Из сегодня в завтра - [9]

Шрифт
Интервал

Блондинов вокруг несколько. Один везет перед собой коляску с похожей на куклу большеглазой девочкой, явно дочерью. Второй проезжает мимо на скейтборде, третий… О господи! Когда взгляд останавливается на третьем, у меня по спине бежит морозец. Ему лет под шестьдесят, у него длинные, грязные и спутанные волосы, а одежда — не понять какого цвета. Отвратительный старый хиппи. У Джерарда же, по словам Сильвии, аккуратная стрижка. Я облегченно вздыхаю. Нет, так дело не пойдет.

Достаю телефон, и он звонит у меня в руке. На экране высвечивается номер Джерарда.

— Алло? — произношу я в трубку, стараясь не выдавать голосом своей неуемной тревоги.

— Эви? Ты где? — спрашивает он.

Слышу из трубки и где-то у себя за спиной один и тот же детский смех и резко поворачиваюсь. Футах в двадцати от меня стоит, держа у уха сотовый, блондин с короткими волосами. На нем джинсы и бордовая рубашка. Мимо него проходит мамаша с хохочущими розовощекими девочкой и мальчиком.

— Я здесь, — говорю я улыбаясь. — Перед тобой.

Наши взгляды встречаются. Даже с такого расстояния я тотчас отмечаю, что у этого парня необыкновенные глаза. Их цвета не определить, но они явно веселые и излучают море оптимизма. Сразу возникает ощущение, что этот человек умеет радоваться жизни и любит пошутить.

Джерард секунду-другую стоит на месте, потом легкими твердыми шагами приближается ко мне, и его лицо расплывается в улыбке. Он протягивает мне руку. Я пожимаю ее, с любопытством рассматривая его удивительное лицо.

— Эви, — произношу я немного растерянно.

— Джерард, — смеясь отвечает он. — Признаюсь сразу: это мое первое в жизни свидание вслепую. Так что я новичок и прошу быть ко мне снисходительной.

Улыбаюсь, ловя себя на том, что мне нравится и его манера говорить, и блеск смеющихся глаз, и даже то, что верхние передние зубы у него немного длиннее остальных, даже небольшая щель между ними. Честное слово, это придает особое очарование его необыкновенно открытому продолговатому лицу, всему его облику.

— Я тоже новичок, — говорю я. — Более того, до недавних пор совершенно не верила в свидания вслепую, смеялась над ними. Думала, что сама никогда ни на что подобное не соглашусь.

— До недавних пор? — Джерард вопросительно приподнимает бровь.

Мне делается до того неловко, что я краснею и, дабы не отпугнуть его, смеюсь. Нет, так нельзя, говорю себе мысленно. Не стоит с ходу показывать ему, что он превзошел все мои ожидания.

— Да, до недавних пор. Буквально позавчера моя сестра Дебора поведала мне счастливую любовную историю одного своего приятеля, который познакомился с нынешней женой именно на свидании вслепую. Поэтому я и призадумалась: не ошибаюсь ли?

Джерард улыбаясь кивает.

— А я всегда в это верил, однако никто не стремился ни с кем меня знакомить. — Он потешно кривит губы, изображая досаду и разочарование.

Мне не удержаться от смеха.

— Но вот наконец и мне повстречалась добрая душа, — сияя продолжает Джерард. — Сильвия Энис. Поэтому я здесь. — Он внимательнее рассматривает мое лицо и добавляет: — Чему безмерно рад.

Меня так и подмывает сказать, что я тоже очень рада и что даже благодарна Сильвии, но я лишь с улыбкой киваю.

Когда мы располагаемся в кафе и начинаем беседу, у меня усиливается чувство, что я пришла сюда с давним добрым другом. Ланч, несмотря на то, что с утра я настроилась уделить Джерарду не более двадцати-тридцати минут, затягивается почти на два часа.

