Избранное: стихотворения, песни - [31]

Шрифт
Интервал

Вон по радио сейчас

Целый час старался кто–то —

Лекцию читал для вас.

Не хватает вам культуры,

С мужем вы не наравне…

В общем, вы, конечно, дуры,

Я согласен с ним вполне.

Водка, карты — все от бабы,

Все от вашей темноты!

Верно! Взять хотя меня бы, —

Как не пить с такой, как ты?

Вечно ходишь, как чумичка,

Юбку грязную задрав,

К чтенью нет у вас привычки,

Нет культуры. Лектор прав!..

И, стараясь над исподним,

Шепчет истово жена:

— Господи! Хотя б сегодня

Обошелся без вина!


1932


НЕПРИВЫЧНОЕ


Желтый, как осенний лист,

Мрачно ходит сценарист,

Залпом курит по привычке,

Зажигая нервно спички.

И глаза его жены

Сострадания полны:

— Ты бы, Коля, выпил чаю… —

Сценарист, не отвечая,

Скучен, мрачен, худ и зол,

Каблуками портит пол.

Издавая грустный свист,

Хмуро бродит беллетрист.

Кот с утра забился в угол,

Сын напуган и изруган,

Домработница ворчит,

И машинка не стучит.

Беллетрист и зол и бледен, —

Чай не пит, обед не съеден,

Сердце ноет, как в тисках,

И мигрень сидит в висках.

Тучен, скучен и мясист,

Киснет злой фельетонист,

Трет затылок и брезгливо

Пьет нагревшееся пиво

И, с одышкою дыша,

Гладит грань карандаша.

Взмокла шея и сорочка.

Хоть бы тема! Хоть бы строчка!

Утекает даром день,

В сердце — злоба, в теле — лень.

Друг на друга все похожи,

В трех квартирах — нудь и ад!

Здесь и там одно и то же.

Почему же, отчего же,

Отчего они грустят?

Где причина их страданья?

Ах! Вчера на заседанье

Эти трое громче всех

Обещали взять заданье

На здоровый, бодрый смех…

Город полон бодрым смехом,

И крылатым, легким эхом

Бодрый смех летит в окно.

Но, увы, фельетонисту,

Беллетристу, сценаристу —

Им ни капли не смешно!


1932


СЕМЕЙНАЯ КРЕПОСТЬ

(Из песен обывателя)


Когда мне выговор выносят

За то, что сорван промфинплан,

И на собраниях поносят,

И обижают мой карман;

Когда порою стенгазета

Кричит, что я умножил брак,

И с приложением портрета

Дает мне кличку «совдурак», —

Где я найду поддержку? Где?

В моем позоре и беде

Мне утешение — семья,

И быт семейный славлю я:

— Ах, семейный очаг —

Нашей жизни рычаг,

А домашний обед

Нас спасает от бед!

Когда удастся мне по дружбе

Костюмчик за гроши урвать

И по протекции на службе

Себя раз пять премировать;

Когда, пустивши в ход сноровку,

Я ловко обошел приказ

И получил командировку

На осень в Крым иль на Кавказ, —

Где я могу похвастать? Где?

В моем успехе и труде

Мне утешение — семья,

И быт семейный славлю я:

— Ах, семейный очаг —

Нашей жизни рычаг,

И домашний обед

Нас спасает от бед!

При выдвиженье, при сниженье,

Болит ли там иль ломит тут,

В любом и каждом положенье

Семейный нужен нам уют.

Когда я сыт, а выпить не с кем,

Иль, скажем, в карты мне везет,

Иль рассказали мне еврейский

Прелюбопытный анекдот, —

С кем поделиться? Как и где?

В сомненье, в радости, в беде

Мне верный друг моя семья,

И быт семейный славлю я:

— Ах, семейный очаг —

Нашей жизни рычаг,

И домашний обед

Нас спасает от бед!

Пускай кругом все жены служат, —

Я не велел служить жене.

Моя жена — всегда при муже,

И если служит — только мне.

Пускай ругают быт семейный

И пишут против именин,

Пускай смеются. Я — идейный

И убежденный семьянин.

Тернист и труден жизни путь,

В пути приятно отдохнуть;

И я, как путник у ручья,

Кричу: «Да здравствует семья…»

— Ах, семейный очаг —

Нашей жизни рычаг,

И домашний обед

Нас спасает от бед!


1932

МЕНЬШЕ СПАТЬ!


Мне снился сон, что я живу в квартире

Светлей моей, удобнее и шире…

Я горд и рад! И все мои друзья

Живут еще просторнее, чем я!

Мне снился сон, что я сижу в трамвае,

И ветерок, сквозь окна продувая,

Ласкает щеки бодрым холодком.

