К свету - [41]

Шрифт
Интервал

Сначала, я училась из любопытства. Я хотела понять наш мир лучше. С течением времени мне хотелось узнавать больше.

- Сара?

- Прости. Да, я слушала их, много. Это единственный шум, который я слышу, когда остаюсь одна. Мне нравится слушать голос Отца Габриеля. Он такой эрудированный. Я слушаю его и прохожу обучение с Сестрой Лилит, и думаю, все это имеет смысл. Так мне кажется.

- Тебе кажется?

- Я просто удивляюсь, почему я не могу вспомнить ничего из этого. В смысле, это очень интересно и некоторые записи довольно глубокие. Полагаю, я не должна была забыть этого.

- Ты и не должна! - беспечно сказала Элизабет, - Вот почему ты слушаешь эти записи и проходишь обучение с Сестрой Лилит, так и не забудешь.

- О, Элизабет, пожалуйста, расскажи мне что-нибудь, о чем-нибудь за пределами этой комнаты. Я схожу с ума здесь. Теперь я могу ходить и не могу дождаться возвращения домой.

- Ну, это время года, не подходит для того, чтобы проводить много времени на улице, но северное сияние, наверняка, великолепно.

- Северное сияние?

- Ну, знаешь, красочные полосы света в небе, северное сияние.

- Хм, знаю.

- Сара, они прекрасны. Это лучшая часть в темное время сезона...

Я попыталась представить, что описывала Элизабет, когда она говорила о переливе цветов. Видимо цвет менялся, как правило, он был ярким желто-зеленым, но в последнее время сияние были красного, синего и даже фиолетового цветов. Волнение, звучащее в ее голосе, заставляло представлять это еще красивее. Хотя я представляла это явление природы, я не могла дождаться момента, когда смогу его по-настоящему увидеть.

Если я видела подобное ранее, то почему не помню этого?

- Я думала, что нужно быть на Севере, чтобы увидеть северное сияние? - спросила я, когда она остановилась.

- И ты на севере, глупышка. Я думаю, найдется очень мало людей, которые бы находились севернее нас.

Дверь открылась и Элизабет замолкла. Мой пульс участился, когда она взяла меня за руку. Ее рука дрожала, когда она, молча, помогла мне встать. Я собиралась спросить ее о том, кто пришел, когда он заговорил:

- Сестра Сара, Сестра Элизабет.

Я сглотнула и вцепилась в руку Элизабет для поддержки. На мгновение я боялась, что упаду, так как мои колени подогнулись. Я знала этот голос, я слушала его несколько часов в день. Отец Габриель был в моей комнате. Пока я пыталась соображать, я поняла, что одета только в ночную рубашку и халат, и стояла в нескольких шагах от нашего лидера. Стыдливо я пыталась сильнее натянуть отвороты халата ближе друг к другу.

Что я должна была делать? Упасть на колени или сделать реверанс? Я не знала.

- Отец, - ответила Элизабет.

- Сестра Элизабет, прекрасно видеть, как вы помогаете вашей сестре.

- Да, Отец.

- И Сестра Сара, вы стоите. Наш Господь хорошо помогает вашему выздоровлению, - Он нашел мою руку, и держал ее, пока говорил, - Я слышал, вы чувствуете себя лучше, и хотел удостовериться в этом лично.

- О-отец Габриель, спасибо вам!

- Все в порядке Сестра, вы можете присесть. Вы внезапно побледнели. Возможно, вы неважно себя чувствуете.

Я опустилась в кресло и ответила:

- Отец, я просто слишком удивлена.

- Вы узнали меня. Вы помните мой голос.

Оу! Когда Джейкоб дал мне разрешение разговаривать с каждым, кто посещал мою комнату, я была уверена, он не ожидал, что это будет Отец Габриель. Но я уже говорила, и я не могла отказать в разговоре Отцу Габриелю, не так ли?

- Я слушала ваши проповеди. И слышала ваш голос на протяжении всех дней, что нахожусь в сознании.

- Это хорошие новости. Тем не менее, я надеюсь, что ваши воспоминания возвращаются.

Я опустила подбородок и покачала головой из стороны в сторону:

- Пока нет, мне очень жаль. Я пытаюсь.

- Это я и хотел услышать, Сестра. Это все, о чем мы можем просить. Я пришел, чтобы пригласить вас лично вернуться к посещению службы. Я знаю, что с вами работают Сестры Лилит и Рут, но я хотел бы видеть вас сидящей рядом с другими женами Собрания. Я думаю, пришло время заполнить ваше место.

- Да, Отец.

- Очень хорошо. Увидимся вечером.

- Вечером?

Кто-то еще зашел в комнату с Отцом Габриелем, он не говорил, и я не знала, кто это. Но по его тяжелому дыханию, я могла определить, что это мужчина.

О, черт! Неужели я только что задала вопрос Отцу Габриелю?

- Вечером, - повторила я более уверенно, - будет чудесно, если мой муж разрешит мне. - Стук моего сердца отдавал в моих ушах, пока я пыталась понять: уберегла я себя или сделала еще хуже.

Нужно ли было разрешение моего мужа, или приглашение Отца Габриеля отменяет приказы Джейкоба?

- Очень хорошо, Сестра. Я вижу, что Брат Джейкоб был прав, повторное обучение путям «Света» проходит хорошо. Сестра Элизабет, вы должны помочь Сестре Саре собраться на вечернюю службу.

