Излечи меня - [35]
— Отлично, — он тоже улыбается.
Он такой хороший.
И такой симпатичный.
Меня внезапно посещает непреодолимое желание протянуть руку и прикоснуться к его лицу.
Я сцепляю пальцы рук вместе, удерживая их на коленях.
Мы какое-то время сидим в тишине, а потом Джордан говорит:
— Интересно, как долго они будут возиться с Дозером?
Я смотрю на часы, как будто это поможет.
— Я уверена, что они скоро закончат. Скорей всего, они делают рентгеновский снимок его поврежденной лапы, а так же грудной клетки, чтоб удостовериться, что ни одно ребро не поломано.
Он с улыбкой смотрит на меня.
— Что? — спрашиваю я, начиная волноваться.
— Ничего, — он трясет головой. — Ты просто становишься совсем другой, когда несешь всю эту докторскую дребедень. Ты становишься похожа...
— На доктора? — улыбаюсь я.
— Угу, — смеется он. — На доктора.
— Ну, мне до этого еще далеко... если я вообще когда-нибудь им стану, — говорю я тихо.
— Это еще почему?
Я смотрю мимо него, не зная, что ответить, и недоумевая, зачем я вообще об этом заикнулась.
Вдруг Джордан направляет свой взгляд куда-то поверх моей головы, затем обратно на меня, а затем на мои солнечные очки в руках. Я слышу шаги позади себя, поэтому быстро напяливаю очки и беззвучно, одними губами, благодарю Джордана.
Он слегка кивает головой и тут же вскакивает на ноги. Я за ним.
— Ну как он? — спрашивает Джордан у доктора Келли.
— С ним все в полном порядке. Он все еще под действием анестетиков, но совсем скоро должен проснуться. У него сломана лапа, как ты и сказала, — он направляет свой взгляд на меня, а затем опять на Джордана. — Проблема в том, что кость поломана сразу в двух местах, поэтому мне пришлось вставить ему спицы, чтоб перелом заживал правильно.
— Но он ведь поправится? — спрашивает Джордан, не скрывая своего беспокойства. У меня сжимается сердце.
Доктор Келли улыбается.
— Конечно, поправится. Я наложил ему гипс, так что ему придется походить пока так, а потом, через шесть недель, мы уберем спицы. Совсем скоро он будет как новенький.
— Когда я смогу забрать его домой?
— Ему необходимо немного времени, чтобы прийти в себя. Я хочу, чтоб он остался здесь еще какое-то время, чтобы присматривать за ним. Ты можешь забрать его после полудня.
— Во сколько?
Доктор Келли взглянул на свои часы.
— Скажем, в полпятого он точно будет готов к выписке.
К нам подходит Пенни.
— Не могли бы Вы пройти со мной, мне нужно записать некоторые ваши данные, — обращается она к Джордану.
— Конечно, — отвечает он.
Я собираюсь было пойти за Джорданом на ресепшен, но доктор Келли остановливает меня.
— Ты отлично справилась с осмотром Дозера. Шина, что ты наложила, почти ювелирная работа. Ты будешь отличным врачом, — он очень искренне мне улыбается. Жаль только, что я так не думаю.
Я не хочу быть врачом. Я не хочу быть тем, кем Оливер хотел, чтоб я стала.
Я опускаю глаза.
— Спасибо.
— Ну, удачи в учебе.
— Спасибо, — снова говорю я и киваю головой.
— Отлично. Мне надо вернуться к работе.
Я смотрю, как он идет обратно в кабинет, затем поворачиваюсь и иду к Джордану. Он как раз заканчивает заполнять какие-то бумаги.
— Готова? — спрашивает он.
— Угу.
Мы идем к его машине.
— Проголодалась? — спрашивает он, как только мы залезаем в машину.
Я кладу руку на свой урчащий живот.
— Немного.
— Неудивительно, ты ведь проспала завтрак.
— Мне очень жаль. Обычно я не сплю так долго, но вчера я была просто разбита. Надеюсь, это не причинило отелю никакого ущерба.
— Да нет, — он трясет головой. — Пойдем перекусим где-нибудь.
Он отъезжает от ветклиники, выезжает на дорогу и вскоре начинает переключать каналы радио.
