Измена - [54]

Шрифт
Интервал

— Это совсем не то!

— А что тогда? Пять минут назад ты стонала от страсти в моих объятьях. А теперь вдруг ты бросаешь мне в лицо обвинение в убийстве моей жены.

— Ну, на самом деле я бросала тебе в лицо обвинение в убийстве Джузеппе, — сказала она мягко.

Он положил руки ей на плечи.

— Почему — вот чего я никак не пойму, черт побери!

Энни припомнила умозаключения Дарси.

— Ну а что если Джузеппе знал что-то такое, что могло изобличить убийцу Франчески? Не исключено, что он даже был любовником твоей жены.

Мэт уставился на нее. И вдруг он откинул назад голову и захохотал.

— Это совсем не смешно.

— Боже мой, вот умора!

Она смотрела на него, теребя блузку, пока он покатывался от смеха. Но это был совсем не веселый смех, в нем чувствовалась горечь.

— Франческа была большой карьеристкой и снобом. Она скорее бы легла в постель с женщиной, чем с работягой-строителем.

— Джузеппе был не простым рабочим. Он был витражных дел мастер, художник.

— Поверь мне, Энни, если он стоил меньше четверти миллиона в год или одевался хуже Армани, она даже головы не повернула бы в его сторону.

— Он был еще к тому же и красив. Похож на Вико, только постарше, а уж поверь мне, Вико — настоящий красавчик.

— Вико к тому же и убийца, Энни, а вовсе не я.

— Я не могу в это поверить. Мне кажется, Вико видел убийцу, но я не думаю, что он сам убийца.

Мэт покачал головой.

— Ты сама не знаешь, что ты думаешь, Энни.

Он говорил теперь устало, и что-то в его тоне глубоко тронуло Энни. Она опустилась в изножье кровати и согнулась, уронив голову на руки.

«Что с ней происходит? — спрашивала она себя. — Я только что занималась любовью с этим человеком. Почему же я не могу поверить ему? Чего я боюсь?»

Может быть, он прав, она боится.

— Послушай, — сказал он. — Этот разговор нас ни к чему не приведет. Я сейчас пойду вниз и сварю кофе. — Он кивнул в сторону ее одежды, разбросанной по полу: — Почему бы тебе не одеться… Если хочешь, прими душ. Может быть, тебе станет немного легче, если ты отмоешься от меня. По-видимому, все, что только случилось между нами, было ошибкой.

Энни застонала, будто от удара. Мэт повернулся, намереваясь уйти, и направился к выходу из спальни, но она чувствовала, что он медлит в нерешительности, подняла голову, встретила его взгляд… и увидела в нем такую боль…

— Погоди, — прошептала она. — Мэтью! Мэт… — Она протянула к нему руки. — Не уходи!

Ей на мгновение показалось, что он сейчас повернется к ней спиной, и поняла, что она не сможет винить его за это. Но — нет, он вздохнул, подошел поближе и взял ее за руку. Она сжала его пальцы, и снова искра проскочила между ними. Качая головой, он сел возле нее на кровать.

— Прости меня, — мягко произнесла она. — Я не знаю, что со мной происходит. Я измотана, издергана. Я уже просто на пределе! А тут еще кто-то пытался убить меня сегодня ночью. А потом вдруг я оказываюсь в постели с тобой, и это было так восхитительно, так чудесно… — Она прильнула к нему и уткнулась лицом ему в плечо. — Помоги мне, Мэт. У меня голова идет кругом, и я не знаю, чему и кому мне верить.

Его руки крепко обвили ее. Она почувствовала прикосновение его губ к своему виску.

— Энни, я клянусь тебе своей жизнью, что это не я пытался тебя задавить. Я не убивал Франческу и тем более Джузеппе. А что касается тебя… Я от тебя просто без ума. Я никогда не сделаю тебе ничего плохого. И мне необходимо, чтобы ты поверила в это. Если ты не сможешь в это поверить, мы не сдвинемся с мертвой точки.

Энни кивнула ему. Она ясно поняла, о чем он говорит и какие чувства при этом испытывает. Он устал от всего, он нуждается в ее доверии так же, как она когда-то нуждалась в доверии Чарли. Но как она может обещать ему то, в чем сама до конца не уверена?

— Пойдем обратно в постель, — сказал он.

Энни легла рядом с ним, и он накрыл их обоих покрывалом. Она слышала биение его сердца совсем рядом.

— Прости меня, — прошептала она.

— Послушай. — Его голос звучал жестко. — Если кто-то в самом деле пытался сбить тебя, я поймаю подонка. Если это тот же человек, кто убил Франческу, я разорву его на куски.

И опять она кивнула ему. Она верила ему. Действительно верила.

Она попыталась повернуться на бок, но он прижал ее спиной к кровати. Придавив ее ноги своим бедром, он удерживал ее в таком положении.

— Твое тело доверяет мне, Энни, — сказал он. — Рано или поздно ты придешь к этому и умом.

После очередного прилива страсти Мэт мягко сказал:

— Ну ладно, давай вместе обдумаем все это. Ты абсолютно уверена, что водитель пытался тебя сбить?

Энни с трудом заставила себя вернуться к предшествующим событиям этой ночи. Правильно ли она оценила ситуацию? Может быть, машина неслась с разгона и водитель просто потерял управление? Скажем, пьяный подросток? Она пожала плечами.

— Я не знаю, пытался ли он в самом деле сбить меня, но вот то, что он пытался меня испугать, — это совершенно точно. Я в этом уверена.

— Ну-ка, расскажи мне, что произошло. С самого начала.

Начав с записки, найденной на ветровом стекле, она по порядку описала события того вечера.

Когда она закончила, Мэт задумчиво проговорил:

— Таким образом, есть две возможности: или Вико заехал к тебе сзади и в досаде от того, что ты гналась за ними, пытался испугать тебя.


Еще от автора Линда Барлоу
Подарок на память

Эйприл Хэррингтон — очаровательная дочь знаменитой Сабрины де Севиньи, бывшей любовницы самого президента Кеннеди. Внезапная гибель матери принесла ей в наследство огромную бизнес-империю… Роб Блэкторн — бесстрашный эксперт из службы безопасности, одержимый трагическими воспоминаниями, безуспешно сопротивляющийся неистовой страсти к Эйприл. Лишь вместе эти двое в силах разгадать ужасную тайну убийства Сабрины. И только Роб способен отвести опасность, нависшую над Эйприл!


Рекомендуем почитать
В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Мертвые канарейки не поют

Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Санаторий имени Ленина

Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.


Последний курорт

Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…


Святые грехи

Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.


Ночные шорохи

Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…