Из современной норвежской поэзии - [12]
в сырой день распутицы,
в день распада и возрождения.
СКВОЗЬ ЛИСТВУ И ХВОЮ
Арктур
висит низко на западе,
красноватый
и словно сочащийся светом.
Я видел его еще в детстве
со двора нашей лесной усадьбы
вечерами на исходе лета, когда темнота
пахла спелым овсом.
Он мерцал сквозь листву и хвою
над холмами на западе. Цедил свои лучи
сквозь тяжелые росистые ветки,
зеленые от жизни на Земле.
Когда ветер тревожил лес,
казалось, будто руки
осторожно прикасаются к звезде
и ласкают ее.
С тех пор мои долгие мысли
о вечности
всегда проходили
сквозь листву и хвою.
ТЫ ПОКИДАЕШЬ КОСТЕР
Осенним днем ты уходишь с вырубки
и покидаешь
еще горящий костер.
Берешь свой инструмент и уходишь
в туман и тишину,
а отблеск зажженного тобой костра
ощупывает стволы у тебя за спиной
и лица тех, кто остался
сидеть в освещенном кругу...
Вот так же
мне хотелось бы
уйти из жизни.
Ведь я знаю, нам дан
лишь короткий срок. Я уже вижу,
как ветер кружит белый пепел
над холодной ямой,
оставшейся от пляшущего костра, как олень
долбит стертым от снега копытом
середину кострища.
ИЗ СБОРНИКА «ЭОЛОВА АРФА», 1974
Перевод Ю.Вронского
ДВА СТИХОТВОРЕНИЯ О ПРОСТЫХ ЗЕМНЫХ ВЕЩАХ
ТРОПА
Ночной дождь сдвинул с места
хвою на тропе...
Хрупкие тени вереска и травинок
вышивают синие стежки по краю тропы
в утренних косых лучах. Ты кладешь в рот
несколько матовых от росы черничин,
к языку прилипает холодный листок вереска...
Как прекрасно! Это вкус
самого земного утра. Ты живешь,
но здесь нет ничего,
что существует ради тебя.
Свободен лишь тот,
кто постиг эту истину.
КАМЕНЬ
Рядом с моей тропой
лежит огромный валун.
В прозрении, что бывает лишь ранним утром, я вижу,
как страшный космический холод приникает
к серым, драконовым бокам валуна. И тогда
камень уже не зовется камнем, он -
лишь пустое пространство в моих мыслях.
Все, что ты можешь сказать о камне, -
для Вселенной ложь. Ты должен научиться
языку без слов. Постичь код Млечного Пути,
состоящий из безмолвия и тайны.
Оставь свои человеческие слова
среди поношенной одежды
на вешалке в сенях,
когда идешь к камням.
"Быть человеком..."
Быть человеком - это болезнь.
Выздоровление невозможно,
и все наши усилия сводятся к тому,
чтобы искать обезболивающие средства.
"Прикованный к собственной тяжести..."
Прикованный к собственной тяжести,
ты мечтаешь о побеге.
Покуда смерть не снимет с тебя кандалов
и ты не полетишь без души
в небесном мраке над бурунами света
прочь от зеленых берегов,
где цветы счастливо звались цветами
и запах юной росы
ласкал твои чувства,
когда ты ничком лежал в траве
и проклинал землю.
Что это зовет тебя оттуда,
из мрака меж звездами?
Почему оно знает твое имя?
Ты стоишь,
подняв лицо к небу,
и обеими руками держишь свою маленькую жизнь,
как ребенок, что тянется к матери,
не выпуская из рук игрушки.
У ШОССЕ
Большие мелкие беды, немые
будничные земные трагедии: белка
на асфальте, раздавленная улыбка
на окровавленной мордочке...
Кто обращает внимание на такую мелочь,
когда вокруг ревут лошадиные силы? Кто
замечает это? Наши глаза чересчур суровы
и неподкупны, поэтому
мы часто и мчимся
погруженные в свои холодные расчеты
прямо по жизни.
Жизнь -
и любовь ко всему -
это каждый должен почувствовать сам
грубой кожей своих рук, подобно тому
как слепой ощущает
кончиками пальцев
лицо любимой.
МИЛОСЕРДИЕ
Горизонт как заиндевевший чугун. Небеса
вздымают надо мной купол своей тишины,
подобный огромному безъязыкому
колоколу. Звезды
глядят на меня
в космической немоте, деревья
срывают с себя имена, придуманные человеком,
и стоят обнаженные, целомудренно отвернувшись.
