Из тьмы веков - [247]
Мы уверены, что вы своей священной клятве, которую только что дали, не измените никогда!
Этот молодой жизнерадостный мужчина в кожаной куртке, в простой горской папахе был первым русским, который говорил здесь языком брата.
Над Ассой в снежной пороше клубился солнечный день.
Над Ассой впервые звучал голос большевика. Его повторяли «говорящие камни». Рождалась новая власть — власть народа.
Еще много битв ожидало ее впереди. Над горизонтом вставал тысяча девятьсот восемнадцатый год.
Но сегодня был именно тот день, когда древние горы ингушей — свидетели многих трагедий народа и его вечной мечты о светлой жизни — вместе с этим народом навсегда выходили из тьмы веков.
16 августа 1965–10 февраля 1967 г.
Горы Джараха.
Об авторе
Энциклопедия жизни ингушского народа
В литературе каждого народа есть имена, которые вписаны в ее историю золотыми буквами. В ингушской художественной литературе — это имя Идриса Муртузовича Базоркина.
Когда бы и кто не перечислял ингушских писателей или наиболее значимые их произведения, ему не обойтись как без имени Базоркина, так и без его романа-эпопеи «Из тьмы веков». Будут появляться новые талантливые мастера пера, выходить интересные произведения прозы, драматургии, поэзии, но неизменным останется среди них вписанное навеки в историю ингушского народа и его литературу слово и дело Идриса Базоркина.
Родился Идрис Муртузович Базоркин 15 июня 1910 года в своем родовом селении Базоркино Назрановского округа Ингушетии (ныне с. Чермен Пригородного района Северной Осетии). Основал это село родной брат деда писателя Мочко Байсагурович Базоркин, и ингуши до сих пор называют это село по имени основателя — «Мочкхой-юрт».
С самого раннего детства, с молоком матери впитывал будущий писатель основы западноевропейской, русской и ингушской культур.
Фамилия Базоркиных принадлежит к древнему роду Газдиевых из старинного ингушского аула Эги-кал, многие башни которого сохранились в горной части Ингушетии до сих пор. Дед писателя — Бунухо Байсагурович, был одним из первых ингушских генералов царского времени, храбростью и отвагой отличился во время русско-турецкой кампании 1877–1878 гг. Шестерых сыновей вырастил генерал. Все они были цветом интеллигенции своего времени. Все получили блестящее образование. Старший сын — Атаби — офицер, вместе со своим отцом участвовал в освобождении Болгарии. Второй — Асламбек — был первым юристом из ингушей, стал краеведом, написал немало интересных произведений о судьбах своего народа, четвертый — Ибрагим — работал инженером, стал наркомом железных дорог Терской области, строил мосты. Пятый — Мухтар — командовал партизанским отрядом ингушей в годы гражданской войны. Шестой — Крым-Султан — был штаб-ротмистром царской армии и погиб в первой мировой войне.
Отец писателя, Муртуз-Али Бунухоевич Базоркин, третий сын генерала, был офицером царской армии и, не желая присягать новому режиму, эмигрировал в годы гражданской войны в Персию, где и умер в 1924 году. Сын о смерти отца узнал лишь спустя почти полвека. Мать писателя, красавица Гретта, дочь швейцарца французского происхождения инженера де Ратце, работавшего в то время во Владикавказе, эмигрировать не захотела и осталась с двумя сыновьями — Мурадом и Идрисом. Но вскоре, в 1923 году, умерла. Будущий писатель рано узнал тяготы и лишения. Деникинцы в 1919 году разграбили его родное село Базоркино, сожгли их дом и растащили имущество. В 1920 г. в городе Владикавказе десятилетний Идрис в прямом смысле этого слова сидел под дулом ружья бичераховского белобандита в то время, когда другие бандиты грабили его квартиру. Но он еще не знал, что это не последние в его жизни лишения. Следующие пришлись на эпоху социализма и демократии… Но это будет потом, а пока…
Идрис учится в хужаре — мусульманском начальном учебном заведении, впечатления от которого легли потом в основу рассказа «Боны» («Капкан»). Затем следует младший подготовительный класс гимназии в г. Владикавказе, а в 1924 году — учеба на подготовительном отделении Ингушского педагогического техникума в том же Владикавказе. Здесь Идрис и приобщился к творчеству. Повезло с преподавателями. Через всю свою жизнь пронес Идрис Муртузович любовь и уважение к Виктории Константиновне Абрамовой, преподававшей русский язык и литературу. Двух своих преподавателей — ее и одного из основателей ингушской письменной литературы Тембота Дордагановича Бекова, считал он «виновными» в своем приобщении к литературе. Вместе с ним учились и другие будущие видные ингушские писатели: Багаудин Зязиков, Хаджи-Бекир Муталиев, Салман Озиев, Хамзат Осмиев, Джемалдин Яндиев, всемирно известный политолог Абдурахман Авторханов и другие.
