Избранное - [5]
Франтишек Кубка вошел в чешскую литературу не только как романист, но и как мастер новеллистического жанра. Его высшее достижение в этом жанре — книга «Карлштейнские вечера», написанная во время фашистской оккупации Чехословакии, когда интерес к воскрешению прошлого был в чешской литературе особенно силен. Впрочем, новеллы Кубки нельзя прямо отнести к жанру исторической прозы, хотя тут и идет речь о прошлом.
«Карлштейнские вечера» напоминают нам многие книги эпохи Возрождения и прежде всего знаменитый «Декамерон» Боккаччо. Новеллы Кубки, как и повествования итальянского мастера, имеют особое литературное обрамление. У Боккаччо компания друзей спасается в загородном замке от эпидемии чумы, и каждый, чтобы развлечь остальных, рассказывает какую-нибудь историю. У Кубки рассказчики тоже оказываются в уединении, — чешский король Карл IV (1316—1378) после болезни отдыхает в новом замке Карлштейн под Прагой. Само обращение к образу короля Карла IV, с чьим именем связана славная эпоха в истории чешского государства, было, конечно, не случайно, и много говорило читателям в тот период, когда книга вышла в свет. Придворный врач короля предлагает ему как необходимое условие для выздоровления покой в загородном дворце, а чтобы настроить его на лучший лад и отвлечь от мрачных мыслей, решено, что присутствующие там каноник Ешек, старый друг короля Бушек и сам врач магистр Витек будут поочередно рассказывать ему занимательные истории. Несколько историй рассказывает и сам король. Всего в книге их двадцать одна, и каждая посвящена женщине, чье имя и фигурирует в заглавии рассказа.
Они стилизованы в духе новеллистики Возрождения, во многих использованы так называемые «бродячие сюжеты», известные в европейской литературе средневековья и Возрождения. Основу произведений Кубки также составляют острые сюжетные коллизии, занимательное действие, тайны и их разгадки, удивительные приключения героев. Однако рассказам Кубки свойствен и тонкий психологический рисунок, в этих небольших по объему произведениях автор раскрывает сложные и противоречивые человеческие чувства. Как и мастера эпохи Возрождения, Кубка стремится всякий раз преподнести поучительные выводы, а о моральном смысле рассказа потом обстоятельно рассуждают все собеседники.
В большинстве новелл книги повествуется о силе и верности женской любви. В «Инес» любовь заставляет отступить даже чуму и помогает девушке преодолеть болезнь. Верная жена Бьянка отвергает ухаживания Франческо Петрарки, когда тот приезжал в Прагу, хотя великий поэт и вызывал ее восхищение. Новеллу о безграничной любви к нему его первой жены, французской принцессы Бланки, рассказывает король Карл. Мавританская девушка Гафиза помогает чешскому дворянину бежать из дворца вельможи в Гранаде, где его держали на службе в гареме. Король Карл повествует трогательную историю о поразившей его встрече с Безымянной в день смерти его отца, погибшего в битве при Креси.
В «Беате» мы находим своеобразную обработку «бродячего сюжета» о том, как мадонна много лет служила в монастыре вместо бежавшей оттуда грешницы монахини, пока та, раскаявшись, не возвращается назад.
Многие новеллы «Карлштейнских вечеров» насмешливы, полны юмора. Забавно повествование об Алене — из серии историй о неверных женах. Даже черт, с которым муж, уезжая из дома, заключил договор, что он будет караулить жену, не в силах помешать хитрой Алене изменять супругу, — в конце концов и с самим чертом, а в довершение всего еще и убедить мужа, что она спасла его душу, не дав черту выполнить условия договора. Грустным юмором проникнута история Моники — о том, как «ненормально» сочетание редкой женской красоты и столь же незаурядной добродетели и к каким печальным последствиям оно приводит. Полна юмора и в то же время светлой мудрости вполне земная история, рассказанная каноником, о любви двух молодых людей, цирюльника и сироты — дочки мельника; безуспешно уговаривая влюбленных покориться воле тетки девушки и расстаться, он в конце концов сам же тайно венчает их («Анежка»).
Известный чешский критик Франтишек Гётц писал, что лучшие рассказы сборника «являются поэтическим гимном жизни и человеческой природе, воспевающим любовь, жизнеутверждающую, здоровую и свободную, словно песнь вечно обновляющейся жизни». Действительно, радостное, поистине ренессансное восприятие жизни характерно для большинства новелл этого сборника. Их привлекательная сторона — также и ясная, лаконичная, изящная форма.
