Изумрудный остров - [33]
— Гаррет, любовь либо есть, либо ее нет, — с сомнением в голосе произнесла Килин.
— Но я показал себя пока что лишь с самой дурной стороны, — заверил ее Гаррет. — Теперь же позволь открыть тебе мои лучшие качества. И тогда ты сможешь судить о том, возможно ли наше общее будущее.
— Дело не только в тебе. Я ведь тоже не подарок. И, несмотря на влечение к тебе, ввязывалась в эти препирательства. Возможно, мы оба неисправимы.
— О каком влечении ты говоришь? — интимно склонился над ней Гаррет.
— Ты знаешь. — Килин улыбнулась ему. — Порой мне даже нравилось сталкиваться с тобой в споре. Такое напряжение волнует гораздо сильнее, чем понимающие взгляды и соглашательство. Но я не верю, что у таких отношений может быть будущее.
— Я тоже не очень в это верю, но мы с тобой часто ошибаемся. — Гаррет обнял ее за талию.
— Итак, мистер Кинкейд, к чему мы пришли? — Килин смело заглянула в его глаза.
— Ты остаешься, и мы проверим теорию на практике.
— Нет, — с ласковой улыбкой возразила Килин. — Я останусь, но мы ничего не станем менять. Я хочу, чтобы все шло своим чередом. И если мы сойдемся в очередном сражении, то так тому и быть...
— Ты права. Давай удивим друг друга, — согласился с ней Гаррет.
— Страшно, к чему это может нас привести!
— Я бы хотел в конечном итоге на тебе жениться.
— Это правда?
— Однажды я сделаю тебе предложение по всей форме, и ты не сможешь от него отказаться, — без колебаний заявил Гаррет.
— Не смогу? Но потом нам придется очень постараться, чтобы доказать нашим детям, что родители не были дураками, поженившись через пару недель знакомства.
— Ты уже говоришь о детях, Килин? Это обнадеживает.
— У тебя большой дом, Гаррет. Мы не позволим ему пустовать. А потом, я ничем не рискую, заговаривая о детях. У меня была возможность убедиться, что ты отличный отец, Гаррет. И доказательством тому — твоя прекрасная взрослая и самостоятельная дочь.
— Это ее я должен благодарить за то, что ты вернулась, — вспомнил Гаррет.
— Она верит в нас больше, чем мы друг в друга. Не стоит ее подводить.
Килин обхватила Гаррета за шею. Он встретил ее приоткрытые губы сочным поцелуем...
Удовлетворенный произошедшим примирением, Дэрмот с улыбкой отошел от окна.
ЭПИЛОГ
— Итак, если кто-нибудь считает, что только безумец может влюбиться с первого взгляда, пусть назовет себя. И да будет ему в наказание целый день полевых работ! А если говорить серьезно, то прелесть жизни в таком тесном и дружественном сообществе, как наш остров, таится во всеведущих взглядах и разговорчивых язычках...
— Еще немного — и мы опять поссоримся, дорогой, — осторожно предупредила Гаррета Килин.
— Я говорю лишь о самых мудрых его обитателях. Старые люди, как правило, отрицают романтику. И, быть может, они правы. Но в таком случае ошибаться куда приятнее.
Теперь, когда они переехали в новый дом Гаррета, для Терри наступили веселые времена.
Килин и Гаррет настроены были сталкиваться из-за любой мелочи. Каждый из них готов был драться до победного конца, отстаивая свое мнение, пока кто-то один не начинал загибаться от хохота.
— Ты довольна? — обычно спрашивал Килин Гаррет.
— У меня еще есть несколько аргументов про запас.
— Даю тебе минуту. Если не убедишь, делаем, как я решу.
И тогда наступали мгновения, часы и дни безмятежности...
На свадьбе присутствовали лишь самые близкие друзья. Когда все собрались в гостиной за праздничным столом, Дэрмот постучал серебряной ложечкой о стакан и призвал присутствующих к молчанию.
Килин поднялась на цыпочки и шепнула мужу:
— Хотелось бы мне знать, что в действительности думают твои друзья о такой поспешности.
— Боюсь, если ты узнаешь, тебе это не понравится, — ответил ей на ухо Гаррет.
Дэрмот прокашлялся и громко начал:
— Надеюсь, вы все пришли сегодня сюда, откликнувшись на наше приглашение, с открытым сердцем. И вы знаете меня, как немногословного человека. Но прежде, чем разрезать этот аппетитный торт, хочу во всеуслышание заявить: дорогая Килин, добро пожаловать в нашу семью! Это без преувеличения один из самых важных дней моей жизни. Я привел тебя к алтарю, дитя мое, потому что не сомневаюсь: Гаррет будет счастлив с тобой. Для меня ты все равно, что родная дочь, которую я всегда хотел иметь.
Килин подалась навстречу к Дэрмоту и, приникнув к нему, произнесла:
— Спасибо вам за все.
Дэрмот поцеловал ее в высокий лоб и, подняв над головой бокал с шампанским, провозгласил:
— Выпьем за жениха и невесту!
— За жениха и невесту! — хором отозвались все собравшиеся.
— Мы семья! — объявил Гаррет, заключив свою жену в объятия.
— Семья, — с нежной улыбкой согласилась она.
КОНЕЦ
Внимание!
Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством.
Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий.
Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам
Десять лет Райнон Макнелли не видела Кейна. Тогда он внезапно бросил ее, даже не потрудившись объяснить причины ухода. И письмо, в котором она сообщала о своей беременности, не помогло.Так что же ему понадобилось теперь в ее доме, да еще ночью?
Способна ли девушка устоять перед парнем в форме? А если это старший брат вашей лучшей подруги с самомнением больше Техаса, и вы пяти минут не можете поговорить спокойно, а сразу же начинаете ссориться? А если этот парень живет в соседней квартире?..
Эймон Мерфи знал Колин, когда та была пятнадцатилетним подростком. Тогда она ходила за ним как тень, а он не обращал на нее внимания. Однако, вернувшись на родину после долгого отсутствия, Эймон с трудом поверил своим глазам — Колин как по волшебству превратилась в зрелую красавицу. Теперь он ищет ее общества, а она держится настороженно и недоверчиво. Есть еще проблема — Колин ждет ребенка от другого...
Дана Тейлор считает, что если у нее есть дом, работа, а главное — дочь, то ей больше ничего не надо. Но вот она попробовала всего на один вечер снова стать очаровательной, раскованной и... не ошиблась.
Может ли крепкая дружба между мужчиной и женщиной перерасти в неземную любовь? Как только Шон О'Рейли поверил в это, красавица Мэгги начала отдаляться от него...
Миранде Кравиц – дочери мэра – неслыханно повезло. Ее новый телохранитель силен, красив, обаятелен – мечта любой женщины. Между ними с первого же взгляда пробежала искорка страсти. Но готова ли она быть с Тайлером Брэнниганом? Офицер Брэнниган не любит играть по правилам, за что его и отстранили от серьезного дела, связанного с русской мафией. Только этот неприступный бесстрастный полицейский сможет держать под контролем избалованную принцессу с Манхэттена. Остается надеяться, что наручники ему не понадобятся…
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…