ты маскируешься, я не смогу тебя учить. Я не могу учить инопланетян. Это не в моих силах, – серьезно произнесла Джулия, раскладывая перед ним десяток карточек с цифрами.
– Здорово! Прямо как в «Секретных материалах»! – Уилл в восторге запрыгал на стуле. – А ты нашла много инопланетян?
– Скоро найду одного, – ответила Джулия.
– А, дерь…
– Уильям Алистер Таррингтон! – строго сказал Калеб.
– Что? – Уилл смущенно посмотрел на отца. Джулия перевела взгляд с разгневанного лица Калеба на смущенное лицо его сына и подавила вздох. Сын явно понятия не имел, почему так разозлился его отец. Кажется, между отцом и сыном – пропасть.
– Я категорически запрещаю… – начал Калеб. Джулия поспешно обошла маленький столик и положила руку ему на плечо, намереваясь остановить его прежде, чем ситуация выйдет из-под контроля и он разразится гневом, а Уилл слезами и у нее сегодня не останется ни малейшего шанса оценить знания ребенка. Ее пальцы непроизвольно сжались, когда она почувствовала тепло его тела под мягкой тканью рубашки.
Ее прикосновение подействовало на Калеба как прикосновение оголенного электрического провода, ему почудился удар тока, который пронизал его тело и дошел до каждого нерва, заставив сердце учащенно биться. Он глубоко вздохнул, надеясь вернуть контроль над своими чувствами. Не помогло. Волшебный аромат ее духов проник в его легкие, и ее сексуальная привлекательность усилилась.
Черт! – подумал Калеб. Нашел время для сексуальных фантазий. Как раз в тот момент, когда собирался отчитать сына за плохое поведение!
– А почему я не могу сказать «дерь…», ну это слово? – Под яростным взглядом отца мальчик смешался. – Все говорят. Мама и все мамины друзья, и во всех фильмах, и…
– А какие фильмы ты смотришь? – требовательно спросил отец.
– Кажется, мы несколько отвлеклись от цели моего визита, – вмешалась Джулия, сознавая при этом, что Калеб старается честно выполнять свои обязанности. Не только искренне хочет наладить взаимоотношения с ребенком, которого увидел только два дня назад, но и учит его, что принято и что не принято в нормальном обществе. А эта задача, и без того сложная, еще усложняется изначальной обидой ребенка на отца.
К счастью, Калеб, не говоря ни слова, согласился с ней. И, так же как и она, почувствовал облегчение, предоставив ей справляться с возникшей проблемой.
Джулия повернулась к Уиллу.
– Посмотри на десять этих карточек, а потом закрой глаза и попробуй назвать мне цифры, на них написанные.
Уилл с любопытством взглянул на отца, закрыл глаза и, напрягшись, закусил нижнюю губку.
– Первое число – шесть, – сказал он. – Верно? – Он открыл один глаз и с надеждой поглядел на нее.
– Я скажу тебе в конце. Угадывай остальные. Уилл быстро назвал остальные цифры, и Джулия открыла карточки.
– О, дерь… черт! – тут же поправился он.
– Боже, дай мне сил, – простонал Калеб.
– Думаю, что я не пришелец, – печально сказал Уилл. – Я угадал не все цифры.
– Ну, не всем же везет быть пришельцами, – с улыбкой заметила Джулия.
– Да-а, – печально протянул Уилл, но внезапно просветлел. – Может, я смогу…
– Может, ты уже… – с гримасой начал Калеб.
– Поскольку ты человек, то давай проверим кое-какие человеческие навыки, – торопливо предложила Джулия. Не хватало только, чтобы Калеб подбросил Уиллу какую-нибудь идею. Ему и без того уже достаточно.
Она протянула мальчику букварь.
– Посмотри, есть там что-то тебе знакомое? Уилл открыл книжку и пролистал ее.
– Не-а, – наконец сказал он.
– Нет? – уточнила Джулия.
– Нет, я не нашел ничего знакомого. Я никогда прежде ее не видел.
– Это букварь, – сказал Калеб. – Он для всех как прадедушка.
Уилл нерешительно взглянул на него.
– А у меня есть прадедушка?
– Был. Он умер, когда я был подростком. Он был судьей, и с ним приходилось очень осторожно разговаривать.
– Судьей? – Уилл был заинтригован. – А он кого-нибудь повесил?
Калеб засмеялся, и этот смех проник Джулии в душу, усилив ее смущение оттого, что занятия пошли в каком-то странном направлении. У Калеба оказался такой привлекательный смех. Он заставлял ее испытывать радость и восхищение.
– Я о таком не слышал, – ответил Калеб. – Хотя он грозил мне кнутом, когда я без разрешения взял автомобиль.
– Правда? – глаза Уилла округлились.
– А ты можешь прочитать книгу, Уилл? – вмешалась Джулия.
– Ага, могу, – насмешливо ответил тот. – Но не хочу. Она глупая.
– А что ты любишь читать? – поинтересовалась Джулия.
– Книги про космические путешествия и про всякие битвы, книги о звездных войнах и кучу других.
– Понятно, – протянула Джулия. – К сожалению, я не принесла с собой ни одной из этих книг.
– У меня в комнате есть отличная книга. Тот парень, что привез меня сюда, купил мне ее в аэропорту, чтобы я почитал в самолете, – сказал Уилл. – Хочешь посмотреть?
– Давай, – согласилась Джулия.
Уилл вприпрыжку заспешил к дому.
– Как вы думаете, он действительно читает? Ведь он же не ходил в школу, – засомневался Калеб.
Решив отомстить новому владельцу компьютерной компании за необоснованное, по ее мнению, увольнение своего друга, Мэгги Ромер разрабатывает хитроумный план: она влюбит в себя этого холодного и беспощадного Ричарда Уортингтона, а потом даст ему от ворот поворот! Однако у любви свои законы…
Что могло заставить беспутного повесу Филиппа Морсби, графа Чедвика, вступить в брак — то есть, по его глубочайшему убеждению, обречь себя на пожизненное заключение? Только — шантаж. Тонкий и на первый взгляд невинный шантаж юной Маргарет Эбни, выдавшей себя за дочь могущественного недруга Филиппа. Однако вынужденный союз прекрасной интриганки и легкомысленного аристократа внезапно превращается в безумную, нежную, пылкую страсть. Мужчина и женщина, которые должны бы ненавидеть друг друга всей душой, теперь готовы пожертвовать во имя любви даже жизнью…
Сотрудник инвестиционной фирмы Джини Элтон летит из Нью-Йорка в Афины с единственной целью — отстоять права своего четырехмесячного племянника и успокоить больную сестру. Но неожиданно именно здесь, в совершенно чуждой ей по духу патриархальной греческой семье она находит своё счастье, свою судьбу.
Джесси уверена, что выбирать спутника жизни нужно не сердцем, а разумом. Отношения без иллюзий построить куда легче. Но ее теория терпит крах, когда она становится консультантом у миллиардера Макса Шеридана.
Как спасти любимого человека, потерявшего память в результате несчастного случая, от меркантильных посягательств негодяя? Решение необходимо принять немедленно…
Когда Ливия попросила своего босса, Конела Сазерленда, сыграть для ее родных, всего лишь на уик-энд, роль жениха, она уже была безумно влюблена в него. Он же, будучи закоренелым холостяком, даже не подозревал, чем закончатся для них обоих эти выходные дни…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…