Как молоды мы были - [9]
— Что случилось? — испугалась Валентина Викторовна. — Что произошло? Что случилось, — Вторили ей голоса со всех сторон в адрес Антона.
Антон показал кисть своей правой руки, по которой стекала кровь. Он сидел на второй скамейке у левого борта, держась за него правой рукой. А с кузова удаляющейся машины, как они ещё успели заметить, во все стороны торчали длинные металлические прутья арматуры. Вот одна из них, задев их машину, с ходу раскроила тыльную часть кисти Гаркавенко в районе мизинца и безымянного пальца. Остановив машину, рану смазали найденной у водителя зелёнкой и перебинтовали. После этого попросили шофёра ехать побыстрее и прямо к районной больнице. Там уже Антону оказали квалифицированную помощь. Вот на такой минорной ноте неожиданно завершился в целом очень даже неплохой для класса день.
Через пару недель Антон ходил уже без повязки, нормально заживала и рана. Два повреждённых пальца у него в дальнейшем почти нормально функционировали. Почему почти? Да потому, что арматурный прут задел какие–то сухожилия, которые управляют этими пальцами и всё же частично ослабили их функциональность. Это, в общем–то, вовсе не мешало Гаркавенко орудовать пальцами в быту — при удержании тех же ложки, вилки, ножа или же пишущей ручки травмированные пальцы участия не принимают. При захвате древка лопаты, пилы или топора их сжатие тоже практически не уменьшилось. А вот в процессе игры в волейбол, баскетбол или гандбол (Антон был правшой) нарушенная координация травмированных пальцев всё же немного сказывалась. Впрочем, через пару лет пальцы у Гаркавенко вроде бы нормально разработались, и о былой травме напоминал разве что малозаметный шрам.
А в целом экскурсия старшеклассникам очень понравилась. Да так, что группа, в которой в Умани пребывала Люба Великанова, решила организовать что–либо самостоятельно. И они её довольно успешно организовали в средине того же лета. Они съездили без присутствия кого–либо из старших ещё в один из прекраснейших пейзажных парков Украины «Александрию», который находился в Белой Церкви. Этот парк был основан в конце XVIII-го века женой великого коронного гетмана Польши и Белоцерковского старосты Францишека Ксаверия Браницкого. Графиня Александра Васильевна Браницкая (Энгельгардт) приходилась родной племянницей светлейшему князю Г. А. Потёмки? ну и получила эту территорию (после его смерти) как часть своего наследства. Парк располагался на пойменной террасе реки Рось по западной окраине города (сейчас уже далеко не окраина). Автором генерального плана застройки парка стал известный французский архитектор Мюффо, а позднее в парке работали известные европейские архитекторы и садовники.
Люба даже взяла на эту экскурсию свою младшую сестру Наташу. Вся группа очень хорошо провела время (почти целый день), успев побывать не только в самом парке, но и немного ознакомится с самой Белой Церковью, и даже покататься на лодках по Роси.
А вот для Анатолия Молодилина в этом году летний отдых был вообще богат на экскурсии — ближние и дальние. В средине июля он с родителями ещё съездил в Белоруссию, посетив там город Мозырь и небольшой посёлок Калиничевского района, в котором отец в 50‑х годах проходил воинскую службу, а сам Толя обучался там первые четыре года в местной школе. Это было прекрасное для него воспоминание о начале своего детства.
ГЛАВА 3
Ивана Купала
В первую пятницу июля возле городского Дома Культуры столкнулись Алина Макарова и Алик Дейман, живший по соседству с этим учреждением культуры.
— Привет, Алик! — обратилась к нему, поздоровавшись, Алина. Вообще–то по паспорту Дейман был Олегом, но все его, включая и домашних, называли Аликом. — Куда направляешься, на пляж, что ли?
— Да я и сам пока что не знаю. На пруд пока что не планировал идти, может быть, чуть позже. Так, вышел просто прогуляться. Дома скучновато. А ты куда, что у тебя нового?
— Слушай, Алик, — после кратких обменов новостями произнесла Алина, — завтра же 6 июля. Правильно?
— Да, ну и что? И чем же знаменателен этот день?
— Знаменателен как раз не сам день, а, скорее, вечер или даже ночь. Завтра же вечер перед праздником Ивана Купала.
— А–а–а! Понятно, — протянул Дейман. — И что из этого?
— Господи! Какой же ты недогадливый. Тебе не надоело на каникулах сидеть сиднем дома или бесцельно бродить по городу?
— Почему сидеть сиднем. После обеда я с Гаркавенко, Самойловым, Игорем Пономаренко, Олегом Бубкой, — Пономаренко был из параллельного класса, а Бубка на год младший, — и другими ребятами ходим на стадион играть в баскетбол. Туда и другие ребята подтягиваются — те же Молодилин, Лемберт. Надоедает играть в баскетбол — в футбол гоняем. А до обеда, как ты знаешь, большинство из нас на твоих прудах купаемся, загораем, опять же играем в мяч. Так что не очень мы дома и сидим.
«На твоих прудах» — довольно странное высказывание Деймана. Конечно, никаких личных прудов у Алины не было. Просто она жила рядом с тем прудом, в котором купались почти все горожане. За территорией сельскохозяйственного техникума располагался ряд довольно больших проточных прудов, в которых разводили рыбу. Алина жила на берегу (ул. Набережная) первого из них, а вот уже на следующем пруду, в дальнем его конце было выделено место для купания. Некоторые жители городка ходили ещё на более дальние небольшие пруды, бывшие карьеры — глубокие и с довольно прохладной родниковой водой. Хорошей речки в черте города не было. На мелкой, змейкой вьющейся в нижней части районного центра речушке с названием Котлуй, не покупаешься. Она была узкая, местами вообще шириной всего 2–3 метра, заросшая камышом и другими влаголюбивыми растениями и с неочищенным дном. По территории района протекала и хорошая река Рось, но до неё от города было километров 10–11 — далековато, хотя иногда компанией на велосипедах ездили и туда. В черте Таращанского района протекала ещё одна речушка — Гнилой Тикич (или Гнилок).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга повествует об удивительных приключениях канадской журналистки Дианы, которая попыталась разыскать свои корни в "прошлой" жизни. В настоящее время во многих источниках упоминается о явлении реинкарнации, о прожитых человеком не одной, а нескольких жизней. Всё больше становится и воспоминаний (под гипнозом) разных людей о том, кем они были в прошлой жизни, где проживали и чем занимались. Но, увы, нет данных о том, пытался ли кто-либо наладить контакты со своими родственниками в прошлом. А вот героиня повести предприняла такую попытку.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.