Избранный - [18]
- Что вы имеете в виду? - спросил я. - Вы хотите... – я нервно сглотнул. - Чтобы я сделал ей больно?
- Это не будет больно. - мой отец усмехнулся. - Я думаю, ей даже понравиться это.
Я облизнул губы и посмотрел на дверь. Было трудно что-либо понять, потому что свет за ней то мерцал, то гас. Как будто они не могли решить, пролить свет на мой ад или выключить свет, позволив мне забыть происходящее.
Мой отец шлепнул девушку по лицу. У нее было два слабых синяка на правой щеке, губа кровоточила. Ее светлые волосы были спутаны на голове, и я увидел мелкие порезы по всему телу, будто кто-то использовал ее для заточки инструментов.
- Сделай то, что нужно, сынок. - отец похлопал меня по спине. - Это самый легкий путь перестать испытывать сочувствие. Понимаешь?
Я покачал головой, девушка смотрела мне в глаза и умоляла. Я хотел кричать, плакать, сделать что-либо. Вместо этого, я просто стоял там, пока отец объяснял снова.
- Деньги, сынок. Мы нуждаемся в них, наша семья нуждается. Иногда приходиться делать ужасные вещи, чтобы получить хороший результат.
Я кивнул и спрятал руки в карманы, чтобы сжать их изо всех сил.
- Таким образом мы продаем девушек. - отец пожал плечами. - На самом деле, это не так плохо. За них платят богатые люди, готовые много заплатить за молодую девушку.
- Молодую? - прошептал я.
- Малолетнюю. - уточнил он. - К счастью для тебя, подобная девушка не должна быть... "чистой", если ты понимаешь, о чем я. Чем раньше ты исправишь ситуацию, тем лучше. В конце концов, это просто секс.
Просто секс? Я никогда не занимался сексом. Среди моих друзей я один не занимался этим. Они думали, что я просто жду подходящую девушку. На самом деле, я не занимался этим, так как считал это изнасилованием.
- Разве мы не можем приказать сделать это кому-то другому?
Пощечина была неожиданной, и я не смог увернуться. Боль резко ужалила, и я упал на бетон, рядом с девушкой, которую пытался защитить.
- Ты хочешь иметь бизнес? Хочешь когда-нибудь стать боссом? - он бросил нож на пол. Грохот напомнил мне взрыв бомбы. - Ты либо сделаешь это, - он кивнул на нож, - либо я убью ее. Ее кровь будет на твоих руках, и тебе придется придумать, что сказать нашему клиенту, когда мы не сможем привезти обещанное. Подумай о своей матери, сестре и сделай выбор.
В минуту, когда дверь закрылась, я позволил себе слезы, прежде чем уйти, смотря девушке рядом в глаза.
- Я… - у меня из горла вырвался хрип, и я закрыл глаза.
- Сделай это. - ее голос был тихим. - Просто сделай это, пожалуйста, только быстро.
- Я не могу...
Девушка, которую я хотел защитить, взяла меня за руку и попыталась успокоить.
- Если ты не сделаешь этого, мы все умрем.
Я кивнул и тупо начал расстегивать пуговицы на рубашке, медленно продвигаясь к джинсам.
В то мгновение, когда я коснулся ее, что-то мелькнуло в ее глазах. Тот свет, последний клочок достоинства, исчез. Я видел лишь тьму, чувствовал лишь зло, отец был прав. Ведь когда все кончилось, я ничего не чувствовал.
Свет пробился сквозь окошко над дверью. Мои руки сжали кресло, я ждал, но никто не зашел.
Я выдохнул с облегчением и попытался сосредоточиться на чем-то, что могло отвлечь меня от воспоминаний. Но, в конце концов, я понял, что ничего не поможет. У меня не было души. И что происходило с людьми без души? Они не могли чувствовать ничего, кроме темноты. И вот кто я - Люцифер во плоти…
Глава 14. Чейз
- Она пялится на меня. - я протягивал кофе и отдал ей телефон. - Я не люблю, когда на меня пялятся.
Трейс закатила глаза.
- Это корова, Чейз. Что, по-твоему, она должна делать? Разговаривать с тобой по телефону?
- Мууу. Разве коровы не должны делать так? Это странно - просто стоять и смотреть, как они едят.
- Ты один сказал, что хочешь увидеть мой дом.
Я рассмеялся.
- Говоря о "доме", я имел в виду здание. Я не думал, что ты проведешь получасовую лекцию о сельской жизни и разведении крупного скота. Спасибо за фото и видео, кстати. Я всегда хотел знать, почему фермеры засовывают руки в задницы коров.
Трейси взяла кофе из моих рук и буркнула:
- Не будь ханжой.
Смеясь, я вырвал у нее из рук кофе.
- Дорогая, меня впервые упрекают в чем-то подобном.
- Мой промах. - она снова выхватила кофе. - Чейз, не будь такой скотиной.
