Из весны в лето - [6]

Шрифт
Интервал

     — Должно быть, Латине показалось, будто вы назвали ее горячей штучкой, в то время как Хуан решил, что у вас жар. Очаровательное недоразумение. Но я все равно не поняла, почему я должна записать эту книжицу на счет Парксов.

     — Это единственный способ сохранить мир на их ферме.

     — А если мистеру Парксу такой способ не понравится? — спросила Сара.

     — Тогда пускай сам и разговаривает с Хуаном.

     — Оригинальная идея, — отозвалась Сара. — Вообще-то у вас всегда все чудно выходит, Харли, — смирилась она и сделала так, как попросил Фаулер.

     После его ухода она позвонила Лизе Парке, повеселила ее историей, приключившейся с Фаулером, после чего предупредила, что не сможет появиться у той в субботу, как договаривались.

     Она давно была дружна с Лизой. Ее первый муж погиб. Его, как внедренного агента ФБР, выдал наркодилерам один из осведомителей. Именно в этот трагический период она встретила Сая. Он взял Лизу под свое покровительство. Овдовев, она носила ребенка, который, родившись, стал для Сая все равно что родной. После рождения Гила Лиза хотела как можно скорее забеременеть от Сая. Только врачи не рекомендовали торопиться. Однако счастливее пары Саре встречать не приходилось.



ГЛАВА ВТОРАЯ


     — Старина Моррис, как же хорошо дома под одеяльцем, когда на улице такой ливень, — промурлыкала Сара Доббс, проснувшись ненастным субботним утром.

     Накануне, как часто бывает после изнуряющей жары, грянул гром и разверзлись небеса. Дождь, не прекращаясь, лил всю ночь.

     Сара зарылась в одеяло и смачно зевнула, как вдруг внезапно ее сознание пронзила вспышка пренеприятнейшего воспоминания.

     Ей предстояло в такой ливень ехать по грязи и сельским ухабам на ранчо этого людоеда, чтобы ублажить его спесь доставкой заумных книжек в твердом переплете.

     Ни кофе, ни тосты не доставили ей того удовольствие, которое она обычно получала за завтраком.

     Сара нашла в шкафу самые старые свои джинсы, замарать которые в непогоду было бы не жаль, заправила их в толстые шерстяные носки. Надела простенькую хлопчатобумажную блузу навыпуск, накинула на плечи дождевик, обула ботинки на внушительной подошве и с хмурым лицом вывела машину из гаража, направив ее к выезду из города.

     Ее местами помятый и оттого непрезентабельный «фольксваген» в свое время достался ей недорого и служил верой и правдой. А больше ничего она и не требовала от рабочей лошадки.

     — По-моему, мы договаривались на десять утра! — с возмущением встретил ее людоед Джаред Камерон.

     — Машина забуксовала на проселочной дороге, мистер Камерон, — резко ответила Сара.

     — Это вы называете машиной? — спросил Джаред, переведя брезгливый взгляд с ее замурзанной одежонки на трудягу о четырех колесах.

     Ей пришлось изрядно повозиться, подкладывая под колеса подручный хлам, чтобы машина смогла вырваться из ловушки вязкой слякоти.

     Сам-то он, не покидая дома, выглядел куда как элегантно. А его черный «стетсон», надвинутый на брови, царственно возвышался надо всем этим великолепием.

     — Вы тоже решили в грязи выкупаться?

     — Оставьте ваши издевательства при себе, сэр. Я здесь не для этого. Уговор был, что я привезу вам книги, за которые вы заплатите. Я жду.

     — Вы работаете над своими манерами, мисс Доббс?

     — О, вы взялись об этом судить, сэр?

     — На вас носки разного цвета, — снобистски заметил он.

     — Что ж, вполне возможно, — спокойно ответила Сара.

     — В следующий раз, когда я закажу книги, надеюсь, вы доставите их вовремя. Я слишком занят, чтобы зависеть от нерасторопности курьеров-дальтоников.

     — Я буду точно в срок, если ваша светлость соизволит обеспечить меня вездеходом, — хмуро отпарировала Сара.

     — Если вы забуксовали, почему не позвонили? Я бы выслал своих ребят...

     — У меня нет сотового.

     — Вы еще и забывчивы?

     — У меня его просто нет! — чуть ли не с гордостью повторила она.

     — Деньжат не наскребли или это принцип такой? — насмешливо спросил ее Джаред Камерон.

     — Ни мои финансы, ни мои принципы вас не касаются, сэр! — выпалила непримиримая девушка.

     — А это что, черт подери?! — выпучив глаза, воскликнул он. Затем подошел ближе и приподнял ее левую руку за отворот рукава.

     Сара Доббс взглянула и закричала как ошпаренная:

     — Аааахххх! Скорее же, смахните это! Умоляю! Мне сейчас дурно станет!

     Ее стало трясти, она запрыгала на месте. С улицы в дом вбежал Плясун Тони и громогласно пробасил:

     — Боже! Что здесь происходит?

     — Эта истеричка испугалась обычного шершня, — спокойным голосом констатировал хозяин ранчо.

     — Это не обычный шершень. Это желтый шершень. Такой однажды ужалил меня в шею. Пришлось вызывать «скорую», отек увеличивался на глазах. Шершни ужасны! — заключила Сара.

     — Мы вас поняли, — тихо отозвался Джаред Камерон, пока Тони занимался отловом и утилизацией ужасного насекомого.

     — Спасибо, что избавили его от меня, — успокоившись, поблагодарила пострадавшая.

     — Только флиртовать с нами не нужно, мисс Доббс, — сурово проговорил мужчина.

     — Я поблагодарила вас. Какой тут флирт? — возмутилась она.


Еще от автора Диана Палмер
Сентябрьское утро

«Сентябрьское утро» Дианы Палмер — захватывающая повесть о любви юной девушки и умудренного опытом зрелого мужчины.Не так все просто складывается в их взаимоотношениях…


Самый лучший папа

Не всегда Блейк Донован был самым лучшим папой. Да и папой он стал совсем неожиданно. Но именно эта словно с неба свалившаяся дочка помогла распутать сложный узел любви и ненависти между ним и Мередит — женщиной, о которой он грезил всю свою жизнь.


Ослепленные любовью

Молоденькая и неискушенная в жизни Лайби Коллинз сумела укротить тщеславного и своенравного Джордана Пауэлла — красавца, богача и покорителя женских сердец.Ведь истинная любовь всегда побеждает…


Укрощение холостяка

Тиффани с ранней юности влюблена в Кингмэна Маршалла, партнера своего отца по бизнесу, — хотя он намного старше ее. Но как заставить Кинга обратить на нее внимание, как убедить его, что она уже не маленькая девочка?Тиффани твердо убеждена, что се любовь преодолеет все преграды, но иногда и она впадает в отчаяние…


Бриллиант в пыли

В жизни очень состоятельного бизнесмена Джона Коллистера есть все, кроме любви. Совершенно случайно он знакомится с Кэсси Пил, провинциальной девушкой, едва сводящей концы с концами, и влюбляется в нее. Социальная пропасть между ними велика, да и возрастной барьер не мал, но ведь сердцу не прикажешь…


Зимние розы

Сердце Айви Конли перестало принадлежать ей, когда однажды ночью она оказалась в объятьях Стюарта Йорка. С того дня они не виделись два года. Неожиданная встреча показала, что никто из них не забыл той памятной ночи.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…