Из плейбоев в идеальные мужья - [5]
Глава 2
Полицейский оказался знакомым Пикси. Это был мужчина средних лет, который патрулировал улицы небольшого городка. Пикси видела его, но ни разу не разговаривала с ним, потому что держалась от полиции подальше. Но он знал многих местных предпринимателей и был в приятельских отношениях с ее боссом, Салли.
Когда Аполлона попросили назвать свое имя и рассказать подробности происшествия, он засомневался на секунду, правильно ли сделал, что вызвал полицию. Он не хотел, чтобы его узнали, и не желал рисковать и встречаться с журналистами. Если Пикси Робинсон все-таки взяла его кошелек, то в этом нет ничего удивительного. Она очень нуждалась в деньгах. Полицейский изумленно вытаращился на него, услышав, сколько наличности Аполлон держал в кошельке.
Пикси назвала свое имя и адрес проживания дрогнувшим голосом, несмотря на попытки сохранить хладнокровие. Нервничая, она переступала с ноги на ногу, не в силах спокойно стоять на месте и не желая ни с кем встречаться взглядом. Над ее верхней губой выступила испарина, когда полицейский спросил, что происходило с момента прихода Аполлона. Пикси заметила, что Аполлон сидит, развалившись в кресле и изредка поглядывая на свои золотые часы, словно куда-то торопясь.
Она никогда не была жестокой, но Аполлон пробуждал в ней неистовую агрессию. Она не понимала, как Вито дружит с таким отвратительным человеком. Аполлон дурно проявил себя в качестве шафера на свадьбе Холли, когда в своей речи заявил, что сын Холли и Вито родился после того, как они всего разок переспали. С тех пор Пикси много читала о нем в Интернете. Он был бабником, его романы длились максимум пару недель.
– Не надо забывать о вешалке, которую пришлось поправить, когда ее толкнула пожилая дама, – произнес Аполлон, томно растягивая слова.
– Считаешь, что в этот момент я взяла кошелек? – рявкнула Пикси, с омерзением разглядывая Аполлона.
– Может, кошелек выпал из куртки? – с надеждой спросил полицейский, отодвигая стулья от стены и заглядывая за них. – Вы смотрели под столом?
– Кошелька там нет, – спокойно ответил Аполлон. – Вы не будете обыскивать эту женщину? Или ее сумку?
– Давайте не будем спешить с выводами, мистер Метраксис, – сдержанно возразил полицейский, поднимая мусорную корзину.
Аполлон равнодушно выгнул бровь. Он был абсолютно уверен в том, что Пикси его обокрала.
Она скрестила на груди руки, от страха закружилась голова. Она не брала кошелек Аполлона, но ее репутация все равно пострадает. Через несколько часов все местные жители узнают, что блондинка-стилист из салона Салли обвинена в краже. Пикси может остаться без работы. Она не слишком опытна или талантлива, поэтому Салли не рискует потерять клиентов с ее уходом.
Полицейский поднял газету из мусорной корзины, а потом вынул оттуда коричневый кошелек.
– Это ваш?
Удивленный, Аполлон протянул руку:
– Да…
– Когда вешалка покачнулась, ваш кошелек, должно быть, упал в мусорную корзину, – облегченно произнесла Салли.
– Или Пикси спрятала его в мусорной корзине, чтобы взять его в более удобное время, – пробормотал Аполлон.
– Вам следовало самому поискать кошелек, прежде чем вызывать меня, – заметил полицейский. – Вы делаете слишком поспешные выводы, мистер Метраксис.
В ответ на упрек Аполлон слегка запрокинул темноволосую голову:
– Я по-прежнему не уверен, что мой кошелек оказался в мусорной корзине случайно, – признался он. – Пикси из семьи преступников.
Пикси замерла от шока и стыда. Она не понимала, откуда о ее родителях узнал Аполлон Метраксис.
– Но судимости у меня нет! – отрезала она, наблюдая, как Аполлон кладет банкноту на стол и Салли торопливо отдает ему сдачу.
– Мы не должны обсуждать личную жизнь сотрудников публично, – сухо сказал полицейский и откланялся.
– Ты можешь уйти до конца дня, – беспокойно предложила Салли. – Я сожалею, что сразу вызвала полицию, но…
– Все нормально, – ответила Пикси сдавленным голосом.
Все закончилось. По стройному телу Пикси пробежала легкая дрожь. Аполлон нашел свой кошелек, хотя он все еще верил, будто Пикси его украла и спрятала в мусорную корзину. Но все действительно позади, и полицейский ушел довольным. От облегчения на глазах Пикси выступили жгучие слезы.
– Простите, – пробормотала она и побежала к себе, чтобы успокоиться и собрать сумку.
Шмыгнув носом, она вытерла глаза, зная, что размазывает по лицу карандашную подводку. Но ей было наплевать. Она хотела вернуться домой и обнять Гектора. Натянув куртку, Пикси прошла через зал салона, стараясь не стесняться того, что клиенты стали свидетелями ее маленькой драмы. Она увидела, что Аполлон ждет ее на улице.
Пикси предположила, что он хочет извиниться перед ней. Иначе зачем ему ждать ее? Она вышла из салона.
– Пикси?
– Отвали, ублюдок! – прошипела она.
– Я приехал поговорить с тобой.
– Ну, ты поговорил со мной, а теперь иди ты… – Пикси выругалась и едва не отшатнулась назад, когда увидела, как яростно сверкнули его зеленые глаза.
– Забирайся в машину. Я отвезу тебя домой, – сухо сказал он.
Пикси снова закричала на него. Аполлон выругался по-гречески, а потом вдруг приподнял Пикси над землей и понес по улице.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Застенчивая Мэрибел Гринвей, привыкшая держаться в тени кузины, провела ночь любви с красавцем Леонидасом Паллисом. Спустя два года ветреный миллиардер вновь появляется в ее жизни…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Бронте О’Хара в одиночку воспитывает своего маленького племянника, у нее привычная, устоявшаяся жизнь. Но однажды в их дом стучится беда – у мальчика обнаруживают лейкоз, и лишь один человек может быть донором костного мозга – брат-близнец давно погибшего отца ребенка. Меньше всего на свете Бронте хочется просить помощи у такого жестокого человека, как Лукас Блэкстоун, но у нее нет другого выхода. Она еще не знает, что эта встреча изменит жизнь не только ее племянника, но и ее собственную.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…