Первые свои «пробы пера» будущие мастера слова печатали в рукописном журнале «Красные ростки». А когда написанный по заданию Виктории Константиновны рассказ Идриса Базоркина «Несчастье» понравился учительнице, и по ее рекомендации 7 января 1928 года он появился в ингушской национальной газете «Сердало» («Свет»), Идрис твердо решил связать свою жизнь с литературой. Уже в 12-м номере газеты «Сердало» появляется критическая статья известного ингушского писателя и исследователя Орцхо Мальсагова с характерным названием «Молодые побеги», в которой творчество начинающего писателя подвергается строгому, но доброжелательному анализу.
Роман М. Милякова (уже известного читателю по роману «Именины») можно назвать психологическим детективом. Альпинистский высокогорный лагерь. Четверка отважных совершает восхождение. Главные герои — Сергей Невраев, мужественный, благородный человек, и его антипод и соперник Жора Бардошин. Обстоятельства, в которые попадают герои, подвергают их серьезным испытаниям. В ретроспекции автор раскрывает историю взаимоотношений, обстоятельства жизни действующих лиц, заставляет задуматься над категориями добра и зла, любви и ненависти.
В основу произведений (сказы, легенды, поэмы, сказки) легли поэтические предания, бытующие на Южном Урале. Интерес поэтессы к фольклору вызван горячей, патриотической любовью к родному уральскому краю, его истории, природе. «Партизанская быль», «Сказание о незакатной заре», поэма «Трубач с Магнит-горы» и цикл стихов, основанные на современном материале, показывают преемственность героев легендарного прошлого и поколений людей, строящих социалистическое общество. Сборник адресован юношеству.
«Голодная степь» — роман о рабочем классе, о дружбе людей разных национальностей. Время действия романа — начало пятидесятых годов, место действия — Ленинград и Голодная степь в Узбекистане. Туда, на строящийся хлопкозавод, приезжают ленинградские рабочие-монтажники, чтобы собрать дизели и генераторы, пустить дизель-электрическую станцию. Большое место в романе занимают нравственные проблемы. Герои молоды, они любят, ревнуют, размышляют о жизни, о своем месте в ней.
Книга Ирины Гуро посвящена Москве и москвичам. В центре романа — судьба кадрового военного Дробитько, который по болезни вынужден оставить армию, но вновь находит себя в непривычной гражданской жизни, работая в коллективе людей, создающих красоту родного города, украшая его садами и парками. Случай сталкивает Дробитько с Лавровским, человеком, прошедшим сложный жизненный путь. Долгие годы провел он в эмиграции, но под конец жизни обрел родину. Писательница рассказывает о тех непростых обстоятельствах, в которых сложились характеры ее героев.
Повести, вошедшие в новую книгу писателя, посвящены нашей современности. Одна из них остро рассматривает проблемы семьи. Другая рассказывает о профессиональной нечистоплотности врача, терпящего по этой причине нравственный крах. Повесть «Воин» — о том, как нелегко приходится человеку, которому до всего есть дело. Повесть «Порог» — о мужественном уходе из жизни человека, достойно ее прожившего.