Тихоня вытащил из камня увязшие лапы и с грохотом двинулся прямо на решетку. Алиссон ожидал столкновения, удара и разлета камней, но суперзавр прошел сквозь преграду без единого звука, как сквозь голографический фантом, и лишь когда он оказался по ту сторону решетки, камни стали искажать форму, вытягиваться, цепляться клейкими нитями за бока и хвост дракона и так и застыли. Те же, которых он не затронул, превратились в изогнутые поверхности, напомнившие паруса морских фрегатов, и тоже застыли, соединившись с нижними глыбами, деформированными в расплавленные бороды и Хвосты, в одну гигантскую, гротескную скульптурную композицию неведомого скульптора-сюрреалиста.
На выходе из ущелья биурс оторвался от шеи суперзавра, выпрямился в седле («Подзарядился!» — шепнул Хойл) и вдруг оглянулся. Он не сделал при этом ни единого жеста, подобного прощальному взмаху рукой, но у всех четверых спасателей на скале возникло ощущение вошедшего в голову Космоса! В этом ощущении не было ничего человеческого, ни одной знакомой эмоции, страсти или мысли, и оно быстро прошло, но след его остался — след безмерного разнообразия жизни и разума во Вселенной!
— Будь здоров, — проворчал расчувствовавшийся Кемпер. — Лети домой, сокол трехглазый… и прилетай к нам попозже, когда закончится калиюга.
Двутелый монстр приник к холке своего «рысака», и оба они с раскатистым грохотом помчались в пустыню.
— Пошли и мы… — Алиссон не договорил. С неба донеслось рычание, и над головами, людей промчались стремительные треугольные тени, затмевая звезды. Сделали круг, другой и унеслись в пустыню вслед за всадником.
Люди, застыв с бьющимися сердцами, забыв о том, что были свидетелями колоссальной мощи неземных существ, страстно желая им удачи, ждали выстрелов, взрывов, огненных трасс и вспышек… и молились не богу — Человеку! Чтобы ему достало разума не стрелять, не взрывать, не сжигать, задавить в себе зло.