Изгнанники - [10]
— Я убивал и за меньшее оскорбление! — прошипел он, сдавив ее горло свободной рукой.
— Не сомневаюсь, — спокойно ответила она. — Но на этот раз тебе, вероятно, придется немного повременить.
— Что? — Доб презрительно фыркнул.
Вместо ответа Мелиор слегка ткнула кинжалом, который давно уже держала наготове, прямо Добу в пах. Он опустил глаза и сдавленно охнул. Страх и неуверенность застыли в его глазах.
— Вели своим людям отойти, — тихо скомандовала Мелиор, заметив, что дружки бандита уже начали собираться вокруг. — Потом отойди от меня. И спокойнее, Доб. Не в твоих интересах испытывать мое терпение.
Он не сдвинулся с места, и Мелиор слегка надавила на рукоять.
— Хорошо, хорошо! — Ответа не пришлось долго ждать.
— Давай, Доб, скажи это им, а не мне, — ласково приказала она.
— Все в порядке! — крикнул он громко. — Все в полном порядке! — Затем он осторожно ослабил хватку и отпустил голову девушки.
Освободившись от объятий Доба, Мелиор шагнула в сторону и с улыбкой посмотрела ему в глаза. Бандит прерывисто дышал, губы его были плотно сжаты, на лице смешались досада, гнев и уязвленное самолюбие. Его друзья неподвижно стояли, время от времени неуверенно посматривая на Доба, словно не могли поверить, что инцидент исчерпан и драки не будет.
— Ты неплохо управляешься с этой штукой, — произнес наконец бандит, наблюдая за тем, как Мелиор прячет кинжал в отворот сапога. — Обычные вестры так себя не ведут. — Было ясно, что Доб начинает что-то подозревать.
— В Трестор-Пропере мне часто приходилось защищать свою жизнь, — небрежно ответила Мелиор. — Тамошние жители обычно ведут себя не столь дружелюбно, как здешние. — Она не спускала глаз с Доба и его собутыльников, ожидая новой атаки.
Казалось, Доба это объяснение вполне устроило. Во всяком случае, он не подал виду, что заметил иронию в голосе Мелиор.
— Надеюсь, ты понимаешь, что сегодня у тебя стало одним врагом больше, — спокойно сказал он.
Мелиор позволила себе рассмеяться, впервые с того момента, как повстречала Доба. Услышав ее непринужденный смех, изгой пришел в бешенство. Лицо его почернело.
— Извини, Доб, я не хотела оскорбить тебя. Просто я с самого начала догадывалась, чем закончится наш разговор.
Эти слова не произвели никакого впечатления на изгоя, и Мелиор продолжила:
— Может, тебя успокоит то, что я никогда не задерживаюсь долго на одном месте. Очень скоро я уберусь отсюда, и ты легко сможешь вычеркнуть из памяти этот неприятный случай. Не думаю, что когда-нибудь мы повстречаемся вновь.
В сказанном была доля правды. Во всяком случае, это были самые искренние слова из всех, которые Мелиор произносила в тот день. Однако она не надеялась, что Доб и его дружки смогут когда-нибудь забыть нанесенное им оскорбление. Они будут помнить об этом всю свою жизнь.
Злобное выражение не исчезало с лица Доба. Он хотел было что-то ответить, но в этот момент дверь заведения распахнулась, и в бар вошло несколько человек. Мелиор повернулась в сторону входа и тут же поняла, что ее ожиданию пришел конец.
Доб и другие изгои замерли с выражением глубокого почтения на лицах и не отрываясь смотрели на человека, который, по-видимому, был предводителем вошедшей компании. Все разговоры вокруг разом стихли. Человек вошел в сопровождении нескольких девушек-вестр, изгоев и телохранителей. Он был вооружен лучеметом и кинжалом, как Доб.
Даже если бы Мелиор не приходилось раньше видеть снимков Сэвила, она смогла бы догадаться, что за человек стоит перед ней. Он был очень похож на своего кузена Калбира, бывшего лорда Второго квартала. Те же волосы и бородка песочного цвета, та же крепкая фигура сильного и опытного бойца, которую не могли скрыть даже длинный черный плащ и свободные брюки. Непроницаемый взгляд его черных глаз и манера держаться выдавали в нем человека, привыкшего к власти. Все это были черты, которыми обладал и Калбир, предшественник Сэвила. Если верить донесениям разведчиков, Сэвил был еще более честолюбив и безжалостен, чем Калбир. В умении убивать ему не было равных.
Сэвил остановился в дверях и оглядел заведение, словно человек, изучающий меню в автомате. Наконец его взгляд остановился на Мелиор и Добе. С улыбкой на хищном лице он подошел к ним и протянул руку Добу, не отрывая глаз от Мелиор.
