Изгнание ангелов - [35]
Устав от всех этих вопросов, она в конце концов задремала.
Парни вернулись ближе к вечеру и разбудили ее стуком в дверь. Валерия вскочила, но тут же узнала их голоса. Пытаясь пригладить спутавшиеся длинные волосы, она пошла открывать. Лица у обоих были довольные, но с собой они ничего не принесли.
– Ну что? – спросила она.
– Миссия выполнена, – сказал Петер с улыбкой.
– Нам не пришлось ничего красть, – пояснил Штефан. – И слава богу, потому что в таких делах у меня опыта маловато… У них нашелся старенький компьютер фирмы «Hewlett-Packard», на котором можно прочитать такие дискеты. Мы сказали гиду, что наш недавно умерший родственник оставил их нам в наследство. Он разрешил нам прочитать дискеты на компьютере, а когда экскурсия закончилась, даже распечатал записанную на них информацию!
– И он ничего не заподозрил?
– Этот парень – настоящий фанат компьютерной техники, – ответил Петер. – Он был доволен, что помог нам выйти из тупикового положения. Мы немного поговорили, это было здорово.
– Что в документах?
– Очень много самой разной информации, я не успел все прочитать, – сказал Штефан. – Много технических моментов. Насколько я смог понять, дискеты содержат полное описание их исследований механизмов памяти и специфической процедуры, которую они назвали «маркировкой».
– Сто восемьдесят страниц научного динамита, – обобщил сказанное Петер. – Не удивительно, что столько народу хочет прибрать эти материалы к рукам.
– Нужно внимательно изучить распечатки, – заметил Штефан. – Не знаю, хватит ли у нас ума во всем разобраться, но, думаю, ответы на некоторые свои вопросы мы точно отыщем…
Закат действительно был великолепен. На фоне красноватых облаков, насколько хватало глаз, вырисовывались верхушки огромных дубов, раскачиваемые вечерним ветром. На лужайке перед кемпингом собрались все его маленькие постояльцы – они увлеченно во что-то играли.
Наступил обычный вечер, такой, какими бывают вечера на каникулах или в отпуске. Смех и голоса детей слились в веселый гомон. Однако пришло время ужина, родители звали своих отпрысков к столу, и стайка детей понемногу редела.
Валерия сидела поодаль, между корней ясеня. Она не ощущала своей причастности к этому беззаботному летнему вечеру и завидовала беспечности отдыхающих. Ей казалось, что она теряет контроль над собственной жизнью.
Парочка подростков прошла по ведущей вниз аллее. Под последними красноватыми лучами солнца они обменялись нежным поцелуем. Валерия была не намного старше их. Одного-единственного сна оказалось достаточно для того, чтобы перестать быть на них похожей.
Пришел Петер и устроился рядом.
– Штефан погрузился в чтение распечаток, – сказал он. – На это может уйти масса времени. Думаю, он дельный парень.
После долгой паузы юноша продолжил:
– Надеюсь, когда он закончит, я наконец узнаю, какую роль играю в этой истории.
Валерия повернулась к нему:
– Тебя это беспокоит?
– Если честно, да.
– Чего ты боишься? Ты – Петер, и что бы ни было в этих записях, это ничего в тебе не изменит. Твои достоинства и недостатки останутся при тебе. Родные и друзья будут любить тебя так же, как и раньше.
– Но мне хотелось бы знать наверняка…
– О чем ты?
Теплый отсвет заходящего солнца упал на лицо девушки. Ее светлые глаза блестели. Она была такой красивой…
– Возможно, ты и унаследовала что-то от Кати Дестрель, – вздохнул Петер, – а Штефан – от ее мужа. Они очень любили друг друга, это очевидно. Записи в блокноте и фотографии это доказывают. Они умерли вместе, чтобы защитить друг друга.
– Что во всем этом тебя беспокоит?
– Я думал… Ну, я надеялся…
Он замолчал, подбирая слова, потом выпалил:
– В общем, если тебе суждено влюбиться в того, кто когда-то был твоим мужем, я не буду в претензии.
