Избранный - [18]
— Да. Добрый вечер, сенатор.
Гольдштейн посмотрел вопросительно. Кто?
Бейкер беззвучно, одними губами ответил: Франклин.
Франклин? Какого черта он звонит, да еще в такой час? Гольдштейн смотрел, как внимательно слушает босс, и вдруг тот изменился в лице. Бейкер закончил разговор словами:
— Сенатор, благодарю за то, что вы любезно позвонили мне. Спокойной ночи.
Стюарт с ужасом увидел, как лицо президента Соединенных Штатов Америки покрывается смертельной бледностью.
Новый Орлеан, четверг, 23 марта, 00 ч. 06 мин.
Остался позади Французский квартал. Улицы постепенно становились все безлюднее. Они ехали мимо заколоченных магазинов, мимо темных домов.
— Куда мы едем? — спросила Мэгги у шофера, афроамериканца с тронутыми сединой волосами.
— Туда, куда вы просили. Туристы обычно туда не ездят. Это Девятый район.
В Америке каждый знает о трагедии Нижнего Девятого района Нового Орлеана — именно на него обрушился самый жестокий удар урагана «Катрина». Мэгги видела километры новостей по телевизору и все же была потрясена: огромная территория выглядела так, словно ураган пронесся над ней только что.
Наконец справа от дороги показались огни: заправка, винный магазин и одноэтажное здание, украшенное вертикальной вывеской «Приют полуночника». Вероятно, когда-то силуэт роскошной стриптизерши с полными губами указывал на шикарность заведения. Теперь же все это выглядело жалким и потрепанным.
Мэгги расплатилась с шофером, кивнула шкафоподобному вышибале, словно всю жизнь только и ходила в подобные места, и вошла. Зал был погружен в темноту, слабо горело лишь несколько свечек на столиках. К подиуму, тускло подсвеченному пурпуром, столики примыкали почти вплотную. Стриптиз-бар был устроен так, чтобы уберечь зрителей от краски стыда, но — судя по тому, под каким немыслимым углом наклонилась исполнительница — ни от чего не защищал тех, кто на сцене.
— Вы одна? — спросила ее официантка, одетая в полоску ткани, которую язык не поворачивался назвать юбкой, и минимальный лифчик, внутри которого неподвижно застыли два мощных шара не вполне живой плоти.
Мэгги приготовила ответ заранее.
— Мне нужно поговорить с администратором. По личному вопросу. — Она старалась говорить нервно, но вежливо.
Живая надувная кукла указала на столик рядом с барной стойкой и скрылась.
Администратором была женщина с коротко стриженными светлыми волосами, того же возраста, что Мэгги. К великому облегчению Мэгги, она была одета — в черные узкие брюки и расшитый пайетками топ.
— Чем могу помочь?
— Можем мы поговорить приватно?
— Здесь достаточно приватно, — возразила она.
Мэгги наклонилась к ней поближе и понизила голос:
— Мне нужно поговорить… о личном. Об очень личном.
— Давайте поговорим прямо здесь.
— Хорошо. Можно мне сесть?
Женщина указала на место напротив.
— Я знаю, у вас конфиденциальность и все такое, — начала Мэгги дрожащим голосом, — но мне очень нужно знать, был ли здесь вчера мой муж.
— Мне очень жаль, но у нас строгие…
— Я знала, что вы это скажете, но здесь совсем другое дело. — Мэгги всем своим видом пыталась вызвать жалость, отчаяние, и кажется, ей это удалось: в глазах, смотревших на нее, она уловила не то чтобы сочувствие, но холодности в них не было. — Понимаете, — прошептала Мэгги, разыгрывая козырную карту, — я беременна.
Лицо женщины смягчилось.
— И я должна знать, что за человек мой муж. Он сказал, что завязал, что больше не ходит в стрип-клубы, не снимает девочек. Давно уже сказал, несколько месяцев назад. Когда я ему объяснила, что он должен это сделать, если мы хотим создать семью.
— Но вам кажется, что он все равно здесь бывает?
Мэгги молча кивнула, изображая полную безутешность.
— Я бы рада вам помочь, но мы же не спрашиваем фамилии при входе.
— Зато у вас есть камеры слежения. Дайте мне посмотреть запись вчерашней ночи. Пожалуйста…
— Это запрещается миллионом разных правил.
— И тогда я по крайней мере буду знать, держит он меня за дуру или нет. — Мэгги положила руку на живот. — Просто дайте взглянуть…
С усталой улыбкой блондинка покачала головой:
— Ни один мужчина в этом городе вас и близко не подпустил бы к этим записям. Но так и быть…
Мэгги с облегчением вздохнула и в знак благодарности протянула через стол руку. Женщина сжала ее, задержав на долгую секунду, потом встала, и Мэгги вслед за ней.
Они спустились по лестнице и вошли в дверь с табличкой: «Только для персонала». За дверью был коридор и три кабинета.
Они остановились у третьего. На одной стене — четыре больших телеэкрана. Вполглаза поглядывая на них и сосредоточившись над кроссвордом, перед ними сидел мужчина — Мэгги решила, что он напарник вышибалы из вестибюля наверху.
