Измена - [9]

Шрифт
Интервал

В гостиной не оказалось ни одной вещи, которая хоть что-то говорила бы о нем. По традиции, которую Кейти переняла у матери, она сделала из гостиной парадную комнату, куда не пускали детей. Черный кожаный диван съедал все пространство, из-за чего гостиная казалась намного меньше, чем была на самом деле. Кейти не хотелось покупать такой диван. Она думала, что выберет что-нибудь поменьше и поярче. Но когда они поехали в магазин за мебелью, Роберт все еще находился под впечатлением от своего нового дома и решил, что большой кожаный диван — самый подходящий вариант. По другую сторону комнаты стоял буфет, ранее принадлежавший матери Кейти. Здесь не было телевизора. Практически гостиная являлась единственной комнатой в доме, за исключением ванной, в которой не стоял телевизор.

Столовая вела непосредственно в кухню. Она была довольно просторной и выполняла роль семейной комнаты. Слева от черного камина стоял огромный 36-дюймовый телевизор с плоским экраном, на верхней полке над ним — DVD и видеопроигрыватели. Кассеты и диски были разбросаны по полу. Роберту очень хотелось все это иметь, хотя Кейти была твердо уверена в том, что он ни разу так и не удосужился посмотреть хотя бы один фильм. Вероятно, этого и не произойдет. Роберт говорил, что DVD и книги нужны на случай дождливой погоды или если выпадает свободная минутка, которую можно провести в свое удовольствие.

В последние месяцы у Роберта никогда не было свободного времени, он всегда был очень занят. И теперь Кейти спрашивала себя, чем…

Она поспешила отбросить от себя эту мысль. Ей не хотелось знать, чем он был занят. Или кем.

В этой комнате мебель выглядела уже несколько потрепанной, хотя Кейти и меняла обивку недавно.

Когда ей вернули гарнитур, он выглядел как новый… почти в течение целой недели. Кейти твердо пообещала себе заняться поиском новой мебели сразу же после Рождества. В январе.

На каминной полке стояли ужасные часы 1930 года, которые Роберт унаследовал от своего дедушки. Кейти ненавидела их и была не прочь попросту выкинуть их — глядя на эти часы, она неизменно вспоминала старика с его искусственными зубами и скрипучим голосом. Если эти часы так нравятся Роберту, пусть, он заберет их с собой, когда будет уходить. Она не станет терпеть их в своем доме.

Кейти внезапно остановилась.

Ее жилище.

Ее дом.

Ее.

Именно она день за днем проводила в этом доме все свое свободное и несвободное время. Она его намывала, начищала, убирала, сделала его уютным — самым настоящим гнездышком. Кейти делала это ради детей и Роберта. Случалось, что за целую неделю она выходила из дома только один раз, когда заканчивались продукты и ей нужно было сходить в супермаркет.

Кейти был знаком в этом доме каждый уголок и трещина, каждая скрипучая половица, каждая полоска обоев; она знала, где появляется паутина, какие окна не очень хорошо закрываются. Это ее дом. И Кейти не собиралась его оставлять. Если бы дело дошло до этого, то она стала бы бороться за него.

Внезапно Кейти задрожала: ее испугало, что она вообще может думать об этом. Она уже размышляет о предстоящем разводе и о разъезде. И то, что Кейти смотрела на вещи в доме как на принадлежащие «ему» и «ей» по отдельности, тоже было ужасно. Все это было их общей собственностью. Даже тогда, когда она бросила мужу обвинение, что он встречается со Стефани, Кейти не думала о разводе.

Кейти глубоко вздохнула. Роза был права. Прежде чем начать действовать, нужно все хорошенько обдумать. Нужно иметь неопровержимые улики. Доказательства его измены.

Обеденный стол и шесть стульев, один из них несколько отличается от остальных — Роберт случайно испортил его и был вынужден вызвать мастера. Семья обедала здесь в исключительных случаях, например по праздникам. Последний раз это было на прошлое Рождество, и в следующую среду они соберутся в ней снова.

Кейти вернулась на кухню и машинально убрала чашки со стола. Так же автоматически она вымыла их под краном, вместо того чтобы просто засунуть в посудомоечную машину. Ей очень хотелось — было просто необходимо — поделать что-нибудь своими руками.

Она посмотрела на часы и удивилась — в это время Роберт должен был вернуться домой. Затем она вспомнила, что он сегодня ужинает с клиентом. Во всяком случае, так он ей сказал. Кейти остановилась, вспоминая. Он сказал, что ужинает… с кем? С Джимми. Джимми Моран, «Шанахан».


— Справочная.

— Подскажите номер телефона «Шанахана». Да, это ресторан. — Ее голос звучал очень странно; он казался ей сильным и уверенным. Кейти не поняла, что именно собирается сделать, пока не обнаружила, что держит в руке телефонную трубку и набирает номер справочной.

«Не это ли делают все подозрительные жены?» — подумалось ей горько. Они ведь тоже не доверяют своим мужьям.

Все вокруг нее говорят неправду. Чтобы покрыть темные делишки Роберта, его друзья, партнеры будут лгать ей. А она сама тоже будет обманывать себя, чтобы ничего не знать?

— Здравствуйте. Я только хотела подтвердить заказ столика. Роберт Уокер, сегодня, 19.30. — Это был ее лучший секретарский голос, четкий, ясный, немного скучноватый. Когда-то Кейти играла эту роль — давным-давно, когда Роберт просил ее «поработать секретарем», чтобы убедить своих клиентов, что дела у него идут намного лучше, чем это кажется на первый взгляд.


Еще от автора Анна Диллон
Последствия

Мужчина и две любящих его женщины.А любит ли он их? Жена, с которой он прожил счастливо 18 лет, любовница, связь с которой длилась 18 месяцев… Роберт, главный герой книги, балансирует между ними, удерживая в паутине лжи обеих женщин, говоря им каждый раз то, что они хотели бы услышать.И жена, и любовница попали в ловушку, он заманил их в мир лжи и полуправды. Обе боролись за него, обе отказались, обе любили и ненавидели. Чем же закончится эта история, как будет разорван этот любовный треугольник, вы узнаете, прочитав этот роман.


Рекомендуем почитать
Цена счастья

Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…