Изгнанник - [42]
— Он садится на Юго-Западный скорый в Чикаго. Может, это именно он убил там тех двоих парней, а может, и нет. Может, он был заодно с Донланом, а может, нет. Но, как бы то ни было, он оказывается в поезде, который должен прибыть в Лос-Анджелес во вторник в восемь сорок утра. При этом у него с собой билет на рейс в Лондон, вылетающий из аэропорта Лос-Анджелеса в понедельник в пять сорок вечера. Я думаю, вполне логично предположить, что он сел на поезд только из-за того, что в Чикаго замело аэропорты, иначе он был бы у нас еще в воскресенье. Но черт с ними, с днями недели. Главное — в том, что ему во что бы то ни стало нужно было попасть сюда, причем непременно с пистолетом. Для чего?
В этот момент зазвонил телефон Макклэтчи.
— Кто там еще? — пробурчал он, доставая его из кармана.
— Привет, Рыжий, — послышался в трубке жизнерадостный голос, — это Гейб Ротерберг, узнаешь? Я слышал, вы вовсю веселитесь?
— А ты как думаешь?
— Возможно, я смогу вам помочь, — сказал шеф Управления полиции Беверли-Хиллз.
— Ты же не хочешь сообщить, что взял его?
Стоявший рядом Полчак насторожился.
— Нет, но, по-моему, мы нашли еще одну его жертву.
15.50
Реймонд стоял, держась за поручни в переполненном бело-зеленом автобусе, направлявшемся к главному аэровокзалу, откуда можно добраться до международного аэропорта Лос-Анджелеса.
Все происходит согласно Его промыслу, от Реймонда требуется только одно: верить в это. И он опять поверил.
После того как Реймонд ушел от полиции на Спэлдинг-драйв, он оказался на бульваре Уилшир как раз в тот момент, когда к остановке подъехал автобус компании «Метро» и из него стали выходить пассажиры. Он непринужденно подошел к появившейся из автобуса женщине средних лет и спросил ее, не знает ли она, как добраться на автобусе до Санта-Моники. Сначала она вздрогнула от неожиданности, но затем подняла на него глаза и буквально расцвела. Так бывало со многими женщинами при взгляде на Реймонда. Они словно были готовы схватить его, завернуть в подарочную бумагу и утащить с собой.
— Конечно, — сказала она. — Пойдемте, я покажу вам.
Реймонд не помнил, как долго они стояли на остановке, но ему показалось, что прошло всего несколько секунд, прежде чем подошел автобус, и он вошел в него, не забыв вежливо поблагодарить незнакомку. Автобус тронулся, а она все еще стояла, провожая его взглядом. Наконец она повернулась и поплелась прочь, ссутулившись, зажав под мышкой сумочку.
При том что эта женщина оказалась полезной ему, Реймонд понимал, что она легко может превратиться в источник крупных неприятностей, если, придя домой и включив телевизор, увидит на экране его фотографию и позвонит в полицию. Именно по этой причине он интересовался у нее дорогой не в аэропорт, а в Санта-Монику. Уже в автобусе он спросил сидевшего рядом пассажира — судя по одежде, почтового работника, — на какой автобус ему пересесть, чтобы доехать до аэропорта.
— Выходите в Уэствуде, — дружелюбно сообщил тот, — и садитесь на автобус номер шесть «Калвер-сити». Он привезет вас на аэровокзал. А оттуда ходит бесплатный прямиком до аэропорта. Проще простого!
Именно так Реймонд и поступил. Сойдя в Уэствуде, он дождался нужного ему автобуса. А когда все вошли в него, он, убедившись, что остался на остановке в одиночестве, положил сотовый телефон Чарли Бейли под переднее колесо автобуса, а затем тоже присоединился к другим пассажирам. Автобус медленно тронулся с места, и до слуха Реймонда донесся негромкий хруст пластмассы, раздавшийся из-под колеса тяжелой машины.
Здесь — точно так же, как и в предыдущем автобусе и на остановке, где его окружали десятки людей, и несмотря на его фотографии, появлявшиеся на телеэкране каждые несколько минут, и на страстные призывы Джона Бэррона о помощи, обращенные к общественности, — никто не обращал на Реймонда ни малейшего внимания.
41
Отель «Уэстин Бонавентура», номер 1195, 16.17
Бэррон, Хэллидей, Вальпараисо и Ли передвигались по номеру очень осторожно. У дверей, наблюдая за их работой, нервно переминались с ноги на ногу управляющий отеля и два его помощника. Ужасно было уже одно то обстоятельство, что по отелю, словно тайфун, пронесся отряд спецназа, а теперь еще вроде бы убили кого-то из постояльцев. Это была совсем не та реклама, которая пришлась бы им по душе.