Я снимаю очки и осматриваю машину. Я никогда не ездила на Мустанге до этого. Это очень хорошая машина. Крутая тачка. Знаю, я вчера сказала, что подобная машина — это членоувеличитель, но после знакомства с Джорданом мне правда кажется, что ему не надо ничего увеличивать. Не то что бы я видела у него что-то, чтобы знать это наверняка, но просто он такой уверенный в себе, и эта машина так ему подходит. Она отражает его уверенность и магнетизм.
— У тебя классная тачка, — говорю я.
Наконец определившись с радиостанцией, он кладет свою руку снова на руль.
— Спасибо. Я ее выиграл.
— Выиграл? Типа в лотерею или вроде того? — поддразниваю его я.
Джордан рассмеялся.
— Нет. В карты. Я выиграл ее в покер.
— Ух ты. Ты, наверно, настоящий шулер, — говорю я.
Отрывая правую руку от руля, он веером выгибает пальцы между мной и им. На губах появляется дьявольская усмешка.
— О, детка, ты даже не представляешь.
Детка? Обалдеть. Он что..?
Он что, заигрывает со мной?
Нет. Не может быть.
Но все равно краска смущения заливает мои щеки.
Притворяясь, что его слова абсолютно меня не тронули, я откашливаюсь.
— Тебе нравится играть в карты?
— Раньше да, — в его голосе послышались грустные нотки. Они моментально возбудили мое любопытство.
Обычно я не такая шумная. Я не задаю другим людям вопросы, потому что не хочу, чтобы они задавали мне вопросы в ответ. Но он уже знает про Форбса, и есть в Джордане что-то такое, что заставляет меня хотеть узнать о нем побольше. У меня такое ощущение, что я могу сидеть и слушать его часами, и мне это не надоест.
Прошло двенадцать лет с тех пор, как Тру Беннетт в последний раз видела Джейка Уэзерса, своего бывшего лучшего друга и парня, которого она когда-то любила. Джейк Уэзерс — сексуальный, татуированный и восхитительно плохой солист и мозговой центр «Ужасного Шторма», одной из самых популярных рок-групп мира. Он оставил Тру с разбитым сердцем, переехав со своей семьей из Англии в Америку, когда им обоим было всего по четырнадцать лет. Отправившись брать интервью у Джейка для музыкальной колонки журнала, в котором работает Тру, ни один из них не был готов к тому электричеству, которое пробежало между ними, когда они снова встретились.
Миа Монро убегает. Убегает от человека, который ни в коем случае не должен ее найти. Убегает от прошлого, о котором никто не должен узнать. В надежде обрести будущее, о котором еще вчера даже не смела мечтать. Джордан Мэттьюз любит, чтобы не было сложностей. Девушек без претензий, отношения без обязательств. И он именно тот, от кого Мии стоит держаться как можно дальше: гиперсексуальный, покрытый татуировками красавчик и профессиональный игрок. Когда ты бежишь, главное правило: не останавливаться, тебя обязательно поймают!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я – сын иконы.Сын легенды. Короля рока.Человека, которого я никогда не видел.Но меня постоянно и всюду сравнивают с ним.Единственная возможность почувствовать себя самим собой – это время на сцене со своей группой. Но чем популярнее мы становимся, тем больше людей пытаются увидеть наше сходство.Я – не он. И никогда им не буду. Если бы только каждый, кто знает меня, понял это.Мне нужно отдохнуть от этого безумия.Ссора заставляет меня прыгнуть в машину, оставляя Лос-Анджелес в зеркале заднего вида. И глупая ошибка заканчивается тем, что моя машина оказывается на обочине.
Шторм (существительное) – бурный беспорядок; разрушение или спор. Жизнь Джейка Уэзерса идеальна. Он женился на женщине, которую всегда любил, и у них трое прекрасных детей. «Ужасный Шторм» до сих пор полон сил, а его лейбл процветает. У Джейка есть всё — жизнь, которая, как он думал, никогда не наступит, и то, чего он, казалось, не заслуживал. Однако не так давно жизнь Джейка была далека от совершенства. Неожиданная и преждевременная смерть лучшего друга, Джонни Крида, толкнула уже и так неуправляемого Джейка в ещё бóльшую пропасть. Пристрастие к наркотикам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…