- Лучше, - я отобрал свой напиток назад, - прекрати воровать мой кофе. Сейчас восемь утра, и я не готов встретить этот день, не говоря уже о твоей учительнице по феминологии. Ей нужен хороший секс. Такое ощущение, что она ненавидит мужчин.
- Будь честен с собой. - Трейс потянулась за кофе, но я поднял его высоко над головой, чтобы она его не достала. - Она. - Трейс подпрыгнула. - Ненавидит тебя. - снова прыжок. - Потому что ты обозвал ее толстой.
- Не правда, - я зевнул, продолжая держать напиток над головой. - Я лишь спросил, когда она собирается рожать.
Трейс, наконец, сдалась и положила руки на бедра.
- Да, но она не была беременна, поэтому, можно сказать, ты всё-таки ее обозвал.
- Возможно, – я пожал плечами. Трейси снова перевела взгляд на стаканчик с кофе.
- Если хочешь, можем взять тебе кофе, но мы должны успеть к началу занятий. – Я посмотрел на часы. – У нас ровно пятнадцать минут, чтобы добраться до кофейни через территорию колледжа, взять кофе и быть на месте у здания с кафедрой социальных наук.
Он стал моим светом. Он стал моим воздухом. Он пообещал отдать мне себя – всего, без остатка.Только спасая и сражаясь с моими кошмарами, Уэс рушил мою жизнь. Потому что теперь у нас билось одно сердце на двоих.Бестселлер The New York Times.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Проклятый, бесчувственный, отвергнутый, презренный, злой, коварный, мрачный, загадочный... меня зовут Текс Камписи, и это мое наследие. Я хладнокровно убил своего отца, потеряв душу вместе с ним. Я предпочитаю войну миру, и собираюсь занять свое место в истории, как самый молодой Капо де Капи в Коза Ностра... до тех пор, пока кто-то не остановит меня, не спасет от самого себя. На это способен лишь один человек... сестра моего лучшего друга, Мо Абонданато, и она просто вырвала мое сердце из груди, попросила подержать в руках, пока она наводит на него пистолет. Я проклят, вот почему я такой. Я бесчувственный, поэтому держусь. Я злой, и мне это нравится. Я использую боль Мо, как катализатор, который превратит мою жизнь в самый худший кошмар — все пять Семей обернутся мне врагами. Моя очередь занять свое место, прекрасно осознавая, что я погрязну в безумии, под названием Американская Мафия. Мне всегда говорили, что кровь гуще жизни.
Анна Ионеску, выросла в приюте, куда ее отдал отец после смерти жены. Двух старших детей он забрал с собой и исчез. В восемь лет Анну забирают ее «названые» дед и бабка, чтобы она работала у них прислугой. Она учится в церковной школе, за любой проступок наказывают, бьют розгами и линейкой. Она растет очень своенравной и замкнутой. В 16 лет, получив аттестат, Анна сбегает из дома, чтобы вступить во взрослую самостоятельную жизнь, которая уже приготовила для нее неожиданное и захватывающее приключение…
Одна “милейшая” особа, нагло подставила меня, подсунув поддельный контракт. Теперь, либо я женюсь за двенадцать часов, либо потеряю все свое многомиллионное состояние. Такому человеку как я, невесту найти труда не составит, но сможем ли мы прожить вместе целый год, по правилам договора? Теперь моя судьба, всецело будет зависеть от одной невинной девушки…
Если на тебя падает мужчина — это знак. А если этот мужчина твой будущий начальник и совладелец роскошных апартаментов, значит, звезды сошлись. Жаль, никто не предупредил, что начальником он окажется властным, а в права полного владельца этих самых апартаментов можно будет вступить, только первым заключив брак. Ну, ничего, трудности нас не пугают, а азарт не дает сидеть на месте, ведь на кону не только карьера, но и любовь!
Мать и дочь. Последняя в свои двадцать продолжает витать в облаках и жить мечтами, первая — ищет счастья в личной жизни, на которую все эти годы не оставалось времени. Они ругаются и мирятся, совершенно не замечая, что это и есть гармония семейных отношений. Но одна из них скрывает то, что способно разрушить жизнь другой. Какая тайна пылилась двадцать лет в запертом ящике стола и что делать, если мать превращается в чужого человека, а мечты — оборачиваются кошмаром?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За свою жизнь Кэрри Мэлоун повидала немало горя. Она покинула родной дом, оставив прошлое позади, и теперь вся ее жизнь — учеба и работа в закусочной. Кому-то это покажется скучным, но только не Кэрри. Она довольна таким спокойным однообразием. Но все меняется, когда однажды вечером в закусочную входит незнакомец в явно дорогом, но изрядно потрепанном костюме. Кэрри не знает, что думать об этом сломленном мужчине — он, очевидно, богат, но выглядит так, словно провел несколько ночей на улице. И ее недоумение растет, когда мужчина оставляет ей дорогие часы в качестве оплаты за чашку кофе.