Он журналист, пишет статьи о Нью-Йорке, который прекрасно знает и горячо любит. Слушать его отнюдь не скучно, как бывает, когда обожающие свою работу люди пускаются посвящать тебя в многочисленные подробности своего ремесла. Наверное, все дело в том, что у Джерарда легко получается объясняться понятным, совершенно не книжным и не сугубо профессиональным языком.

— А мне можно посадить хоть несколько нарциссов? — неожиданно спрашивает он, когда мы уже допиваем кофе, собираясь уходить.

— Гм… — Растерянно моргаю, задумываясь о том, что ему нужно на самом деле. Принять участие в облагораживании Нью-Йорка или же еще раз увидеться со мной. Признаться, я бы от второй встречи не отказалась. — Думаю, да…

— Завтра? — спрашивает Джерард, прищуривая глаз.

Пожимаю плечами.

— Я могу дать тебе один телефонный номер, позвони по нему и спроси…

— Я хотел бы заняться этим вместе с тобой, — уточняет Джерард.

«Заняться этим вместе с тобой», — мысленно повторяю я, стыдливо краснея.

Джерард на миг задумывается и добродушно смеется.

— Я имею в виду, заняться нарциссами, — уточняет он. — Ты могла бы поучить меня, как их сажать. Разумеется, если захочешь.

— Захочу, — неожиданно для самой себя говорю я. — Это совсем несложно.

Джерард снова прищуривается. Я, как только мы расположились друг против друга за столиком, рассмотрела цвет его необыкновенных глаз. Они зеленые, как речные водоросли. И, кажется, всегда смеются. Не злобно, не с ехидцей, а весело и по-доброму.

— Скорее бы завтра, — глядя на меня так, будто он о чем-то умалчивает, бормочет Джерард.


3


Я, как и обещала, сразу после свидания с Джерардом звоню Деборе.

— Ты где? — тотчас спрашивает она.

— Гм… недалеко от Юнион. — Нетерпеливо потираю переносицу. — Послушай, ты, кажется, хотела знать, как прошла моя встреча с этим знакомым Сильвии. Я звоню специально, чтобы…


Еще от автора Джулия Тиммон
Замуж за давнего друга

Герберт Оурэй безнадежно влюблен в капризную красавицу Фиону, которая открыто издевается над ним. О нем самом тайно мечтает его подруга детства Дебора. Желая помочь страдающему другу и жертвуя собственной любовью, она придумывает план, как ему завоевать сердце Фионы. Но тут все меняется самым неожиданным образом…


Невеста по контракту

Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..


Не размениваясь по мелочам

Жизнь Рассела Доусона, омраченная разводом с женой, вдруг озаряется встречей с необыкновенной женщиной, Лесли Спенсер, и его сердце согревает надежда. Но Йоланда, бывшая супруга, узнав невероятную новость, возгорается желанием доказать, что она единственная в жизни Рассела любовь. Поверит ли Лесли, что это не так, несмотря на блестящую аферу, провернутую Йоландой?..


Рандеву с мечтой

Аврора и Эдвард встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.


Обмануть судьбу

Познакомившись с подружкой университетского приятеля, компания давних друзей приходит в ужас. Эрнестин глупа, ветренна, тщеславна – совсем не пара интеллектуалу Энтони Бриджу. Что удерживает их рядом друг с другом? Вне всяких сомнений, какая-то тайна, поняли друзья и решили вмешаться. Спасет ли положение Синтия Макгарви, очаровавшая Энтони еще в студенческую пору? И не приведет ли их встреча к непо-правимой беде?..


Минуя тысячи преград

Джею изменяет невеста – с его же другом, прямо накануне свадьбы. Джей в отчаянии, летит в командировку потерянный, убитый. В далеком Окленде ему встречается другая женщина – совершенно не похожая на красавицу Шарлотту, чудачка Айлана Пэрис. К своему удивлению, Джей увлекается ею настолько, что возгорается желанием связать с ней судьбу. Но Айлана по неизвестной причине категорически против браков и длительных отношений. А Шарлотта задается целью вернуть жениха…


Рекомендуем почитать
Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?