Как говорить с детьми об искусстве. - [3]
По традиции считается, что для музея лучше всего подходит дождливая погода. Разумеется, если у ребенка каникулы и вовсю светит солнце, естественнее побыть на воздухе, а уж никак не торчать в музее. Это расхожее мнение в корне неверно. Оно предполагает, что в музей ходят только когда больше нечем заняться. Между тем поход в музей должен быть сознательным выбором, праздником, а не способом убить время. Кстати, в солнечный день гораздо приятнее смотреть на картины, чем в пасмурный. Да и стоять в очереди в гардероб с мокрыми куртками и зонтами — довольно унылое занятие. Конечно, для настоящего любителя искусства подобные соображения роли не играют, но все это способно отравить первые детские впечатления.
Выбираясь куда-то с детьми, мы заранее готовимся выслушивать нытье: «Далеко еще?», «Ну когда же мы наконец придем?». Если намеченный музей далеко от дома и дойти туда можно только пешком, лучше от этой затеи отказаться. Пока вы идете, ребенок устанет — и окончательно расстроится, узнав, что и по самому музею придется еще ходить и ходить. Предположим, вы благополучно преодолели путь — и увидели перед входом длиннющую очередь. Тут надо либо запастись терпением, либо прийти в другой день. Но уж коль скоро вы выстояли очередь и попали внутрь, до начала осмотра сводите ребенка в музейный кафетерий и дайте ему немного подкрепиться: настроение у него сразу поднимется.
Любой поход в музей — неважно в какой — серьезная нагрузка для ребенка. Он должен будет ходить не торопясь, не шуметь, не трогать ничего руками — все это нелегко. Маленькие дети вообще склонны рассматривать музейные залы как вожделенный простор, где можно всласть побегать. От ребенка потребуется известная сосредоточенность, концентрация внимания, которое наверняка рассеется, если вы с ним простоите перед картиной дольше, чем нужно. В тысячу раз полезнее провести пять минут перед одним произведением, чем в течение часа смотреть «по верхам» все подряд. Помните: через полчаса ребенок скорее всего насытится увиденным; чем он младше, тем меньше времени нужно отвести на пребывание в музее. Лучше снова прийти в другой день.
Основные правила поведения везде едины. Нельзя трогать картины и подходить к ним слишком близко; запрещается фотографировать со вспышкой. Детям эти правила могут показаться слишком строгими. Объясните, что все это придумано для того, чтобы живопись сохранилась как можно дольше. Есть картины, которым много веков; они пережили войны, пожары, наводнения, их легко повредить — они очень хрупкие и требуют самого бережного обращения. Если к ним прикоснуться, даже чистыми руками, можно их поцарапать или занести на поверхность невидимые вредные микроорганизмы. А бесчисленные фотовспышки со временем способны «обжечь» и обесцветить красочный слой. Поэтому некоторые музеи попросту запрещают посетителям проносить с собой фотоаппараты.
Музейная развеска картин рассчитана на уровень глаз взрослого. Попробуйте присесть и посмотреть на картину снизу — вы убедитесь, что ребенок, с его малым ростом, видит не совсем то же самое, что вы. Не забывайте об этом — тогда вы поймете, почему ребенка заинтересовала какая-то деталь, на ваш взгляд второстепенная. Возможно, что-то ускользнувшее от вашего внимания просто оказалось у него прямо перед глазами.
В большинстве музеев посетителям предлагаются подробные планы экспозиции. Объясните ребенку, как пользоваться планом, и он сам с удовольствием выберет маршрут. Детям постарше будет интересно узнать, по какому принципу картины размещаются в залах — по хронологическому или по тематическому. В каких-то залах может быть представлена живопись одной конкретной страны или творчество определенного художника, а в других могут вместе висеть произведения разных эпох и разных мастеров. Привлеките внимание ребенка к табличкам рядом с картинами, помогите правильно прочесть их названия, имена художников и даты, объясните простейшие обозначения техники («холст, масло» или «дерево, масло»).
Если картина понравилась, ребенку захочется снова ее увидеть: все дети обожают по сто раз слушать любимые сказки или смотреть любимые фильмы. На начальном этапе вам придется терпеливо повторять один и тот же путь, но это не пустая трата времени, а очень важный ритуал. Полюбившаяся картина подогреет интерес к другим, и при вашей активной помощи ребенок поймет, что каждый раз, глядя на одну и ту же картину, можно открывать в ней для себя что-то новое.
Распланируйте время так, чтобы напоследок можно было выбрать и купить открытки. Открытки — прекрасные и необременительные сувениры; ими можно украсить стены в детской или использовать как закладки для книг. Ребенок будет коллекционировать их, иногда разбрасывать, терять, зато когда найдет снова, обрадуется им, как старым знакомым. Вначале это будут просто красивые картинки, которые так весело перебирать в музейном киоске, но потом эти миниатюрные репродукции помогут сохранить и оживить ранние детские впечатления.
Есть события, явления и люди, которые всегда и у всех вызывают жгучий интерес. Таковы герои этой книги. Ибо трудно найти человека, никогда не слыхавшего о предсказаниях Нострадамуса или о легендарном родоначальнике всех вампиров Дракуле, или о том, что Шекспир не сам писал свои произведения. И это далеко не все загадки эпохи Возрождения. Ведь именно в этот период творил непостижимый Леонардо; на это же время припадает необъяснимое на первый взгляд падение могущественных империй ацтеков и инков под натиском горстки авантюристов.
Издание представляет собой сборник научных трудов коллектива авторов. В него включены статьи по теории и методологии изучения культурогенеза и культурного наследия, по исторической феноменологии культурного наследия. Сборник адресован культурологам, философам, историкам, искусствоведам и всем, кто интересуется проблемами изучения культуры.Издание подготовлено на кафедре теории и истории культуры Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена и подводит итоги работы теоретического семинара аспирантов кафедры за 2008 – 2009 годы.Посвящается 80-летнему юбилею академика РАЕН доктора исторических наук Вадима Михайловича Массона.
Книга состоит из очерков, посвященных различным сторонам духовной жизни Руси XIV‑XVI вв. На основе уникальных источников делается попытка раскрыть внутренний мир человека тех далеких времен, показать развитие представлений о справедливости, об идеальном государстве, о месте человеческой личности в мире. А. И. Клибанов — известнейший специалист по истории русской общественной мысли. Данной книге суждено было стать последней работой ученого.Предназначается для преподавателей и студентов гуманитарных вузов, всех интересующихся прошлым России и ее культурой.
Автор, на основании исторических источников, рассказывает о возникновении и развитии русского бала, истории танца и костюма, символике жеста, оформлении бальных залов. По-своему уникальна опубликованная в книге хрестоматия. Читателю впервые предоставляется возможность вместе с героями Пушкина, Данилевского, Загоскина, Лермонтова, Ростопчиной, Баратынского, Бунина, Куприна, Гоголя и др. побывать на балах XVIII–XX столетий.Это исследование во многом носит и прикладной характер. Впервые опубликованные фигуры котильона позволяют воспроизвести этот танец на современных балах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание является первым полным русским переводом двух книг выдающегося американского литературоведа Хэролда Блума, представляющих собой изложение оснований созданной им теории поэзии, в соответствии с которой развитие поэзии происходит вследствие борьбы поэтов со своими предшественниками.