Как боги - [17]
Тараканушкин. Ничего я не делаю…
Калерия. Я тебя ударю!
Олег. Ударь!
Слышен звук пощечины.
Тараканушкин. За что?
Паркинсон. Не волнуйтесь, господа! Подстанция у нас старенькая. Иногда гаснет свет. Сейчас снова загорится. Лучше не двигайтесь, а то можно свалить пальму или удариться о перила…
Загорается свет. Немая сцена.
Занавес.
Смотрины (Контрольный выстрел)
Семейная комедия в двух актах
Иван Афанасьевич Кораблев, академик.
Вера Михайловна, его жена, профессор.
Иосиф Иванович, их сын, доктор наук.
Эдита Ивановна, их дочь, актриса.
Юрий Павлович, ее муж, полковник.
Дарья, их дочь, переводчица.
Виктор Кораблев, племянник из Ташкента.
Владимир Ильич Корзуб, олигарх.
Инна Константиновна, секретарь-референт.
Кабулов Нурали Худайназарович, участковый милиционер.
Светлана Петровна, дворничиха.
Галя, ее дочь, студентка.
Алексей, старший лейтенант, подводник.
1-й телохранитель.
2-й телохранитель.
Персей Лоидис, греческий миллионер.
Секвоев, кинорежиссер.
Марк Львович, издатель.
Солдатик.
Акт первый
Декорации в стиле 50-х годов. Двор большого «сталинского» дома. Доносится шум улицы. Виден один подъезд. Вдали шпиль Университета. Конец апреля. Цветут старые яблони.
Дворничиха Светлана Петровна метет мостовую.
На лавочке сидит участковый Кабулов и разгадывает кроссворд. Мимо идет Марк Львович.
Светлана Петровна. Гражданин, вы к кому? Ой, Марк Львович, извините, не узнала Вас в шляпе-то.
Марк Львович. Здравствуйте! (Идет в подъезд.)
Светлана Петровна. Здравствуйте.
Кабулов. Петровна, Петровна! По горизонтали. Писатель, лауреат Нобелевской премии. Десять букв.
Светлана Петровна. Как ты меня достал! Солженицын. (Садится рядом с Кабуловым.)
Кабулов. Правильно. Солженицын.
Светлана Петровна. Через два «и» пишется, грамотей! Иван Афанасьевич из двенадцатой квартиры с ним в одной шарашке работал.
Кабулов. Шарашке? Шарашка-чебурашка. И чего только в русском языке нет? Вот он мне и надо.
Светлана Петровна. Солженицын?
Кабулов. Афанасьевич.
Светлана Петровна. Он только что в магазин пошел. Скоро вернется.
Кабулов. Подождем. По вертикали. Юбка с большим каркасом. Пять букв. Третья — «ж».
Светлана Петровна. Фижмы.
Кабулов. Правильно. Откуда ты все, Петровна, знаешь?
Светлана Петровна. Мне директор института так говорил: вы, Светлана Петровна, по гидравлике кандидат наук, а по кроссвордам — доктор! Э-э, да что теперь вспоминать…
Кабулов. Ну тогда вот тебе, доктор, по вертикали: жидкий продукт жизнедеятельности организма?
Светлана Петровна. Пот.
Кабулов. Пот да не тот. Пять букв. Ага, знаю!.. Опять не подходит!
Светлана Петровна. Урина.
Кабулов. Какая еще урина-мурина?
Светлана Петровна. Обыкновенная. В каждом подъезде. Вымоешь, хлоркой засыплешь, а утром снова. А ведь у нас дом Академии наук! Квартиры давали только докторам, да членкорам.
Кабулов(пишет). Урина. В вашем русском языке шайтан ногу сломает… Пока протокол напишешь — запотеешь. Легче лепешку на ладони испечь. Фу, напылила!
Светлана Петровна. Чистоты без пыли не бывает!
Кабулов. Бывает. Надо из шланга поливать.
Светлана Петровна. Сперли шланг.
Кабулов. Как это сперли?
Светлана Петровна. А вот так: спилили замок и унесли.
