Извините, невеста сбежала - [6]
Однако тирада Джерри встревожила его. Он давно не брал отпуск и решил, что пора отдохнуть, уединиться в своем домике на побережье.
- Одно меня удивляет, - сказал Кэм, отхлебывая молоко. - Почему вы с Митчеллом решили, что свадебное платье меня вдохновит? Эшли повернулась к нему. Пора было поставить все на свои места.
- Я не знаю никакого Митчелла.
До него не сразу дошел смысл ее признания.
- Что?..
- Я должна была сказать сразу, но вам так нравилась ваша собственная версия. Меня никто сюда не присылал. - Как приятно было говорить правду! - Я влезла в окно, потому что мне надо было где-то переночевать.
Он пристально смотрел на нее в темноте. Кое-что начинало проясняться. Его брат не нанимал ее, чтобы отравить ему жизнь. Она делала это бесплатно.
- Тогда вы просто... обыкновенная преступница, и у меня нет перед вами никаких обязательств.
- Правильно.
Он ругнулся про себя. Не очень приятно чувствовать себя одураченным. Его первый порыв был верным: надо было сразу выбросить ее из дома. Но, может, еще не слишком поздно?
- Пожалуй, я вызову полицию, - холодно сказал он. - Они обеспечат вам теплый сухой ночлег.
Эшли задрожала.
- Если вы хотите вызвать полицию, пожалуйста, вызывайте. Но...
- Что "но"? - прорычал он.
- Мне бы этого не хотелось. - Ее голос звучал кротко и печально.
Он и не собирался никого вызывать, во всяком случае, до утра, но припугнуть ее не мешало.
- Хорошо, тогда объясните, какого черта вы влезли в мой дом? Что вы здесь делали? - грубо спросил он.
Она задумалась, уставившись в пространство.
- Сегодня я должна была выйти замуж. Вот откуда свадебное платье.
- И что случилось?
- Я сбежала перед самым венчанием.
Она точно сумасшедшая. Ни один нормальный человек не может сделать ничего подобного.
- Нет, вы меня обманываете. Так не поступают.
Она тихо рассмеялась.
- Я это сделала.
- Почему?! - рассердился он.
Почему? Интересный вопрос. Спрашивала ли она себя об этом? Нашла ли разумный ответ? Она не была уверена.
- Я вдруг осознала, что это большая ошибка.
Кэм отвернулся, и злая гримаса скривила его рот. Она точно психопатка, а он ненавидит таких женщин. В их поведении нет никакой логики, они подчиняются лишь своим капризам. Он же любит порядок, мотивацию. Во всяком случае, он легко понимает поступки тех, с кем сталкивается в суде. Мотивы же, управляющие поведением женщин, всегда оставались для него загадкой.
- Значит, вы просто выставили своего жениха на посмешище? - осуждающе сказал он.
Она кивнула, понимая, как трудно будет объяснить ему, что случилось.
- Я пыталась поговорить с ним. Я пыталась всю неделю, но он не хотел слушать.
Кэм недоверчиво заворчал:
- Надо было сказать прямо. Может, если бы вам хватило мужества, если бы вы вернули ему кольцо и сказали...
Эшли повернулась к Кэму, пытаясь увидеть его глаза, но различила лишь силуэт на краю кровати.
- Я так и сделала! Я именно так и сделала. Но все рассмеялись и решили, что я шучу.
Значит, он прав - психопатка. И ее близкие это знают.
- Держу пари, вы славитесь своим чувством юмора. - Он и не старался, чтобы его слова прозвучали комплиментом. - Маленькая шутница, не так ли?
- Что-то вроде этого. - Эшли скорчила гримасу, не желая уточнять. Было время, когда ее считали душой любой компании. Но эти дни давно прошли.
Он со стуком поставил свой пустой стакан. Значит, она бросила жениха у алтаря, потому что передумала. Женщины... До чего неприятные создания! Главное для них - получить власть над мужчиной. Но ни одна женщина больше никогда не получит власти над ним! Он дорого заплатил, чтобы узнать, как это больно.
- Итак, кто же этот счастливчик, за которого вы собирались замуж? ироническим тоном спросил Кэм. Он вырос на этом острове и знал тут многих, но не ожидал, что имя, которое она назовет, ему знакомо.
- Его зовут Уэсли, - начала она. - Я...
- Уэсли Батлер? - Он вскинул голову. - Шутите.
Она была так же удивлена, как и он.
- Вы его знаете?
- Да, знаю.
Кэм включил свет, чтобы получше рассмотреть ее. Она замигала, и он нахмурился. Она выглядела такой простодушной - огромные синие глаза и белокурые волосы, разметавшиеся вокруг лица. Ему казалось, что девушка подобного типа не может понравиться Уэсли.
- Что это вам пришло в голову выходить замуж за такое ничтожество?
Она вздрогнула, затем рассмеялась.
- Вот именно! - заметила она с восторгом. - Как только я приехала сюда и мы стали общаться каждый день с утра до ночи, я поняла, что совсем не хочу выходить за него замуж.
Если бы он не проявил осторожность, то не устоял бы и улыбнулся, а он хотел сохранить дистанцию. Внутренний голос говорил ему, что это необходимо.
- А откуда вы знаете Уэсли? - спросила она, довольная, что видит теперь его глаза. - Вы ходили вместе в школу?
- В школу... - Кэм скривился. - Не совсем так. Уэсли учился в лучших заведениях, а я посещал бесплатную государственную школу вместе с бедняками.
Эшли закусила губу. Она сама ходила только в "лучшие заведения", но, наверное, об этом стоит промолчать. Он явно не испытывает особой любви к людям с деньгами. Она уже это заметила.
- Я знал Уэсли, когда нам было лет по тринадцать-четырнадцать, продолжал он. - Мы были в команде пловцов в Христианской Ассоциации молодежи и всегда соперничали за место в смешанной эстафете, плавание на спине.
Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.
Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...
Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.
После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.
Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…
Кэмерон Ван Кирк – наследник знатной династии. Диана Коллинз – дочь спившегося неудачника. Она вынуждена в одиночку противостоять жизненным трудностям. В детстве Кэм и Диана дружили, но затем обстоятельства разлучили их. Встретившись вновь, молодые люди понимают, что не могут друг без друга. Но на пути к будущему, полному любви, они встретят множество препятствий…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…