Валерия опешила. Солнце зашло. Дети один за одним вставали и убегали в глубину парка.
– В твоих словах я усматриваю два существенных момента, – серьезно сказала девушка. – Начнем с первого. Я – не госпожа Дестрель, а Штефан – не мой муж. Я знакома с ним считанные часы и пока не ощущаю ни единого симптома любви с первого взгляда.
– Но…
– Дай мне договорить. Второй существенный момент: из твоих слов вытекает, что ты… как это правильно сказать…
– Что я к тебе привязался.
– Да, что ты ко мне привязался. Но ты ведь знаешь, что в Испании меня ждет парень.
– Да, но все произошло так неожиданно, так быстро…
Валерия улыбнулась и взяла Петера за руку:
– Именно так все и было. Не будем опережать события: найдется, кому это сделать за нас.
Дверь автофургона открылась, и из него, перепрыгнув через лесенку, выскочил Штефан. В три прыжка он оказался рядом. От волнения он изменился в лице:
– Вы не поверите! Я только что узнал такое!!!
Глава 17
– Один из медиумов говорит, что ощущает присутствие третьего.
– Это невозможно. Это противоречит нашим данным.
– Позволю себе заметить, что мы давно вышли за рамки возможного.
– Что ж, попытайтесь идентифицировать этого «третьего» и найдите его.
– Медиумы говорят о «сущности».
– Мне плевать, как они это называют. Прикажите нашим агентам привести его ко мне, и я спрошу у него, что он такое!
Штефан держал в руках несколько страниц распечатки и в волнении указывал на них пальцем.
Эндрю Блейк решает резко изменить свою жизнь. Причин достаточно: его жена умерла, дочь вышла замуж и уехала жить в Америку, любимая работа стала неинтересна.Блейк поручает управление своим предприятием помощнице, перебирается из родной Англии во Францию и нанимается… мажордомом в замок, расположенный в глухой провинции. Его обитатели на первый взгляд люди не слишком приятные: замкнутая и надменная хозяйка; суровая кухарка — старая дева, способная разговаривать ласково только со своим котом по кличке Мефистофель; страдающая от неразделенной любви юная горничная; чудаковатый нелюдим управляющий; нахальный подросток, в свои четырнадцать так и не научившийся толком читать и считать… Куда я попал? Надо бежать отсюда, — решает Блейк.
Жюли Турнель живет в небольшом французском городке, работает в банке, общается с подругами, по субботам созванивается с родителями. Обычная жизнь, ничего интересного. Пока в ее доме не появляется загадочный жилец с необычным именем. Несмотря на все старания, Жюли никак не удается увидеть его. А она чувствует, что должна, просто обязана узнать, кто он такой. Сходя с ума от любопытства, Жюли идет на невероятные ухищрения, чтобы произошла их встреча. Встреча, которая навсегда изменит ее жизнь…
Последние двадцать лет врач Тома Селлак работал в составе гуманитарных миссий в разных уголках планеты, – лечил бедных, помогал обездоленным. Известие о том, что во Франции у него есть двадцатилетняя дочь, перевернуло всю его жизнь. Тома бросает все и возвращается на родину, убежденный, что «лучше поздно, чем никогда». Но как заявить о себе дочери, выросшей без отца, тем более – завоевать ее любовь?
Мари думала, что нашла любовь своей жизни, но Хьюго выставил ее за дверь после проведенных вместе десяти лет. Мари решает: хватит быть паинькой, отныне она станет фурией! Больше никому не позволит себя обидеть. И будет счастлива несмотря ни на что и во что бы то ни стало. Мари некогда тосковать: она отстаивает права своих коллег, осуществляет изощренный план мести «подлому обманщику Хьюго», предпринимает невероятные усилия, чтобы вычислить тайного воздыхателя – автора приходящих ей писем без подписи… С очаровательно неуклюжим изяществом выходя из самых нелепых ситуаций – как кошка, котора я всегда приземляется на четыре лапы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.