— Добро пожаловать, лорд! — произнес Доб, не в силах скрыть боль унижения в голосе. Ненавидящим взглядом он покосился на девушку.
— Здравствуй, Доб! — ответил Сэвил.
Ростом он был чуть ниже Доба, но в присутствии лорда это разница не ощущалась. Напротив, казалось, что Сэвил выше на целую голову. Это заставило Мелиор подумать, что опасность, которой она подвергалась во время схватки с громилой, не шла ни в какое сравнение с той, что исходила от этого невысокого человека, правителя Второго квартала.
— Твой визит — большая честь для нас, лорд! Что мы можем сделать для тебя? — Голос Доба был неестественно напряжен. Мелиор могла себе представить, как повлияет на дальнейшую судьбу Доба недавний позор.
Сэвил широко улыбнулся. Было заметно, что делал он это крайне редко.
— Не волнуйся, Доб! Все в порядке, — ответил лорд. Мелиор усмехнулась про себя: то же самое говорил изгой пару минут назад.
Угроза гибели нависла над Тобин-Сером — мирной страной с зелеными лесами. У Джарида и Кайлин, одаренных молодых магов, появляются орлы, а согласно древнему пророчеству это предвещает войну.По другую сторону моря в Налях Лон-Сера тоже становится неспокойно. Во главе одного из них Мелиор — умная, выросшая в уличных боях женщина, которой удалось подняться из самых низов и стать правительницей. Она старается сохранить мир с Тобин-Сером, но ее усилия вызывают неприятие в стране, привыкшей к постоянным раздорам.Удастся ли этим молодым лидерам предотвратить войну между двумя государствами и избежать кровопролитной гражданской смуты?
В течение многих веков несколько племен вели спор за власть в Прибрежных Землях. Потом туда пришли наделенные магическим даром кирси, которые уступали своим противникам в физической силе, но могли читать мысли, вызывать туманы, ветра и огонь, а также воздействовать на материальные формы. После того как один из них ради спасения своей жизни предал соплеменников, кирси потерпели поражение и рассеялись по семи королевствам Прибрежных Земель. Особая каста сверходаренных чародеев, именуемых Избранными, была почти целиком предана смерти.На протяжении столетий в Прибрежных Землях царило относительное спокойствие.
Написана под псевдонимом Д.Б. ДжексонВследствии повышения Британской Короной обременительных налогов, назревает Революция и интрига закручивается вокруг смутьянов, таких как Самюэль Адамс и Сыновья Свободы. Но для Итана Кэйлли, охотника за ворами, который зарабатывает колдовством, помогающим ему в разгадывании преступлений, политика не имеет никакого значения… пока он не начинает заниматься поиском украшения, которое было на убитой дочери одного из известных семейств.Внезапно он сталкивается с другим заклинателем невероятной силы, с кем-то неизвестным, тем, кто является частью заговора, достигающего высших уровней власти в нестабильной колонии.
Тысячу лет назад Амарид и Терон нашли в Тобин-Сере кристаллы, дарующие их владельцам магическую силу. Вместе они основали Орден, призванный служить благу народа. Но Терон не смог устоять перед соблазнами власти и был изгнан из Ордена. С тех пор Сыны Амарида преданно и бескорыстно защищали свой народ. И вот теперь мир в Тобин-Сере нарушен. Маги-предатели захватывают города и убивают невинных людей. Ходят слухи, что сам Терон восстал из мертвых, чтобы возглавить мятежников. Молодой, но могущественный маг Джарид отправляется в самое пекло кровавых и загадочных событий.
Мэнлиус Алэйр — ученик магистра ордена магов — обнаруживает, что его болезнь панических атак вернулась. Пытаясь бороться со своими страхами, он проявляет дерзость по отношению к другому ученику — аристократу из влиятельного рода — и нарывается на дуэль с его ставленником. Этот инцидент приведёт Мэнлиуса к серьёзным последствиям, знакомству с известной учёной Нертой Олкандер и путешествию, которое изменит его жизнь. Однако не все хотят, чтобы Мэнлиус, его друг Адриан Леониус и учёная вернулись из этого путешествия живыми.
Симон Карнади и Фарроу — последние волшебники Земли. Они равны по силам, и Фарроу не нужен соперник. Однажды Карнади получает руническое письмо, которое может стать его погибелью — если только за три дня он не найдет способ вернуть письмо отправителю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пустота продолжает поглощать Дом. Артур, Листок, Сьюзи и Волеизъявление разными путями стремятся в Несравненные Сады. Там, на холме Элизия, в центре мироздания, выяснится, что же произойдет, когда последний Ключ вернется к законному владельцу, а Волеизъявление Зодчей наконец исполнится.