На русском языке изданы книга Кубки «Улыбка и слезы Палечка» (1963), четвертая часть эпопеи «Великое столетие» — «Мюнхен» (1981) и сборник «Маленькие рассказы для мистера Трумена» (1952), раскрывающие дипломатические ухищрения империалистических государств и борьбу прогрессивных сил планеты за мир.
Знакомство с произведениями такого талантливого мастера, как Франтишек Кубка, обогатит знания советского читателя о чешской литературе XX века.
И. Бернштейн
ЕГО ЗВАЛИ ЯЧМЕНЕК
Роман
Říkali mu Ječmínek
Praha, 1965
КНИГА ПЕРВАЯ
1
В тот октябрьский вечер заходящее солнце окрасило небо кровавыми зарницами. Одни увидели в этом дурное предзнаменование. Другие говорили:
В романе дана яркая характеристика буржуазного общества довоенной Чехословакии, показано, как неумолимо страна приближалась к позорному мюнхенскому предательству — логическому следствию антинародной политики правящей верхушки.Автор рассказывает о решимости чехословацких трудящихся, и прежде всего коммунистов, с оружием в руках отстоять независимость своей родины, подчеркивает готовность СССР прийти на помощь Чехословакии и неспособность буржуазного, капитулянтски настроенного правительства защитить суверенитет страны.Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Удивительные приключения рыцаря Палечка в Чехии, Германии и Италии от рождения в день битвы при Домажлицах до поступления на службу к славной памяти государю Иржику из Подебрад (XV век).
XVII век. В Праге умер кайзер Рудольф. Разгорается борьба за трон, заговорщики готовы на все, но их интересует не только власть над страной. Библия дьявола, спрятанная в сокровищнице Рудольфа, – вот истинная цель.На страницах этой книги скрыта вся мудрость Бога и хитрость сатаны. Таинственные монахи-хранители должны защитить манускрипт, но…В борьбу за книгу вмешивается прекрасная и дьявольски опасная женщина.Где же спрятан древний документ? Какие секреты защищают от людей хранители загадочного Кодекса – библии дьявола?
Совсем недавно русский читатель познакомился с историческим романом Клыча Кулиева «Суровые дни», в котором автор обращается к нелёгкому прошлому своей родины, раскрывает волнующие страницы жизни великого туркменского поэта Махтумкули. И вот теперь — встреча с героями новой книги Клыча Кулиева: на этот раз с героями романа «Непокорный алжирец».В этом своём произведении Клыч Кулиев — дипломат в прошлом — пишет о событиях, очевидцем которых был он сам, рассказывает о героической борьбе алжирского народа против иноземных колонизаторов и о сложной судьбе одного из сыновей этого народа — талантливого и честного доктора Решида.
Felis — международный литературный независимый альманах, совместно выпускаемый издательством "Э.РА" и творческим объединением "Хранитель Идей".Второй номер альманаха “Фелис” представили: Николай Орлов (Россия); Александр Шапиро (США); О.Т. Себятина (Россия); Любовь Знаковская (Израиль); Алексей Жемчужников, Татьяна Стрекалова, Ребекка Лильеберг, Татьяна Берцева и Геннадий Лагутин (Россия); Абрам Клугерман и Рене Маори (Израиль); Алена Грач (Россия).ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Этот номер не предназначен для ветеранов – они все это уже пережили.
Роман современного писателя Олега Бенюха охватывает более, чем пятидесятилетний период советской истории. Написанный увлекательно и динамично, роман изобилует большим количеством действующих лиц и сюжетных линий, но удачное композиционное построение позволяет читателю успешно ориентироваться в описываемых событиях.Одним из главных героев романа является Н. С. Хрущёв (1894-1971): пастушок, слесарь одного из донбасских заводов, комиссар батальона, секретарь парткома Промышленной академии, секретарь МГК ВКП(б), член Военного совета, председатель Совмина Украины и, наконец, Первый секретарь ЦК КПСС.
Первая книга романа о Кретьене де Труа. Мне хотелось, чтобы все три книги могли читаться и отдельно; может, это и не получилось; однако эта часть — про Кретьена-рыцаря.
Роман. Пер. с узб. В. Осипова. - М.: Сов.писатель, 1985.Камиль Яшен - выдающийся узбекский прозаик, драматург, лауреат Государственной премии, Герой Социалистического Труда - создал широкое полотно предреволюционных, революционных и первых лет после установления Советской власти в Узбекистане. Главный герой произведения - поэт, драматург и пламенный революционер Хамза Хаким-заде Ниязи, сердце, ум, талант которого были настежь распахнуты перед всеми страстями и бурями своего времени. Прослеженный от юности до зрелых лет, жизненный путь героя дан на фоне главных событий эпохи.