— Фрэнк, это моя подруга, — сказала администратор. — Ей нужно посмотреть вчерашнюю запись. Включи, пожалуйста. — Она повернулась к Мэгги: — У меня двенадцатилетняя дочь. Она уже десять лет не видела своего отца. Удачи вам.
Фрэнк выкатил из-под стола вертящееся кресло и предложил Мэгги сесть. Когда Фрэнк защелкал клавишами, вызывая на экран запись прошлой ночи, ее «блэкберри» зазвонил. Сообщение от Стюарта: «Срочно позвони мне. Положение серьезное».
Древняя глиняная табличка, покрытая письменами. Артефакт, представляющий интерес лишь для ученых и коллекционеров?Нет. Бесценное сокровище, которым мечтают завладеть многие. Но все, кто держал эту табличку в руках, гибнут при загадочных обстоятельствах, а сама она бесследно исчезает.Сын одного из погибших археологов, израильтянин Ури Гутман, и его подруга, американка Мэгги Костелло, пытаются найти пропавший артефакт и раскрыть его тайну.И теперь смертельная опасность нависает уже над ними…
Что может связывать нью-йоркского сутенера и фанатика-экстремиста из глухого уголка Монтаны? Весьма необычный способ расправы: прежде чем покончить с жертвами, убийца делал им инъекции сильного анестетика. Казалось, преступник, обрекая несчастных на смерть, стремился избавить их от боли. Молодой амбициозный журналист Уилл Монро уже предвкушает славу, которая обрушится на него после публикации серии статей о загадочном маньяке… Но третье убийство, полностью совпадающее по почерку с предыдущими, происходит на другом конце света — в Индии. Неужели эти преступления совершил не один человек, а целая организация?! Но чего добиваются ее члены? Кто они? И по какому принципу выбирают жертв? Бывшая подруга Уилла, согласившаяся помочь ему в расследовании, утверждает: ответы на все эти вопросы хранятся в древних летописях и преданиях религиозной общины, в которой она выросла…
Тени Тридевятого царства живы только в памяти потомков. Но иногда старые легенды оборачиваются страшной былью. Судьба барышни Элизы определена на годы вперед. Увы, брак с юношей из хорошей семьи не спасет от бед, а тайна рождения может сыграть с ней не одну злую шутку. Отец Георгий привык бороться со злом и словом, и мечом, и пистолетом. Бывало, и доской от забора. Он добровольно становится пешкой в чужой игре, исполняя давнее обещание. Но не все мотивы ясны, и не все старые тайны стоит извлекать на свет. От юной барышни и пожилого епископа зависит судьба империи. Третья, окончательная редакция произведения.
В центре остросюжетного романа современного американского писателя судьба женщины, ставшей с помощью большого бизнеса губернатором штата. В книге разоблачаются политические интриги законодательных органов штата, махинации и коррупция, царящие во время предвыборной кампании, рассказывается, как ради достижения своей цели губернатор штата и начальник полиции не брезгуют никакими средствами.
Все искушения обратной стороны телеэкрана: амбиции, зависть, риск, секс, ложь, видео, правда и предательство романе «Прямой эфир» – победителе литературного конкурса «Триммера-2011». Захватывающий сюжет о соперничестве профессионалов в стиле Артура Хейли и Джона Гришэма. В неравный бой ввязался частный телеканал, атаковав губернатора. Теперь кто кого: всемогущий губернатор стремится уничтожить дерзкий телеканал. В сражениях информационной войны шеф-редактору теленовостей предстоит научиться нарушать табу, используя изощренные приемы телевизионной кухни, пройти через искушения славой скандального телеведущего и страхом потерять все: даже свободу и жизнь.
Перед выбором Дороги – что важнее? Творчество, свободное от сторонних давлений, не связанное бременем житейских системных обязательств и жизнь в придуманном то-бою мире. Или традиционная семья, предназначение которой – существование ограниченное сытной едой, сладким сном, просмотром телевизора, постоянной гонкой за благо-состоянием… Герой Поселка выбрал первое. Пожертвовал всем, что могло дать второе и даже Любовью, искренности какой возможно и не было. Взамен получил свободу творчества, страдание за прошлое, чувство неискупаемой вины перед обиженными.… Куда ведет дорога? Ради чего все это? Глава 1 Харьков, Роберт Трамвай весело мчался низменностью от Харьковского Тракторного Завода по проспекту Тракторостроителей мимо пригородных домиков к неслабому перекрестку Салтовской магистрали.
Роман-антиутопия «У подножия Рая» описывает события, которые могут произойти с нами в ближайшем будущем. В центре сюжета — судьба простого человека, в результате авиакатастрофы попавшего в необычное место, где происходят загадочные явления, раскрывающие многие тайны современной мировой закулисной политики.Написанный в жанре увлекательного политического детектива, роман «У подножия Рая» затрагивает наиболее актуальные вопросы современности: существует ли всемирный заговор? Кто во главе его? Можно ли противостоять мировому злу? Героями романа являются сенаторы и банкиры, премьер-министры и обычные люди, а также такие известные персонажи, как Бен Ладен, Каддафи и другие.
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».