Я еду — и не висну ни на ком.

Мне снился сон, что, не испортив крови,

Я кучу дел наладил и устроил,

А вечером легко попал в кино,

Где было интересно и смешно…

Мне снились сны… И я проспал работу.

И, просыпаясь, я спросил кого–то:

— Как сделать, чтобы сон мог явью стать?

И мне сказали: — Меньше надо спать!


1932


ГАМЛЕТ ГАМЛЕТЫЧ ИВАНОВ


Размышлять привыкнув с детства,

Я подростком нежным рос,

От родителей в наследство

Получив один вопрос:

— Быть или не быть? —

В революции, как Гамлет,

Я метался без конца,

Ожидая, что промямлит

Мне из гроба тень отца:

— Быть или не быть? —

Бились сверстники на фронте,

Я в тылу пайками жил

И шептал: — Меня не троньте, —

Я покуда не решил:

— Быть или не быть? —

Жизнь кипела, жизнь кричала:

— Кто не с нами — против нас!

Я молчал, решив сначала

Обсудить в последний раз:

— Быть или не быть? —

Годы шли. Линяли краски,

Я сменил и стиль и речь

И от гамлетовской маски

Лишь одно сумел сберечь:

— Быть или не быть? —

Но по–прежнему страданье

Движет чашками весов…

Нынче общее собранье

После службы, в семь часов..

— Быть или не быть?


1932. 1946


СУРОВЫЙ КРИТИК


Театральный критик Ланговой,

По словам знакомых и соседей, —

Человек веселый и живой

И весьма приятный собеседник.

К водке он не так чтобы охоч,

Но большой знаток «проблемы пола»

И фокстроты поплясать не прочь

Под ночные блюзы радиолы…

У него есть шарм. И не секрет,

Что с женой четвертой он в разводе.

Он не стар, но интересно сед,

А такие, как известно, в моде.

Он привык, как пьяница, дышать

Атмосферой флирта напряженной:

Разведенных любят утешать

Молодые девушки и жены.

Он на «генералки» водит дам,

И в кино на «прессовом просмотре»

Заграничных и советских драм

С ним всегда бывают дамы по три.

И везде — в театре и в кино —


Еще от автора Василий Иванович Лебедев-Кумач
Стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Балтийцы в боях

С первых дней боевых операций Краснознаменного Балтийского флота против белофинских банд, поэт-орденоносец Депутат Верховного Совета РСФСР Вас. Лебедев-Кумач несет боевую вахту вместе с краснофлотцами и командирами Балтики.Песня и стих поэта-бойца зовут вперед бесстрашных советских моряков, воспитывают героизм в бойцах и ненависть к заклятым врагам нашей Родины и финляндского народа.С честью выполняют боевой приказ партии и советского правительства славные моряки Балтики.Редакция газеты«Красный Балтийский флот».


Если завтра война

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Огурцы (Венок сонетов)

Венок сонетов о выращивании огурцов в открытом грунте.


Другая жизнь и берег дальний

«Все русские юмористы — ученики или потомки Гоголя, и Аргус в этом смысле исключения не представляет. Нам, его современникам, писания его дают умственный отдых, позволяют забыться, нас они развлекают, и лишь в редких случаях мы отдаем себе отчет, что за этими обманчиво-поверхностными, легкими, быстрыми зарисовками таится острая психологическая проницательность. Однако в будущем для человека, который поставил бы себе целью изучить и понять, как в течение десятилетий жили русские люди на чужой земле, фельетоны Аргуса окажутся свидетельством и документом незаменимым» (Г. В. Адамович).


Ясные Слова

Чтоб хотелось рассмеяться, Дабы мудрости набраться И в себя чтоб заглянуть – Мы вам вирши дарим. В путь! Полный перечень доступен на сайте: http://2phoenix.ru.


Венок пародий

Написаны на стихи с сайта проза. ру.


Испалец в колесе

A Spaniard In The Works — вторая книга Джона Леннона, вышедшая 24 июня 1965 года. Эта книга, как и предыдущая, In His Own Write, представляет собой сборник абсурдистских стихов, рассказов и пародий, для которых характерны игра слов, каламбуры и чёрный юмор. В качестве объектов пародий выступали самые разные жанры — от сказки о Белоснежке и семи гномах (Snore Wife And Some Several Dwarts; причем пародируется, скорее всего, не столько оригинальная сказка, сколько диснеевский мультфильм — в тексте есть фраза «…in a dizney far away…») до письма читателя в газету (Readers Lettuce)


Крестовый поход

Редкое издание 1930 г. Возможно, что эта книга была издана в связи с объявлением главой Ватикана Пием XI  в 1930 г. "крестового похода" против СССР. Авоторы иллюстраций - Кукрыниксы.