— Почему бы вам не подождать снаружи? — спросил гостиничных служителей Бэррон и спокойно, но твердо выпроводил их вон.
Отель «Бонавентура» был великолепен. Высокое современное здание в нескольких минутах ходьбы от того места, где Реймонд выскочил из захваченного им такси после побега из суда. Предстояло еще выяснить, как он встретился с консультантом из Нью-Джерси Чарльзом Бейли, как убил его и каким образом машина, арендованная Бейли, оказалась в Беверли-Хиллз. Именно с этой целью туда и отправились Рыжий и Полчак.
Проблема заключалась в том, что убийства Чарльза Бейли и неизвестного в парке Макартура нельзя было со стопроцентной уверенностью связать с Реймондом. Безусловно, ряд обстоятельств, в том числе и почерк преступлений — оба мужчины были застрелены в голову с близкого расстояния, и сделано это было в течение нескольких часов после побега преступника, — прямо указывали на него. Но у полиции до сих пор не было неопровержимых улик. А без них убийцей — или убийцами — обоих мужчин мог оказаться кто угодно, и полиции оставалось искать иголку в стоге сена, пока Реймонд уходил все дальше и дальше.
В Италии во время празднования дня рождения папы римского убит кардинал. Вскоре в Лос-Анджелесе Гарри Аддисон, преуспевающий юрист, обнаруживает на автоответчике запись отчаянного призыва о помощи от своего родного брата Дэниела, уже много лет живущего в Ватикане и принявшего сан священника. И буквально через несколько часов туристский автобус, в котором Дэниел едет в Ассизи, взрывается на дороге. Гарри Аддисон срочно приезжает в Италию и неожиданно оказывается в самом средоточии поистине кафкианской фантасмагории жестокого насилия и террора…
Отца зарезали мясницким ножом на глазах у десятилетнего сына. На всю жизнь Пол Осборн запомнил лицо убийцы, человека со шрамом. Встретив его спустя двадцать восемь лет в парижском кафе, Пол бросается в погоню. Но вскоре он сам становится объектом преследования. По следу американского хирурга идут один из лос-анджелесских детективов и агенты Интерпола, пытающиеся раскрыть длинную серию убийств, совершенных с особой жестокостью. Головы всех жертв отделялись от тела одним и тем же способом…Постепенно сквозь мозаику событий в разных частях света проступает мрачная картина всемирного заговора.
Глобальный заговор против глав правительств ведущих государств мира.Тайный союз «Завет» раскинул свои щупальца повсеместно. Цель его — абсолютная власть над всем, включая души людей. Любой ценой, любой кровью, любыми средствами. Ибо так заповедал Макиавелли, автор знаменитого «Государя», духовный учитель, благословляющий из прошлого своих верных учеников.Кто способен остановить зло? И осталось ли еще время на то, чтобы это сделать?Аллан Фолсом один из лучших авторов романов в жанре «экшн» на сегодняшний день.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.
Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, потрясен страшным известием: в автокатастрофе погибают его мать и отец. Он уже почти смирился с ударом судьбы, когда вдруг обнаруживает в кресле отца тайник с запиской: «Мы не умерли». Затем в руки к нему попадает загадочная видеозапись. Тогда-то он впервые и слышит фразу о «соломенных людях». Тем временем в разных местах страны пропадают четырнадцатилетние девочки. Похищения объединяет одно: всякий раз похититель подбрасывает родителям свитер пропавшей дочери, на котором вышито ее имя.
Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, вместе с сотрудниками полиции Лос-Анджелеса и агентами ФБР занимается расследованием серии убийств, всколыхнувших маленький городок Торнтон. И вновь след выводит его на «соломенных людей» и их главаря, Человека прямоходящего. День ангелов, который задумала устроить эта тайная группировка, должен стать репетицией будущего уничтожения всего цивилизованного мира.Роман Маршалла абсолютно уникальное явление в мире современного детектива. Этот крупномасштабный триллер сразу же вывел писателя в ведущие мастера жанра.
Чтобы избежать неприятностей с полицией маленького техасского городка, отставной военный полицейский Джек Ричер вынужден срочно уносить оттуда ноги. Он голосует на дороге, идущей через раскаленную жарой пустыню, и, к его удивлению, возле него останавливается роскошная машина. За рулем сидит красивая женщина, ее зовут Кармен Грир, и она вовсе не добрая самаритянка.У Кармен Грир есть некий план, и она считает, что Ричер как нельзя лучше подойдет для его выполнения. План этот довольно прост, но звучит настолько дико, что Ричер предпочел бы заживо поджариться на техасском солнце, чем согласиться помогать этой женщине.