Изумруды для Офелии - [29]

Шрифт
Интервал

Джеки?! Но эта мысль тут же была отброшена. Миссис Браун сказала как-то раз, что секретер из красного дерева был приобретен на аукционе антикварной мебели шесть лет назад, когда Джеки уже покинула дом.

Кто-то из слуг? — рассматривала она следующую версию. Вряд ли. Все они много лет работают в доме и преданы своим хозяевам. В этом убежден Гарри. Гарри… Для него это будет страшным ударом. Когда же ему позвонить? Позвоню доктору и Гарри одновременно.

О том, где лежат драгоценности, мог знать только человек, близко общавшийся с миссис Браун. Об этом знаю я. А кто кроме меня? Полли, горничная Сьюзен, дворецкий Джон… Эти кандидатуры, по мнению Кэти, не тянули па грабителей.

Кэтрин решила зайти с другой стороны, отбросив версию подозрения, падающего на людей, живущих в доме.

Могло быть и так. — Девушку захватил азарт расследования. Кто-то подсмотрел в окно, когда я доставала шкатулку из секретера или клала обратно… Маловероятно. Охрана все-таки следит за домом… Днем следит, а ночью? Наверное, ночью не так бдительно. Может быть, они видели кого-то, проникшего на территорию… Ерунда какая-то, оспорила она свое рассуждение. Если бы они видели чужого человека, они бы его остановили. А может быть, они увидели кого-то, кто уже покидал территорию усадьбы, и не смогли его остановить… Вот это уже другое дело. Завтра выясним…

Кэти приблизилась к миссис Браун. Она спала. Или впала в забытье? Ее дыхание было частым и неглубоким. Наверное, неважно с сердцем… Кэти хотела сделать укол камфары, но побоялась ошибиться с диагнозом. Может быть, не сердце. Она опять взглянула на часы. Половина пятого. Через час надо позвонить доктору. И, по-видимому, в полицию…

Что еще?.. — Кэти опять стала перебирать версии. Значит, кто-то чужой мог подсмотреть, как я вытаскивала, а потом ставила на место шкатулку… Наименее вероятная версия. Должны сойтись три случайности: первое — грабителя трижды случайно не заметила охрана, второе — он оказался у окон именно в то самое время, в-третьих, — со шкатулкой, совсем не маленькой, должен был благополучно преодолеть ворота…

И тут Кэтрин вспомнила… Она открыла бельевой шкаф и в глубине верхней полки обнаружила другую шкатулку, в которую она, по настоянию миссис Браун, положила самые ценные украшения — диадему Греты Гарбо и четыре перстня. Девушка хотела вытащить шкатулку из-под стопки простыней и пододеяльников, но передумала, рассудив, что наличие этой шкатулки будет одним из важнейших доказательств того, что грабитель не знал, что самые ценные вещи около месяца назад оказались именно здесь.

Следовательно, сделала вывод Кэти, никто случайно не подсматривал и не подслушивал. Иначе он бы знал, что самые ценные вещи лежат на верхней полке бельевого шкафа.

Стоп! В голове девушки промелькнула догадка, от которой внутри пробежал приятный сквознячок. Так бывает, когда на экзамене озарением возникает правильное решение задачи.

Теперь все стало на свои места. Кэти успокоилась и решила часок прикорнуть в кресле рядом со спящей хозяйкой до наступления рассвета…


В начале девятого утра в спальне миссис Браун было непривычно многолюдно. Первым появился доктор Лэнгли, вызванный Кэтрин. Убедившись в полной невменяемости миссис Браун и выслушав рассказ девушки, доктор сам вызвал полицию, которая прибыла на виллу буквально через четверть часа. К этому времени все слуги, которых обычно не было видно, сновали туда-сюда по дому. Только Полли, подперев руками мокрые от слез щеки, неподвижно сидела на своем рабочем месте.

Расследование проводили шериф округа и два инспектора полиции. С внешней стороны ворот прогуливались двое полицейских.

Когда шериф и двое сопровождающих вошли в спальню, все трое поклонились и по очереди представились.

— Шериф Джон Бронски, — кивнул лысый крупный мужчина.

— Инспектор Билл Сандерс, — бросил низенький плотный человечек с острыми бегающими глазками-пуговками. Указав на рядом стоящего высокого худого парня с белесыми ресницами, добавил: — А это стажер Майкл Дэрри, мой помощник.

Стажер застенчиво кивнул, а потом снова принял серьезный вид, значительно кашлянув и нахмурив брови.

Все трое стояли и смотрели на Кэтрин. Девушка непонимающе взглянула на доктора Лэнгли, а тот переводил глаза с вошедших мужчин на девушку.

— Мисс… э-э-э, — запнулся шериф.

— Сарпл, — подсказала Кэти, приготовившись отвечать на вопросы.

Девушка поняла, что разговор будет долгим, и предложила:

— Садитесь, пожалуйста.

Она указала им на кресла, а сама села на стул, стоявший у секретера. Стажер положил папку на колени, готовясь вести протокол.

— Расскажите, что случилось сегодня ночью, — строго задал инспектор свой первый вопрос.

Кэтрин начала с того момента, как она проснулась от странных звуков, доносившихся из комнаты хозяйки. Когда она стала рассказывать, как решила проверить драгоценности, инспектор ее перебил:

— Почему вы решили проверить драгоценности в то время, как ваша хозяйка была в таком тяжелом состоянии?

— Сначала я сделала все, что могла, чтобы облегчить ее состояние.

— Почему вы сразу не позвонили доктору? — Голос инспектора прозвучал строже.


Еще от автора Кэролайн Барт
Любовь непостижима

Эллис управляется с хозяйством небольшого ранчо, объезжает диких лошадей и свистит, как уличный мальчишка. Она упряма, грубовата и некрасива. И когда на ранчо заезжает красивый парень — полицейский Грегори, ей даже в голову не приходит, что она может его заинтересовать. Да и ему тоже. Но любовь непостижима…


Костер на снегу

Элен, очаровательная американская журналистка, приезжает на горнолыжный курорт во Французских Альпах. Между ней и ее соседом по отелю, французом Жозефом Карнье, с первого же взгляда возникает притяжение. Вскоре над нежностью и чистотой первых чувств разгорается пламя страсти. Влюбленные уже не мыслят жизни друг без друга. Но неожиданные обстоятельства разлучают их… Неужели навсегда? — с болью думает Элен…


Сказки Большого озера

Майкл и Нэнси познакомились в поезде. Они вышли на разных станциях, и в минуту прощания никто из них не подозревал, что эта случайная встреча и легкий шутливый разговор будут иметь удивительное продолжение, в результате которого Нэнси чудом сохранит жизнь и оба обретут счастье…


Рецепт от Парацельса

Молодой художник Эрик Хенк при странных обстоятельствах знакомится с очень красивой женщиной по имени Аурелия. Идя на поводу охватившей его страсти, он оказывается втянутым в невероятную, почти фантастическую историю с неожиданным финалом…


Рекомендуем почитать
Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.