Что ты здесь делаешь?
Нужен ли ты, человек?
Я кричу
в это леденящее равнодушие,
стоя в мире замерзших на лету птиц,
и тем малым, что у меня есть, защищаюсь
от безнадежности, ужаса
и ледяной непреклонности мрака:
- Милосердие обретается только
в человеческом сердце!
ВОРОНА
Промокшая под дождем ворона на изгороди
лучше десяти ангелов царства небесного.
"Путь к вечности..."
Путь к вечности
проходит через двор твоей усадьбы.
Качающаяся былинка с каплей росы
для зрячего достаточный указатель.
И на изнанке березовых листьев
гусеницы выгравировали карту
Млечного Пути.
Трава, мельница, человеческое сердце -
воспоминание о детстве на звездных берегах
головокружительно пронизывает все, как утренний свет
пронизывает мглу бегущей воды,
падая на песчаное дно.
ПОЭТУ
Если ты нашел золото в мутном потоке,
положил на свою бренную земную ладонь
это сверкающее постоянство, помни,
не ты... Нет,
ты всего лишь счастливец, нашедший
то, что было от века
и никогда не исчезнет.
Об этом поет ветер,
об этом журчит ручей,
и сердца, переставшие биться тысячу лет назад,
бормочут об этом в крови детей
под шумящими кронами
сегодня, завтра,
вечно...
ИЗ СБОРНИКА «ВЕТРУ НЕ НУЖНЫ ДОРОЖНЫЕ УКАЗАТЕЛИ», 1976
Перевод Ю.Вронского
НА ОКРАИНЕ НОРВЕГИИ
Заржавленный плуг в крапиве
под въездом на сенник и позеленевший
медный колокольчик на крючке в конюшне
с языком, запечатанным паутиной.
Пустынно и тихо.
Мертвенно-бледная тень запустенья
на полях, где осот и дудник
ржавеют под осенним дождем.
Единственное, что нынче растет на усадьбе, -
это несколько стеблей овса
под кормушкой для птиц у окна дома,
где двое забытых стариков
еще цепляются за жизнь,
угасая, как угасает на ветру
Произведения трех скандинавских писателей объединяют оригинальность, «неизбитость» сюжета и мастерское использование классических приемов детективного жанра.Надеемся, что сборник станет открытием даже для самого искушенного читателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во второй том серии «Русская советская лирика» вошли стихи, написанные русскими поэтами в период 1930–1940 гг.Предлагаемая читателю антология — по сути первое издание лирики 30-х годов XX века — несомненно, поможет опровергнуть скептические мнения о поэзии того периода. Включенные в том стихи — лишь небольшая часть творческого наследия поэтов довоенных лет.
На рубеже XIX и XX веков русская поэзия пережила новый подъем, который впоследствии был назван ее Серебряным веком. За три десятилетия (а столько времени ему отпустила история) появилось так много новых имен, было создано столько значительных произведений, изобретено такое множество поэтических приемов, что их вполне хватило бы на столетие. Это была эпоха творческой свободы и гениальных открытий. Блок, Брюсов, Ахматова, Мандельштам, Хлебников, Волошин, Маяковский, Есенин, Цветаева… Эти и другие поэты Серебряного века стали гордостью русской литературы и в то же время ее болью, потому что судьба большинства из них была трагичной, а произведения долгие годы замалчивались на родине.
В предлагаемой подборке стихов современных поэтов Кореи в переводе Станислава Ли вы насладитесь удивительным феноменом вселенной, когда внутренний космос человека сливается с космосом внешним в пределах короткого стихотворения.
Орден куртуазных маньеристов создан в конце 1988 года Великим Магистром Вадимом Степанцевым, Великим Приором Андреем Добрыниным, Командором Дмитрием Быковым (вышел из Ордена в 1992 году), Архикардиналом Виктором Пеленягрэ (исключён в 2001 году по обвинению в плагиате), Великим Канцлером Александром Севастьяновым. Позднее в состав Ордена вошли Александр Скиба, Александр Тенишев, Александр Вулых. Согласно манифесту Ордена, «куртуазный маньеризм ставит своей целью выразить торжествующий гедонизм в изощрённейших образцах словесности» с тем, чтобы искусство поэзии было «возведено до высот восхитительной светской болтовни, каковой она была в салонах времён царствования Людовика-Солнце и позже, вплоть до печально знаменитой эпохи «вдовы» Робеспьера».