Кабулов. На дачу, огурцы поливать. Академики… Когда это закончится? У нас в отделении патрульную машину на полчаса без присмотра оставили. Угнали!
Светлана Петровна. Подумаешь, патрульная машина! Вон зять у Ивана Афанасьевича влип: танк из полка сперли. А он материально ответственный, как и я…
Кабулов. Танк! Ай-ай-ай! Что ж ему теперь будет?
Светлана Петровна. Кто ж знает? Пока пьет…
Кабулов. Вот народ! Танк… Я бы за воровство руки отрубал. Как на Востоке.
Из парадного подъезда появляется Галя. Красивая, модно одетая девушка.
Галя. Саллям аллейкум, товарищ капитан!
Кабулов. Здравствуй, Галия!
Галя. Ну что, облизываешься? Якши?
Кабулов. Якши.
Галя. Мам, я пошла.
Светлана Петровна. Поздно придешь? Чтоб засветло была!
Галя. Мама, сколько можно?!
Уходит. Кабулов внимательно смотрит ей вслед.
Кабулов. Красивая у тебя дочка!
Светлана Петровна. Отличница. Повышенную стипендию получает.
Кабулов. И сколько у вас на семью выходит?
Светлана Петровна. С моей зарплатой тысячи полторы. Еще у профессора из пятого подъезда убираюсь. Живем.
Кабулов. Не понимаю. Сапожки-то у твоей Галии долларов триста стоят.
Светлана Петровна. Не триста, а шестьсот, только не долларов, а рублей. Она их на рынке купила.
Кабулов. Моя Зульфия все рекламы читает, а такого рынка еще не нашла.
Светлана Петровна. Ты, Нурали, что-то путаешь?
Кабулов. Э-э! Ничего не путаю. В русском языке я, может быть, и не разбираюсь, а вот московскую арифметику очень хорошо знаю! Куртка замшевая долларов двести стоит. Сумка кожаная, фирменная. Джинсы-мынсы. Кольца-мольца. Клипсы-чипсы… На штуку баксов твоя отличница упакована!
Светлана Петровна. Ты что такое говоришь, морда азиатская?
Кабулов. Я плохого не говорю. Дочь у тебя красивая. Может, у нее друг богатый завелся. Это у нас на Востоке родителям калым платят, а у вас в России девушкам все отдают… И зря!
Светлана Петровна. Да нет у нее никого. Все время одна вечером возвращается.
Кабулов. На такси?
Светлана Петровна
Новая книга известного русского писателя Юрия Полякова «Совдетство» – это уникальная возможность взглянуть на московскую жизнь далекого 1968 года глазами двенадцатилетнего советского мальчика, наблюдательного, начитанного, насмешливого, но искренне ожидающего наступления светлого коммунистического будущего. Автор виртуозно восстанавливает мельчайших подробностях тот, давно исчезнувший мир, с его бескорыстием, чувством товарищества, искренней верой в справедливость, добро, равенство, несмотря на встречающиеся еще отдельные недостатки. Не случайно новое произведение имеет подзаголовок «книга о светлом прошлом».
Юрий Поляков – не просто известный писатель, но автор, которого интересно перечитывать. Его произведения, выйдя в свет, сразу стали бестселлерами. Они выдержали рекордное количество переизданий, переведены на иностранные языки, экранизированы.«Козленок в молоке» – это остроумный сатирический роман о том, как полуграмотного мытищинского мужика можно легко превратить в гениального богемного писателя-авангардиста.Читатель, как всегда, встретит в прозе Ю.Полякова захватывающие сюжеты, социальную остроту, психологическую достоверность, легкий юмор и утонченную эротику.
