Избушка - [7]
Белая свеча сгорела почти на половину, вода в посудине тоже выгорела наполовину и я сплю сидя, прислонившись к печке..
Ведунья разбудила меня сразу.
— Рассказывай! — Потребовала она.
Я, тяжело вздохнув, показываю на белую свечу и тазик с восковой кляксой.
— Понятно. Значит, ночью приходили и попросили заговорить испуг.
Заговорить ты не можешь, а вот заставить выйти его в воск у тебя получилось.
Согласно качаю головой. Именно так и было.
— Потом они ушли, а то, что вышло в воск попыталось выбраться наружу. Пяти простых свечей оказалось мало, чтобы это удержать.
— Продолжила ведунья.
Я прерываю её, показываю пять пальцев. Сгибаю один, потом ещё один и так четыре раза.
— И зачем? Оно же могло вырваться! Хорошо, что ты успела зажечь Белую Свечу! — Возмущается ведунья.
Отрицательно мотаю головой и показываю пальцами, что чуть — чуть как раз выбралось, но сразу же вернулось обратно.
— Понятно. Белая Свеча стала быстро сгорать, пока ты придумывала, что делать дальше.
Соглашаюсь и показываю, что горело очень быстро.
— Не может быть!!? — потрясенно воскликнула женщина.
Качаю головой.
— Хотя чего я удивляюсь. Ладно. — Она успокоительно погладила меня по голове. — Всё не так плохо. Прямые лучи солнца запросто изгонят это из нашего мира.
Я устало киваю на горящую воду.
— Если возможно, пусть пока горит. Нужно дождаться полудня.
Вздыхаю, потом зеваю. Надо так надо, подожду.
— Вот и хорошо. Поспишь после обеда.
Угу. Поспишь тут. Опять что — нибудь случится. Моё недоверие наверно явственно видно.
— Точно. Вот и оставь тебя одну после такого. — Хозяйка кивает на восковую кляксу.
Скептически смотрю на ведунью. Так чего оставляете?
— Нужно. Лес требуется осмотреть, где что поправить, кому помочь.
Не только людям помощь нужна. — Пояснила Ведунья.
Соглашаюсь и опять зеваю. Спать хочется.
К моему счастью после обеда ничего не случилось, поэтому никто мой сон не нарушил до самого следующего дня. Утром меня разбудил негромкий разговор. Вернее не разбудил, а чуток отогнал сон.
Хозяйка разговаривала со старостой деревни. Этот хитрый дедок, уже несколько раз приходил сюда. Один раз пытался меня разговорить, но у него ничего не получилось, а после ведра воды вылитого на его голову он стал относиться ко мне с заметным уважением.
— …. нет, она не останется здесь. — Уверенно сказала ведунья.
— Но почему? Она же твоя ученица… — недоумённо заявил староста, но его перебили.
— Из неё не получится ведуньи.
Угу. Это ещё почему?
— Почему? — транслировал мой вопрос староста деревни.
— Потому, что она будет тринадцатым. — Просто ответила женщина.
— Из неё получится маг? — не поверил дед.
— Да. Она будет очень сильным магом. — Подтвердила женщина и с некоторым сожалением добавила — Но ведуньи из неё не получится.
— А и не надо! Это же замечательно! Пусть будет магом! — чуть не закричал от радости староста деревни.
— Тише, старый! Тише. Разбудишь ещё раньше времени.
— Молчу! — Не очень тихо и радостно проговорил дедок. — Ты, это, если чего надо, ты скажи.
— Скажу, скажу. Иди, давай. — Сказала хозяйка дома, выпроваживая старосту деревни.
После ухода старосты на меня опять напал сон и, несмотря на моё героической сопротивление, победил.
На следующий день после разговора со старостой к дому ведуньи пришли десяток деревенских мужиков. Они все были вежливые, особенно со мной. Ведунья быстро нашла для них работу. Хотя и искать не пришлось. Крышу надо было поправить, у меня летом не получилось.
Заборчик обновить, дрова нарубить, ну ещё пору — тройку мелочей для решения, которых у меня не было ни сил не умения. Здоровый такой мужик оказался деревенским кузнецом. Он взялся нарубить дров. Но сначала осмотрел топор и выразил удивление смешанное с одобрением.
— Кто топор правил? — поинтересовался он хозяйки.
— Кто? Она и правила. Она вообще много чего сделала. — Ответила ведунья таким тоном, как будто это было само собой разумеющимся.
— Надо же! Сразу видно — умеет!
Мне похвала кузнеца была приятна. Однако на этом не закончилось.
Какой — то из пришедших мужиков удивился, как хорошо сложена печь в бане и доме. Другой удивился насосу. Говоря в общем, они меня до безобразия захвалили. Вроде того, что с такими умениями и волшебство ненужно.
После их ухода у меня появилась возможность задать пару вопросов.
Почему собственно?
— Почему? Потому, что из тебя получится маг. — Ответила ведунья.
Пожимаю плечами — и чего?
— Ах да. Ты же не местная. — Вспомнила женщина. — Дело в том, что в нашей стране, да и не только в нашей, деревня может получить разрешение на развитие в город в двух случаях.
Первый, если деревня может вносить в казну государства соответствующую сумму в течение десяти лет. А сумма очень не маленькая.
Второй, если из деревни наберётся тринадцать магов. Не просто придут учиться, а именно уже подготовленных для обучения магов.
Такое количество должно быть собранно за одну сотню лет.
— Как ты понимаешь, людей с хорошими магическими способностями немного. И эта деревня не исключение. Десяток за сто лет ещё можно найти, а вот тринадцать…. — ведунья покачала головой. — Но в этот раз нам повезло. Ты будешь тринадцатой. — Уверенно заявила она.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
* *Аннотация:*Это не продолжение и не предыстория "Избушки". Это самостоятельныйрассказ. Причина написания не известна, смысл сюжета непонятен.Текст я не перечитывал. Не проверял на связность, стиль, ошибки ипрочее. Поэтому прошу извинить за вероятные нелепости и буду радесли Вы укажете мне на них. P.S. Другим цветом помечено то чтовызывает у меня сомнения в формулировке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…