- Да, Отец, - ответила Элизабет, - с разрешения моего мужа, я с удовольствием сделаю это.

Когда она потянусь вниз и сжала мою руку, я выдохнула. Я сказала все правильно.

- Мы оставляем вас на ваши молитвы. До вечера.

- Спасибо вам, Отец, - в унисон произнесли мы с Элизабет.

Никто из нас не произнес и звука еще несколько секунд с тех пор, как закрылась дверь. Тишина продолжала расти, пока моя тревога не ослабла, и не прошел шок. Наконец, я сжала руку Элизабет и одновременно прошептала:


Еще от автора Алеата Ромиг
Последствия

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана».


Его глазами

Дополнение к серии "Последствия". Часть 1,5.


Предательство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Коварная

Когда могущественный мужчина готов рискнуть всем ради собственного удовольствия, только одна женщина в силах победить его в этой игре: его жена. По крайней мере, она так думает… – Начнём с того, что ты будешь называть меня Стюартом. Ни к чему формальности. Стюарт Харрингтон богат, красив и является одним из самых влиятельных людей Майями. Он всегда получает желаемое. За приемлемую цену он покупает всё. Даже меня. Быть женой магната включает в себя все привилегии, быть миссис Стюарт Харрингтон включает в себя несколько особых требований.


Рекомендуем почитать
Нарисуй мне дождь

Действие происходит в Запорожье, металлургическом центре Украины во время правления Брежнева. Молодой человек Андрей, поступив в мединститут, окунается в атмосферу ВУЗов периода застоя. Разочаровавшись в своем выборе, он не знает, будет ли учиться дальше. Андрей знакомится с девушкой Лидией из андеграундной молодежи. Она ведет праздный образ жизни, злоупотребляет алкоголем, тяготеет к преступной среде. Герои романа встречаются с представителями разных слоев общества, показано всеобщее оболванивание, фальшь и социальное неравенство, царящие в лагере социализма.


Его Снежинка, пятая справа

Сердце моё забилось учащённо: боже мой, вот он — мой шанс! Внутри всё загорелось, и я внезапно встретилась глазами с Дороховым. Я вытянула макушку к потолку и улыбнулась, в ответ сверкнули чёрные глаза, достойные злого гения из Лебединого озера. Я бы не отвела взгляд, но теперь подобно юной Снегурочке скромно опустила ресницы — я должна сыграть эту роль, пора вживаться! Если бы я знала, что за препятствия мне придется преодолеть и с каким именно злым гением встретиться…


Отвергнутый

Проклятый, бесчувственный, отвергнутый, презренный, злой, коварный, мрачный, загадочный... меня зовут Текс Камписи, и это мое наследие. Я хладнокровно убил своего отца, потеряв душу вместе с ним. Я предпочитаю войну миру, и собираюсь занять свое место в истории, как самый молодой Капо де Капи в Коза Ностра... до тех пор, пока кто-то не остановит меня, не спасет от самого себя. На это способен лишь один человек... сестра моего лучшего друга, Мо Абонданато, и она просто вырвала мое сердце из груди, попросила подержать в руках, пока она наводит на него пистолет. Я проклят, вот почему я такой. Я бесчувственный, поэтому держусь. Я злой, и мне это нравится. Я использую боль Мо, как катализатор, который превратит мою жизнь в самый худший кошмар — все пять Семей обернутся мне врагами. Моя очередь занять свое место, прекрасно осознавая, что я погрязну в безумии, под названием Американская Мафия. Мне всегда говорили, что кровь гуще жизни.


Психея. Забвение

Андреа Уиллис знала, что некого винить в случившемся, кроме себя. В поисках утраченного, она потеряла самых дорогих людей. Превратившись в тень, она перестала искать смысл. Исправить было невозможно. Она меняет все в своей жизни, место проживания, отношение к себе, но, к сожалению, не к окружающим. Девушка не ожидает самого страшного, что может с ней случиться, — это смертельный прыжок в погоне за правдой. Андреа играет с огнем, позабыв о том, что смерть идет по пятам. Как и Грант Меллон, готовый в любую минуту отдать свою жизнь ради любимой Андреа.


Лето у моря

В книгу Анжелики Бронской «Лето у моря» вошли одноименная драматическая повесть о светлом лете и черной ошибке, образцовый детективный роман «Александр», повесть «Когда осыпаются розы» — о том, каким сложным и многоступенчатым процессом может быть потеря любимого человека, а также короткий рассказ «Пять дней в Париже». Можно ли влюбиться в своего кузена? Как быть, если вдруг неожиданно сбывается твой сон, но наяву превращается в самый худший из кошмаров? И что делать, если мужчина из твоих грез может оказаться расчетливым и хладнокровным убийцей? Точность деталей, особый слог, неподдельные эмоции и неожиданные повороты сюжета — характерные черты произведений писательницы.


Между двух огней

После смерти возлюбленного Лорейн Драй с трудом может представить свою будущую жизнь. Как же ей хотелось бы, чтобы Франциско был рядом. Но говорят — бойтесь желаний. Мечты сбываются, но будущее не столь радужно — впереди обреченная на провал война с Серым братством — простыми оборотнями, веками мечтающих о смерти огненных. Верховный альфа убит в бою, и теперь Лорейн должна участвовать в борьбе за его место. Вот только есть ли место любви в мире войны и соперничества? И сможет ли неопытная волчица удержаться от соблазнов? В соавторстве с Иррьяной.