В своем новом романе с вызывающим названием «Веселая жизнь, или секс в СССР» Юрий Поляков переносит нас в 1983 год. Автор мастерски, с лукавой ностальгией воссоздает давно ушедший мир. Читателя, как всегда, ждет виртуозно закрученный сюжет, в котором переплелись большая политика, номенклатурные игры, интриги творческой среды и рискованные любовные приключения. «Хроника тех еще лет» написана живо, остроумно, а язык отличается образностью и афористичностью. Один из критиков удачно назвал новый роман Полякова «Декамероном эпохи застоя».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вышедшая год назад книга известного русского писателя Юрия Полякова «Совдетство. Книга о светлом прошлом» сразу стала бестселлером, покорив читателей трогательной достоверностью картин минувшего и глубиной проникновения в сложный внутренний мир советского ребенка. Критика уже успела поставить эту «вспоминальную» прозу в один ряд с «Летом Господним» Ивана Шмелева и «Детством Никиты» Алексея Толстого. И вот долгожданное продолжение – «Совдетство 2». Мы снова встретимся с полюбившимся нам шестиклассником Юрой Полуяковым, пройдем с ним по летней Москве 1968 года, отправимся на майский семейный пикник в Измайловский парк, предпримем путешествие на деревню к дедушке в волжскую глухомань, посидим у прощального пионерского костра и узнаем, как это непросто, если тебе нравится Ирма – самая красивая девочка третьего отряда…
Новая книга известного писателя Юрия Полякова «По ту сторону вдохновения» – издание уникальное. Автор не только впускает читателя в свою творческую лабораторию, но и открывает такие секреты, какими обычно художники слова с посторонними не делятся. Перед нами не просто увлекательные истории и картины литературных нравов, но и своеобразный дневник творческого самонаблюдения, который знаменитый прозаик и драматург ведет всю жизнь. Мы получаем редкую возможность проследить, как из жизненных утрат и обретений, любовного опыта, политической и литературной борьбы выкристаллизовывались произведения, ставшие бестселлерами, любимым чтением миллионов людей.
Известный российский писатель, автор культовых романов и повестей, Юрий Поляков – мастер диалога. Искрометный юмор и умение закручивать умопомрачительные сюжеты сделали его любимцем режиссеров. Пьесы Юрия Полякова неизменно собирают полные залы не только в России, но и за рубежом.Искрометный юмор, лихо закрученный сюжет и утонченная эротика – отличительные черты прозы Юрия Полякова. И при этом многие мужчины считают его чуть ли не предателем, а многие женщины – профессиональным проводником по закоулкам мужской души.
Главный герой произведений, вошедших в этот сборник, — любовь. Ее ищут все, но далеко не каждый и не всегда оказывается к ней готов.Юрий Поляков верен себе: здесь есть и мастерски закрученная интрига, и психологическая точность характеров, и тонкий юмор, и сочный афористичный язык.
Юрий Поляков – известный русский писатель, мастер современной прозы, автор «бессрочных бестселлеров». В сборник «Как блудный муж по грибы ходил…» включены два его знаменитых романа «Замыслил я побег…» и «Грибной царь», а также повесть «Возвращение блудного мужа». Все три вещи объединены общей, «семейственной» темой. Автор со свойственной лишь ему увлекательной скрупулезностью исследует знакомые ситуации, когда привычная брачная жизнь попадает в зону турбулентности новой любви-страсти. Что делать? Как спасти семью? А может быть, без колебаний с головой броситься в омут новой, «сначальной» жизни? В каждой из трех историй герои поступают по-разному, ведь каждая семья несчастна по-своему.
Юрий Поляков – главный редактор «Литературной газеты», член Союза писателей, автор многих периодических изданий. Многие его романы и повести стали культовыми. По мотивам повестей и романов Юрия Полякова сняты фильмы и поставлены спектакли, а пьесы с успехом идут не только на российских сценах, но и в ближнем и дальнем зарубежье.Он остается верен себе и в драматургии: неожиданные повороты сюжета и искрометный юмор диалогов гарантируют его пьесам успех, и они долгие годы идут на сценах российских и зарубежных театров.Юрий Поляков – мастер психологической прозы, в которой переплетаются утонченная эротика и ирония; автор сотен крылатых выражений и нескольких слов, которые прочно вошли в современный лексикон, например, «апофегей», «господарищи», «десоветизация»…Кроме того, Поляков – соавтор сценария культового фильма «Ворошиловский стрелок» (1997), а также автор оригинальных сценариев, по которым сняты фильмы и сериалы.Настоящее издание является сборником пьес Юрия Полякова.